Проснувшись, Ханс Муберг не сразу понял, где находится. Непривычный женский аромат проник в его сны, повлияв на сюжет видений. Во сне Ханс был на вечеринке на белой вилле у моря. Вино текло рекой, гости едва держались на ногах. Каким-то образом он очутился в спальне хозяйки и теперь лежал на огромной постели с водяным матрасом в окружении трех красоток — из одежды на них остались лишь разноцветные парики из тоненьких блестящих полосок. Кровать дала течь и превратилась в море, и тут же появилась Сандра, прогнав возбуждение и игривость. Он пытался уплыть, убежать от чувства вины, вернуться на ту вечеринку, но музыка стихла, а темнота сгустилась вокруг, заставив его выбраться на мостки. Холод пробирал до костей, а сверху вздымался грозный и осуждающий звездный купол. Ледяной взгляд девушки неотступно следил за ним, а кожа мерцала в лунном свете. В тот раз ему так хотелось прикоснуться к ней, осыпать поцелуями изящную шею. Сандра Хэгг — прочел он тогда на табличке у двери.
Ему безумно захотелось приласкать ее, но она испугалась, сделала шаг назад. Он ринулся за ней и вцепился в нее, а она отступила еще на шаг и упала навзничь в черную воду, будто в открытую могилу. Брызги соленой воды ударили ему в лицо, а звук, с которым ее черепная коробка раскололась о камень, эхом отдавался в комнате, уже когда он проснулся. Наверное, волны поглотили этот треск, наверное, он так никогда и не достиг поверхности, но тем не менее еще долго звучал у Ханса в ушах как напоминание о снах. О предательских снах, которые завлекли его, чтобы затем открыть неприглядную правду, улучив момент, когда он наиболее уязвим. Если не во сне, то правда нагоняла его во хмелю, когда он терял контроль и, ослепленный яростью, крушил все вокруг, чтобы самому не взорваться, разлетевшись на мелкие кусочки.
Тишина тянулась минута за минутой, покуда тело девушки покоилось на дне морском. Осознав, что она мертва, что вечность отняла ее у него, он бросился бежать. Он продирался сквозь болото, не ведая пути. Полз из последних сил, лишь бы ее тонкие белые руки не смогли его достать. Тайна, известная лишь двоим, из которых один — мертвец, тайной и останется. Так он думал раньше. Но ведь он не помнит, что именно случилось в той квартире. Придя в себя, Ханс сделал пару глубоких вдохов, пытаясь успокоить дыхание и замедлить бешеный ритм сердца.
Он лежал, уставившись на мягкие шторы, и силился понять, где же он. Ах да! Дома у Сесилии с лошадиной физиономией. Среди всего этого цветастого кошмара. Нужно промочить горло не откладывая. Кислая отрыжка отдавала готландским пивом. Неужели вчера ему было настолько тошно, что он выпил всю бутыль?
Ханс поплелся на кухню сварить себе кофе. От слепящего солнца за окном слезились глаза. Он оглядел опрятный сад с ухоженными грядками, на которых кочанчики салата, укроп и морковь выстроились как по ниточке. Интересно, сколько уже времени? Еще только четыре. Он поспал-то всего три часа. Нынче ему редко удается выспаться, со стоном разочарования подумал он. Вчерашняя встреча с Аппетитной южанкой прошла вовсе не так, как он ожидал. Наверное, они друг друга недопоняли. Ханс отправился на свидание на автомобиле Сесилии. Припарковавшись у старой печи для обжига известняка, он принялся ждать даму сердца. Ее все не было, и он вылез из машины, чтобы пройтись по территории порта и поискать ее. На воде виднелась лунная дорожка. Может, из-за нее ему потом приснился этот чудной сон. Казалось, там, под серебристыми бликами на волнах, прячется лицо Сандры, готовое всплыть на поверхность в любую секунду и обратить на него темный взгляд, полный упрека. Стоя на причале, Ханс услышал, как хлопнула дверца машины, и поспешил обратно. Может, Южанка наконец пришла? Но ничьей другой машины поблизости не было. Приметив полицейских, сонно охраняющих порт, чтобы никто не сбежал с зараженного острова, Ханс решил побыстрей унести оттуда ноги. Лишь приехав домой, готовясь ко сну, он вдруг вспомнил про бумажник. Поискал в доме, но затем вспомнил, что оставлял его на сиденье в автомобиле. Толстый бумажник слишком сильно выпирал из заднего кармана джинсов, поэтому он достал его и положил рядом. Однако из гаража он тоже вернулся ни с чем. Вдруг он выпал, когда Ханс выходил из машины в порту? Или его украли — дверцу он оставил незапертой? Ханс вернулся в порт и прочесал всю территорию, но бумажника так и не нашел. Час от часу не легче.
Ханс снова улегся в кровать и включил радио. В студии шла горячая дискуссия о запрете на массовые мероприятия с целью защиты от вируса. По всему Готланду отменили спортивные соревнования и концерты, ресторанам разрешалось принимать строго ограниченное число посетителей. Линии общественного транспорта закрыли, равно как и детские лагеря. Главный эпидемиолог пыталась объяснить эти меры заботой о населении, но народ роптал. Визгливые бабы — слушать невозможно! Он переключился на другой канал, но и там главной темой был птичий грипп. Однако беседа велась спокойнее и больше по делу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу