Ее родители были живы и здоровы, но это не значит, что с ними ничего не может случиться. Ее сестра Эмми отдыхала на ранчо в Айдахо. Она могла поехать кататься на лошади и упасть или отправиться на прогулку и попасть в лапы к медведю.
— Ты ведешь себя глупо, — пробормотала Джейн, тем не менее направившись к дому и снимая на ходу резиновые перчатки.
Когда она вошла через кухню и подошла к своему антикварному столу, автоответчик уже включился. Сердито мигавшие на табло красные цифры показывали, что пришло семь сообщений. У нее не было времени проверить четыре из них накануне ночью. Она устала, поэтому сразу отправилась в свою комнату, чтобы принять ванну, лечь в постель и прочитать главу романа «Разум и чувства».
Первое сообщение пришло от ее помощницы из центра во вторник в 10.34.
— Привет, Джейн. Прости, что беспокою, но звонили из «Квин, Морган и компании» и сказали, что Карли Викерс не вышла на работу. Сегодня ее первый день. Я решила, ты должна знать.
Второе сообщение: вторник, 15.25.
— Мисс Томас, это Бойд Эллери из «Нейчер консерванси». Перезвоните мне, пожалуйста, когда у вас будет возможность. Хочу кое-что довести до вашего сведения на возмездной основе.
Третье сообщение: вторник, 17.14.
— Джейн, это снова я. Я пыталась связаться с Карли, но она не берет трубку. Заеду к ней по дороге домой, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.
Четвертое сообщение: вторник, 19.11.
— Это снова я. Я у дома Карли. Ее здесь нет. Не знаю, что и думать.
Пятое сообщение: среда, 07.27. Снова ее помощница. Она говорила усталым и тревожным голосом:
— Джейн, не знаю, во сколько ты вчера вернулась. Ты видела новости? Позвони.
Шестое сообщение: среда, 07.39.
— Джейн, это мама. Ты не объявлялась уже два дня. Мы только что смотрели новости. Пожалуйста, позвони нам или дай знать, что с тобой все в порядке.
Опять новости. Что за новости? С чего вдруг она должна быть не в порядке?
Седьмое сообщение: среда, 07.52. Снова ее помощница.
— Джейн, произошло убийство. Сними же чертову трубку. Я подозреваю, что это может быть Карли.
Томми почти не спал. Каждый раз, как он начинал засыпать, он будил себя, опасаясь, что увидит сны, которых ожидал. Но когда мать или отец заглядывали к нему, он притворялся, что спит.
Он встал, как только взошло солнце, и засел за домашнюю работу, которую не сделал вчера. Он не знал, что принесет этот день. Может, его отведут к врачу, или к психиатру, или полиция захочет допросить его. Но единственное, чего он хотел, это просто отправиться в школу и продолжать жить дальше, словно вчерашнего дня не было. Если бы…
Теперь он сидел в офисе и ждал; его мать по одну сторону, отец — по другую. Секретари посматривали на него и обменивались взглядами. Он чувствовал себя уродцем в цирке. Мальчик с места убийства.
Он вздохнул и заерзал на стуле. Отец положил руку ему на плечо и слегка обнял его. Мать поднялась и подошла к столу, чтобы спросить секретаря, сколько им еще здесь сидеть.
— Волнуешься? — произнес отец.
Томми пожал плечами.
— Тебе только нужно будет сказать детективу, что случилось, и что ты видел.
Томми ничего не ответил. Он смотрел на дверь, которая вела в холл, где были кабинет директора и конференц-зал, желая, чтобы появилась Вэнди и подала ему какой-нибудь знак.
Он услышал, как открывается дверь, но на пороге появилась не Вэнди. Вышел темноволосый человек в пиджаке и галстуке, пристально посмотрел на него, а потом на его отца.
— Доктор Крейн?
— Да, — ответил отец, поднимаясь.
Мать отвернулась от секретаря и подошла к нему, протягивая руку и улыбаясь.
— Джанет Крейн.
— Я детектив Мендес. — Он довольно сухо поприветствовал его родителей, а потом повернулся к Томми, нагнулся к нему и протянул руку. — Привет, Томми. Как дела?
Томми пожал плечами и встал со стула, не вынимая рук из карманов. Взрослые считают, что детей впечатляет, когда они ведут себя с ними, как со взрослыми.
— Томми, — сказала мать, — что за манеры?
— Нормальные, — ответил Томми. Разве бывает по-другому, когда падаешь на мертвую женщину?
Они пошли в конференц-зал, где их ждала мисс Наварре. Бледная, с темными кругами под глазами, она улыбнулась ему, словно желая поднять его боевой дух, стараясь не показывать, как нервничает сама.
— Тебе удалось поспать вчера, Томми? — спросила мисс Наварре, когда все расселись по местам за большим столом.
— Он проспал всю ночь, — заявила его мать. — Я дала ему лекарство от аллергии, чтобы он расслабился.
Читать дальше