Martin Walker - The Caves of Perigord
Здесь есть возможность читать онлайн «Martin Walker - The Caves of Perigord» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Caves of Perigord
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Caves of Perigord: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Caves of Perigord»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Caves of Perigord — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Caves of Perigord», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“Did you know that I’d have to kill thirty reindeer to make you a necklace like this?” Manners said to Lydia by way of greeting. “Worth every terrified moment. You do look a treat, both of you. Poor old Horst and I had to nurse our hangovers with lots of coffee and croissants. You two look as if you’re fresh from the beauty parlor. Don’t know how you do it, but I’m very glad you do.”
Horst did indeed look grim, but Manners’s cheerful babble got them across the embarrassments of the previous evening, and a determined Clothilde marched them into her office and started spreading very large-scale maps across her desk. Her office was small and neat, with a spectacular view across the river, but she quickly bustled them into action.
“That’s the map for Cumont and la Ferrassie, where the parachute drop took place. And that’s the geological survey map of the same district. Major, find some drawing pins and stick them up on that corkboard on the wall. Horst, you know the geology. See what you find, and then you and the major can go and tramp the ground. He’s a soldier. If anyone can identify the kind of place his father would have picked to hide guns, he can. I suggest we meet back here just before the museum closes at five, have a drink, and compare notes.”
“What are you two going to do?” asked Horst.
“Well, we can’t go surveying the ground dressed like this. If you find anything worth a closer look, we’ll dress for it tomorrow. Today, Lydia and I have some old Resistance men to interview. Or we may decide we need to shop for a new pair of shoes.”
“In which case,” smiled Lydia, “We’ll call you from Paris to put off our drinks.”
The first two men they called on were also on the list that Manners had been given by Morillon back in Bordeaux. The railway man from le Buisson was called …tienne Faugere, and his memory was sometimes precise, sometimes vague. He lived with his married daughter, who made them coffee as they sat in the neat little garden to talk. He remembered Malrand, and a trade union organizer called Marat, and remembered being beaten up by Russian soldiers in German uniform while a French Milice tough he had been at school with asked him question after question.
“I shot him the day the Allies landed,” the old man said proudly. “The local police decided it was time to change sides, arrested the local Milice types, and brought them to the square beside the cinema. There wasn’t much of a trial. But I told what he had done to me, and the chief of police gave me his revolver, so I went up and spat in his face and shot him in the head. He was crying. I had to shoot him twice. Your mum was there in the crowd, Clothilde, with all the women. Some of them came up and kicked the body. He’d been a devil with the women, that one, particularly the ones whose husbands were off in Germany. Then we went off to Tulle, and spent two days shooting Germans till they sent the tanks against us. I got away, but a lot didn’t.”
“Is that where Marat was killed?” Clothilde asked.
“Marat? He wasn’t at Tulle. I saw him at Brive, just before we all went up to Tulle. All the commandants had this meeting at the monastery of St-Antoine, trying to decide what to do, who would go to Tulle. There was a big row between our lot in the FTP and the Gaullists who said they had orders from London not to go. But Marat stayed behind, with those Spaniards of his. No, I got to see most of the lads at Tulle because they had me taking round ammunition, what little we had. I was a strong young lad in those days. Marat wasn’t there. I’d have known.”
“Do you remember meeting an English officer or an American?”
“I heard about the American. We called him the Red Indian because he had one of those funny haircuts. I never met him. I saw the Englishman one night, when they’d blown up the junction at le Buisson. I heard all these explosions and gunfire and went to the window and saw him getting away. I told the Germans that, when they beat me up. I had to tell them something. I couldn’t tell them about Marat and the way we got him all around the place on the trains. We had this tool chest on the trains below the coal. We never used it because we always rigged up hooks so the tools we needed were in easy reach. Two meters long but very narrow. We hid him in there. I couldn’t tell them that.”
They thanked him and left, and took the road for Audrix, to the next name on the list. Albert Escarmant had been one of the youngest of Berger’s group, the son of a farmer who had started by helping with the parachute drops. Now he ran the farm with his sons, who took the milk and butter and yogurt they made down to the local markets. Clothilde said she always bought from them, and knew the old man well. As they pulled into the muddy farmyard, Clothilde grinned at Lydia and said, “Remember those new shoes we talked about? Well, these aren’t new, but they are different.” And she pulled two sets of rubber boots, one very old and one quite new, from behind her seat, and handed Lydia the new ones.
Old Albert remembered the English officer, le Capitaine Manners, and the crazy American, and Berger and his brother, whom he called “young Francois.” He remembered the night the Germans had roared into the parachute drop at Cumont, their guns blazing.
“We wanted to scatter, but le capitaine wouldn’t let us,” he recalled. “He got us down into cover and firing back, and then ran among us, getting some to go round and take the Germans in the flank, and some more to try and help him creep up on the armored car with a Gammon bomb. It was one of those big ones with eight wheels. He didn’t get it, but he got us enough time for young Francois to get most of the guns away. Young Francois got me to cut the dead horses loose so we could get the carts. I finished up pushing mine and it was a nightmare. I had to jam a bough into the wheels to stop it running out of control. But the Germans didn’t get it.”
“Where did you take the guns, Albert?”
“I took mine down that track that goes past la Farge, and then down the hill to that dip just before you come to the ruined old windmill on the road that goes over to Rouffignac. That was the rendezvous point. We always had a rendezvous prepared. Then Berger sent me back up the hill to help with the horses, but it was all over by then and I was on my own. So I went the other way, across the ridge toward Limeuil, and swam the river to get back to the old camp we had by the Gouffre. The Germans had found that one, but I knew a place to hide before I tried to get back to the lads.”
“Do you know where they took the guns that night?”
“No, there was a big argument about it, young Francois and that Commie bloke Marat, shouting at each other in whispers when I got that cart down to the dip. Marat wanted to take the guns and divide them among his Spaniards and scatter to get away from the Germans. I call them Germans, but they were Russians mostly, Russians and some other lot, swarthy blokes. Anyway, young Francois wasn’t having that, and Berger was trying to sort it out when he sent me back up the hill. It was daft. I could hear that big twenty-millimeter cannon going back up beyond la Farge, and there were these two arguing like fishwives.”
“What I remember next was the big explosion, as I was going back up the hill. One of the carts we had to abandon was full of ammo. Le capitaine crawled up to it, took the pin out of a Mills bomb, and stuck it between two of the cases, so when the Germans came to move it, the lever snapped back and the whole cart blew. There were bullets cooking off all over the place. That was when it ended. Le capitaine told me about it later. We had a laugh about it the last time I saw him, when he came over for old Lespinasse’s funeral.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Caves of Perigord»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Caves of Perigord» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Caves of Perigord» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.