- Ничего подобного, — Дэвид был явно в шоке. — Я все несколько раз просчитал, и думаю...
- Просто шучу, — сказала Клэр. — Честное слово. Недолгое молчание, а затем Дэвид приглушенно рассмеялся; звук с легкостью пролетел над холодной темнотой.
— Ну разумеется. Прости. Видать, температура все же влияет на чувство юмора.
Левая рука Клэр замерзла окончательно, и она просунула ее под Ребекку, подставив правую укусам мороза. Это ты меня прости. Не стоило тебя перебивать. Продолжай, мне и в самом деле интересно.
— А сказать больше особо и нечего, — пожал плечами Дэвид, и Клэр расслышала, как тихонько стучат его зубы. — Их раненым понадобится медицинская помощь, а я сомневаюсь, что "Амбрелла" захочет, чтобы ее вертолет видели над равнинами при свете дня; они оставят охрану и улетят.
Она услышала шорох, тело Ребекки слегка подвинулось; Дэвид тоже решил сменить позу.
— Так или иначе, тогда мы и двинемся. Сначала назад, к зданиям, немного саботажа, а там видно будет.
То, как срывался его голос, показное, почти насильственное веселье, за которым не утаишь отчаяние, подсказали ей, о чем он думает на самом деле.
"О том же, о чем и я".
— А Ребекка? — мягко спросила она. Они не могли ее оставить, она здесь попросту замерзнет. А прорываться через ограду, пытаясь отбиться от вооруженной охраны, имея на руках девушку, которая так и не пришла в сознание...
— Я не знаю, — ответил Дэвид. — Перед тем, как... она же сказала, что придет в себя в считанные часы, стоит лишь отдохнуть.
Говорить очевидные вещи было ни к чему, так что Клэр предпочла оставить реплику Дэвида без ответа.
Они погрузились в молчание. Слушая тихое дыхание Ребекки, Клэр подумала о Крисе. Связь между Ребеккой и Дэвидом была очевидна, это была любовь между отцом и дочерью. Или брата с сестрой. В любом случае, мысли о нем помогут скоротать время.
"Что ты сейчас делаешь, Крис? Трент сказал, что ты в безопасности, но надолго ли? Боже, хотела бы я, чтобы тебя не посылали в этот особняк Спенсера. Или вообще в Раккун. Да, сражение за добро и справедливость приходится расхлебывать, братишка..."
- Не заснула? — спросил Дэвид. Он задавал ей этот вопрос каждый раз, стоило им помолчать хотя бы минуту.
- Нет, о Крисе задумалась, — сказала она в ответ. Выговаривать слова было нелегко, но молча цепенеть от холода тоже не вариант. — Бьюсь об заклад, ты уже жалеешь, что мы не полетели в Европу.
- Мне уж точно жаль, — слабым голоском пробормотала Ребекка. — Терпеть не могу такую погоду...
"Ребекка!"
Клэр усмехнулась, совсем не чувствуя губ, да ей и не было до этого дела. Пока Дэвид уселся, нащупывая фонарик, она заключила девушку в дружеские объятья. И несмотря на то, что она замерзала, что они были оторваны от друзей, далеко от спасения и, к тому же, столкнулись с полной неизвестностью, Клэр ощутила, что все определенно встает на круги своя.
* * *
Звонок поступил сразу после того, как Джон взорвал сразу шестерых Ар12.
До этого момента, Рестону отчаянно хотелось попкорна; защитные системы Скорпов работали, как по маслу, в точном соответствии с расчетами проектировщиков, а повреждения экзоскелета затягивались даже быстрее, чем они могли себе представить. А вот чего они не учли, так это насколько хрупкой оказалась связь между частями тела арахнидов.
"Одна граната. Одна сраная граната".
Желание вкусить попкорна умерло, прямо как злосчастные Ар12.
В юго-западном углу пара созданий все еще шуршала лапками, но Рестон окончательно в них разочаровался... и хотя полученная информация была весьма и весьма ценной, он не был уверен, что Джексон будет счастлив увидеть результат.
"Он захочет узнать, почему я с самого начала не забрал у них взрывчатку. Почему я выпустил всех особей. Почему я, в конце концов, сначала не посоветовался с Сидни. И что бы я ни ответил, его это не устроит..."
Когда зазвонил телефон, Рестон подскочил в кресле, внезапно уверившись, что на том конце линии окажется именно Джексон. К тому времени, как он снял трубку, бредовое ощущение исчезло, но заставило его сделать паузу... и почувствовать облегчение от того, что его подопытные ни за что не переживут Третью фазу.
- Рестон.
- Мистер Рестон, докладывает сержант Хокинсон, команда наземных операций "Уайт" один-семь-оу.
- Да-да, — вздохнул Рестон, наблюдая за тем, как Коул и люди из S.T.A.R.S. приводят себя в порядок. — Что там у вас, наверху, происходит?
- Мы… — Хокинсон выдержал паузу, пытаясь собраться с мыслями. — Сэр, к сожалению, вынужден сообщить, что произошла стычка с нарушителями и им удалось уйти за пределы периметра.
Читать дальше