Лоренсо Сильва - Нетерпеливый алхимик

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоренсо Сильва - Нетерпеливый алхимик» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: ИД «Флюид», Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нетерпеливый алхимик: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нетерпеливый алхимик»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Нетерпеливый алхимик» — это человек, который в погоне за золотом теряет самого себя и продает душу дьяволу. Именно таким оказался тихий и неприметный Тринидад Солер: инженер АЭС, добропорядочный семьянин, любящий отец и муж, обнаруженный мертвым в пригородном мотеле. Лоренсо Сильва мастерски закручивает интригу, наделяет главного героя, помимо прочих достоинств, еще и чувством юмора, создает целую галерею ярких портретов, затрагивает в романе множество самых разнообразных проблем современной Испании (от захоронения ядерных отходов и использования атомной энергии до иммиграции из Восточной Европы). Яркие и живые персонажи, легкий и ироничный стиль повествования, щедро сдобренный испанским колоритом, и смелый, нетривиальный сюжет не дают читателю заскучать и держат в напряжении до самого конца.

Нетерпеливый алхимик — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нетерпеливый алхимик», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У нас нет к ней претензий, — поспешил заверить я. — По всем признакам смерть носит случайный характер, и девушка должна выступить свидетелем. Обычная процедура, ей нечего бояться.

— Вы не похожи на полицейских, — озадаченно ответила Надя.

— Мы из Гражданской гвардии, — признался я.

— А я уж было удивилась, — слишком вы… Как бы лучше выразиться? Строгие и ходите как по струнке.

— Все зависит от людей, с которыми приходится общаться. Если того требует дело, мы с Чаморро готовы пройтись колесом или спеть дуэтом в стиле «Панк», [32] Имеется в виду французский электронный дуэт «Дафт-Панк». — сказал я, пытаясь разрядить обстановку.

— В принципе, мне безразлично, откуда вы. — Она немного успокоилась. — Вас послал Лучо, значит, все в порядке. Русская, говоришь? Во-первых, я сама из России, и в нашем заведении есть еще несколько русских девочек. Одна из них как раз подходит: немногим больше двадцати, высокая, синеглазая. Но случись с ней какая неприятность, я бы обязательно знала. Кроме того, мы редко обслуживаем Гвадалахару.

— Я не утверждаю, будто она работает у вас, — уточнил я. — Но, вполне вероятно, что кто-нибудь из ваших девушек о ней слышал. Наверняка есть место, где они видятся с соотечественницами, и тогда…

Надя неприязненно усмехнулась.

— Некоторые встречаются в православной церкви, раз в неделю. Но мы туда не ходим. А эта девушка, она точно русская, ты уверен?

— Нет.

— Ну не знаю, — отмахнулась она. — Обратись ты ко мне в девяносто первом, то есть в год моего приезда в Испанию, все бы выглядело намного проще. В те времена нас от силы набиралось десятка два-три. А сейчас тысячи славянских красоток устремились в Европу в поисках Эльдорадо.

— Понятно, — огорчился я. — Жаль, что не существует такой страны.

— На то она и мифическая.

— Тем не менее лично у вас все сложилось как нельзя лучше.

— Я не гонялась за призраками. Много работала, удачно вложила деньги, потом воспользовалась накопленным опытом и открыла собственное заведение. Мне никогда не хотелось попасть на страницы глянцевых журналов, о чем мечтает большинство молодых дурочек У них, видите ли, привлекательное тело! Ну и чего они добились? Грязной койки в пансионе, меж тем как у меня фирма и твердое положение.

Надя говорила по-испански с сильным акцентом, но с течением лет, проведенных в Мадриде, благодаря упорству и незаурядным способностям, она научилась свободно изъясняться на чужом языке, демонстрируя большой запас лексики. Данное обстоятельство, вместе с другими не менее сильными сторонами ее натуры, позволяло ей ловко манипулировать собеседником.

— Раз вы специализируетесь на вывозе девушек из России, — вмешалась Чаморро, — то, как минимум, должны знать, где они могут работать помимо вашего заведения.

— Не обольщайся, дорогая, — сказала Надя. — Я переправляю девушек только для своих нужд и поверь, они стоят мне слишком много хлопот, чтобы влезать в чужие дела. Имейте в виду, существует масса способов проникнуть в Испанию: кто-то приезжает на свой страх и риск, кто-то по студенческой визе либо по контракту с модельными агентствами и авиакомпаниями. И с каждым днем растет число охотников разрабатывать эту золотую жилу. Молодая свежая плоть в ходу и всегда приносит прибыль. Многие не хотят мириться со старостью и готовы платить огромные деньги за иллюзию обновления.

Разговор производил на меня тягостное впечатление: куда бы мы ни направляли поиски, чья-то злая воля становилась на нашем пути и захлопывала перед нами все двери. Мы словно брели по темному бесконечному туннелю и с каждым шагом теряли желание и силы выбраться на свет. Однако мне не хотелось признавать поражения, и, отступая, я попытался обеспечить возможность дальнейшего общения с прекрасной Надей.

— В любом случае, — вкрадчиво просил я, — мы будем вам крайне благодарны, если вы поделитесь с нами теми слухами, которые дойдут до ваших прелестных ушек — Имеющий уши да услышит! — ответила Надя елейным тоном. — Не волнуйтесь: постараюсь что-нибудь разузнать.

Надя проводила нас только до дверей кабинета, чему я страшно обрадовался, так как у меня одеревенела шея от необходимости постоянно закидывать голову, чтобы видеть ее лицо. Прежде чем проститься, она обратилась к Виргинии:

— Вряд ли ты прислушаешься к моему совету, и, скорее всего, будешь права. Но, по-моему, ты упускаешь свой шанс. Правда, тело немного грубовато — должно быть, от излишней физической нагрузки и отсутствия должного ухода, однако все это поправимо, стоит лишь захотеть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нетерпеливый алхимик»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нетерпеливый алхимик» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нетерпеливый алхимик»

Обсуждение, отзывы о книге «Нетерпеливый алхимик» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x