— Нет, простите, кражами занимается другой отдел, — сказал Брэнсон. — Мы из уголовного розыска.
— Да, да, — понимающе кивнул Уитли.
Детектив внимательно посмотрел на него, глаза в глаза, отчего Уитли почувствовал себе еще более неуютно. Ему казалось, что чернокожий в любое мгновение скажет: «ЧМО!»
Однако вместо этого он произнес:
— Мистер Уитли, мы ведем расследование убийства неопознанного человека. Его туловище было обнаружено…
— На ферме Стоунри, верно? — не дал ему договорить Эрик Уитли.
— Да, — подтвердила Белла Мой.
— Верно, — кивнул Брэнсон. — В пруду Общества любителей рыбной ловли Западного Суссекса близ Хенфилда были также найдены конечности, предположительно принадлежавшие убитому.
Эрик кивнул:
— Да, да. Я так и думал, что вы на меня выйдете, — нервно усмехнулся он, но никто из полицейских не поддержал его шутку.
— Сколько времени вы работаете здесь, мистер Уитли? — спросил Гленн Брэнсон.
Эрик на мгновение задумался.
— В «Брэдли-Хэмилтон»? Двадцать два года. Впрочем, нет, в ноябре исполнится двадцать три года.
— Как точно называется ваша должность?
— Я аудитор, главным образом занимаюсь аудитами.
Детектив продолжал не мигая смотреть ему прямо в лицо.
— Я не ошибусь, если скажу, что в этом году вы проводили аудит на ферме Стоунри и в Обществе любителей рыбной ловли Западного Суссекса?
— Есть что-то скользкое, рыбье в этом Обществе любителей рыбной ловли, вы не находите, детектив? — неуклюже сострил Уитли и хихикнул.
Никто из полицейских не улыбнулся, что заставило Эрика занервничать еще больше.
— Ничего скользкого в этом нет, мистер Уитли, — произнес Брэнсон ровным спокойным тоном. — Можете сказать, как давно вы занимаетесь аудитом этих двух организаций?
Уитли задумался.
— Пожалуй, несколько лет, — ответил он, стараясь не встречаться взглядом с полицейскими и чувствуя все тот же страх. — Да. Десять лет по меньшей мере. Могу проверить, если пожелаете. Что касается фермы Стоунри, то скажу точно, — добавил он и непроизвольно хихикнул.
Полицейские продолжали холодно смотреть на него.
— Мы расследуем убийство, мистер Уитли, — произнес Гленн Брэнсон. — Боюсь, мы не готовы разделить ваше веселое настроение относительно этого дела. Вы когда-нибудь бывали на самой ферме Стоунри, мистер Уитли?
— Бываю каждый год. Аудит провожу прямо на месте.
— А бывали ли вы на пруду Общества любителей рыбной ловли Западного Суссекса?
— Только один раз, чтобы познакомиться с местом. Это главный земельный участок, принадлежащий клубу.
— Когда вы проводили там аудит, с вами был еще кто-то из сотрудников вашей фирмы?
Уитли покачал головой:
— Нет, я был один. У меня прекрасные отношения с мистером Уинтером. Такая работа вообще-то на одного. — Подмышки взмокли от пота. Он сильно потел и в данный момент не слишком отчетливо видел лица собеседников. Отчаянно хотелось вернуться в свой кабинет, в свое одиночество, к своему недоеденному ланчу. — Это убийство… ужасное событие. Я хочу сказать, что оно очень плохо повлияло на коммерческую деятельность фермы Стоунри. В том смысле, что вряд ли кому-то захочется покупать яйца из-под кур, которые клевали корм там, где находился труп? Я лично в этом не уверен.
— Или есть рыбу, кормившуюся там, где нашли части человеческого тела? — спросила женщина-детектив.
Уитли кивнул.
— Это весьма малоприятно, если ваш вопрос адресован мне, — сказал он и снова хихикнул.
Двое полицейских смотрели на него с откровенной неприязнью. Как два хулигана. Два неулыбчивых хулигана.
— Я очень щепетилен в отношении того, что кладу в рот. Мое тело — мой храм.
— «Крамер против Крамера», — произнес Брэнсон.
— Простите?
— Это слова, которые герой Дастина Хоффмана произносит в фильме.
— Ах да, верно.
Возникшая продолжительная пауза показалась Эрику Уитли очень неловкой. Полицейские смотрели на него так, словно он был открытой книгой, которую они читали безо всякого труда. Откашлявшись, он произнес:
— Как по-вашему, я могу быть вам полезен в этом расследовании?
С этими словами он снова нервно усмехнулся.
— Знаете, — сказал Гленн Брэнсон, — вы нам здорово поможете, если серьезнее отнесетесь к этому делу.
— Извините, — ответил Эрик и провел пальцами по губам. — Рот на замок!
Снова возникла долгая пауза. Он чувствовал, что полицейские просто смотрят на него. Казалось, их глаза полны невысказанных вопросов. Уитли поерзал на стуле. Жутко захотелось есть. Он пожалел, что не доел сэндвич. И «твикс». Правда, сейчас желудок испытывал нешуточное беспокойство. Перерыв на ланч подходил к концу. Осталось всего десять минут.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу