Дэвид Моррелл - Торговец смертью

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Моррелл - Торговец смертью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Торговец смертью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Торговец смертью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Могущественный торговец оружием Дерек Белласар в отличие от знаменитого средневекового злодея не носил синей бороды, но имел с ним немало общего. В его замке тоже имелась тайная комната, хранившая свидетельства совершенных преступлений. Еще мальчишкой, чтобы скрыть противоестественную связь с родной сестрой, он умудрился безнаказанно покончить со своими родителями. И это было только начало. Никто не мог остановить Белласара на его кровавом пути, пока ему не повстречался художник Чейз Малоун. Который, впрочем, далеко не всегда орудовал исключительно кисточкой и мольбертом…

Торговец смертью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Торговец смертью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Значит, он дал вам то, чего вы хотели? Наконец-то в вашей жизни появился человек, который стал защищать вас от всех превратностей жизни.

— Да, наверное. И так продолжалось до последнего времени. Но три месяца назад все стало иначе. Он вернулся из очередной деловой поездки, и я не узнала его. Его словно подменили. Ему не нравились морщинки, появившиеся в уголках моих глаз, он был шокирован, обнаружив у меня седой волосок, он потребовал, чтобы я не хмурилась и не смеялась, поскольку от этого на лбу появляются морщины. Я гадала, что же произошло во время этого его отъезда. Может, он влюбился в другую женщину? Когда я напрямую спросила его об этом, он наорал на меня, заявил, что я забиваю себе голову дурацкими фантазиями, и потребовал, чтобы я лучше следила за собой. Я покрасила волосы, начала делать всевозможные маски для лица, старалась всячески ему угодить, но ничего не помогало. Он становился все более нетерпимым по отношению ко мне. Что бы я ни делала, все было плохо. Наконец я дошла до того, что ожидала его отъезда в очередную командировку, как подарка. Только в его отсутствие я ощущала себя спокойной. Но он каждый раз возвращался и становился все ужаснее.

Малоун открыл было рот, чтобы приободрить Сиену, но не вымолвил ни слова, заметив, как напряглась она, увидев кого-то за его спиной. Она вскочила на ноги.

— Дерек, мы обсуждаем, как мне позировать, честное слово! Мы уже готовы приступить к работе. Клянусь!

Белласар стоял в дверном проеме.

— Мы улетаем в Стамбул. Будь готова к пяти часам. — Нахмурившись, он посмотрел на Малоуна. — У вас есть две недели, чтобы закончить портрет.

— Мне недостаточно этого времени.

— Сделайте так, чтобы оказалось достаточно.

— Когда я согласился на ваше предложение, то сказал, что буду выполнять работу на своих условиях, и вы их приняли.

— Условия изменились.

— Как же я могу работать без натурщицы? Как долго будет отсутствовать Сиена?

— Она будет отсутствовать столько, сколько понадобится.

— Что ж, чем дольше ее не будет, тем дольше я не смогу закончить портрет.

Глаза Белласара потемнели.

— Я начинаю думать, что Алекс был прав. Не надо было с вами связываться. В пять часов! — добавил он, зыркнув на жену, и вышел.

Глядя, как он уходит, Сиена поежилась.

— Сколько сейчас времени? — спросила она.

— Начало четвертого.

— Господи, я не успею!

Она вскочила, но Малоун остановил ее вопросом:

— Почему Стамбул? Почему такая срочность?

Ее голос прозвучал натянуто:

— Что бы там ни случилось, это связано с бизнесом. Нескольким клиентам Дерека нравится находиться в моем обществе. Когда я рядом, ему легче вести с ними переговоры.

Малоун понимающе кивнул. Разумеется, значимость Белласара в глазах этих людей возрастает, поскольку он женат на такой красавице!

— Я больше не могу говорить.

С этими словами Сиена встала и торопливо направилась к выходу, а Малоун остался сидеть, продолжая плести ниточку своих невеселых размышлений. Да, такая красота, без сомнения, может ослепить любого человека, даже лишить его на какое-то время рассудка. Но что произойдет, когда красота эта начнет давать трещины и в ней появятся изъяны? Это будет очень скверно и для бизнеса, и для репутации мужа, который довольствуется тем, что нельзя назвать совершенством! Поэтому, когда кто-то больше не может исполнять свои обязанности, ему необходимо найти замену.

6

Солнце опустилось достаточно низко для того, чтобы по террасе поползли тени, но оно еще было в состоянии отражаться от вращающихся лопастей вертолета. Малоун только что наблюдал, как в винтокрылую машину забрались Белласар, Поттер, Сиена и трое телохранителей. На женщине был элегантный костюм, а ее прическа могла служить примером совершенства. Даже с такого расстояния она была ослепительно красивой, но даже с такого расстояния Малоун заметил, с какой неохотой она забиралась в вертолет. Она напомнила ему шикарно одетого заключенного, которого ведут на судебный процесс. Или на казнь.

Это сравнение заставило его лицо судорожно скривиться. Вертолет, рокоча двигателями, взмыл в воздух, и Малоун внезапно испытал острую боль от расставания.

Часть пятая

1

Привыкший к семичасовым коктейлям в обществе Сиены, Малоун по мере приближения этого времени испытывал нарастающее беспокойство. «Теперь я бы уже спускался в библиотеку!» — думал он, но вместо этого Чейз, словно тигр в клетке, мерил шагами ту часть поместья, куда ему был разрешен доступ. Когда закат наконец выкрасил во все оттенки пурпура кусты, статуи и пруды поместья, он решил, что должен хоть что-то съесть, однако, оказавшись в одиночестве за длинным, освещенным свечами столом, лишь поковырял вилкой телячью отбивную и оставил ее почти нетронутой. Все его мысли были заняты одним: где находится Сиена и что она делает?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Торговец смертью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Торговец смертью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Торговец смертью»

Обсуждение, отзывы о книге «Торговец смертью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x