— А на стоянке мы видели полицейскую машину, — добавила Кейт.
— Надеюсь, ваша Эсмеральда прошла техосмотр? — спросил Данбар, чтобы сменить тему.
— О, да, — улыбнулся в ответ Сэнди.
Стивен проснулся от того, что до его лица добрались лучи зимнего солнца. Он не сразу сообразил, что находится в квартире Лизы.
— Ага, ты проснулся! — с улыбкой сказала девушка, входя в комнату.
— Боже, я спал как сурок.
— Ты заслужил отдых.
— Сколько времени?
— Половина двенадцатого.
— Ничего себе… Какие новости об Аманде?
— Она чувствует себя неплохо, — сказала Лиза, — я звонила в больницу утром. Ее новая почка работает хорошо, и процесс выздоровления проходит более чем удовлетворительно.
— Спасибо тебе, Господи! — вздохнул Данбар.
— Нет, спасибо тебе, — поправила Лиза.
— Спасибо всем людям, кто принимал участие, и тебе в том числе.
— Как ты думаешь, в этой афере замешаны все сотрудники «Медик Экосс»?
Данбар покачал головой.
— Нет, только четверо. Росс, Кинчерф, Джиордано и Ингрид… И, конечно, пятый элемент.
— Пятый элемент?
— Безумная и беспощадная алчность.
— Это ужасно, — тихо сказала Лиза. — На что только могут пойти люди ради денег!
— И медицинская профессия в этом смысле не исключение…
— Что ж, Данбар, примите мои поздравления, — сказал Макмиллан. — Вы хорошо поработали.
— Спасибо, сэр.
— Думаю, мы неплохо справились с заданием. Министр внутренних дел был доволен, когда я доложил ему. Кажется, он наконец согласился, что «Сай-Мед» не зря проедает свой хлеб.
Данбар улыбнулся.
— А вы, как я понимаю, возьмете теперь отпуск? — поинтересовался Макмиллан.
— Да, сэр.
— Соскучились по Лондону, а?
— Вообще-то я собираюсь вернуться в Шотландию, сэр. На несколько недель снял домик на западном побережье.
— Один там будете или с друзьями?
Данбар снова улыбнулся.
— С другом, — сказал он.
Inspectorate Sci-Med.
В прологе, при описании похорон Эми Тисдэйл, указывается, что «скоро Рождество», т. е. действие происходит в середине декабря. Тремя абзацами ранее, в описании настоящих событий, упоминается, что смерть девочки произошла пять месяцев назад. Декабрь плюс пять — это середина мая.
Французский бренд минеральной воды класса премиум.
Имеется в виду поговорка: «Жернова правосудия мелют медленно».
Судя по контексту, все предыдущие пациентки «омега» находились в больнице с той же целью, что и последняя пациентка, — в таком случае они должны были провести в больнице гораздо больше времени, чем 10 дней.
«Так проходит земная слава» (лат.).
Тайнсайд (Tyneside) — конурбация в Великобритании, расположенная вдоль р. Тайн с центром г. Ньюкасл.
Политическая полиция в Великобритании.
Министерство национальной безопасности в США.
Внутриутробное хирургическое вмешательство.
«Green sleeves» — одна из знаменитых и популярных английских фольклорных песен, известна с XVI века.