James Barrington - Overkill

Здесь есть возможность читать онлайн «James Barrington - Overkill» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Pan Books, Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Overkill: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Overkill»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Cold War is over, but Russia’s arsenal of nuclear weapons is still in place. And when an emissary from an international terrorist group makes a disaffected Russian minister an offer he can't refuse, the survival of the West hangs in the balance…
America and Europe have been seeded with nuclear weapons – strategically located in major city centers – by a group of renegade Russians and their secretive Arab allies. Maverick trouble-shooter Paul Richter finds himself up against a mastermind determined to bomb America back into the Stone Age. Caught up in a tense battle of wits and bullets, he only realizes the full horror of what is about to be unleashed on the world as the attack on the West begins. Richter is the only man with the knowledge and ability to stop it. And time is running out.

Overkill — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Overkill», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Hicks nodded. ‘Oh, there’s a purpose, Mr President, but the Russians really do want us to do nothing. They want us to stand aside and watch as they march into Western Europe.’

Marne-la-Vallée

Colin Dekker knocked on Richter’s door at seven exactly, came in and sat down. They ate a scratch breakfast of toast and marmalade, washed down with English tea – Dekker had brought the bags with him.

‘One question,’ Dekker said, as they stood up to leave. ‘Are we authorized to carry side-arms before the operation?’

‘Probably not,’ Richter replied, ‘but I’m wearing the Smith, and in view of the situation I suggest that you should all carry personal weapons.’

‘Good enough,’ Dekker said, and vanished outside to brief his troops, two of whom he would be leaving at the camp to ‘mind the store’. When he reappeared, Trooper Smith in tow, the three men climbed into the Granada and retraced Richter’s route of the previous day, driving over the autoroute to Disneyland, parking the car and catching the RER to Paris.

French Ministry of the Interior, rue des Saussaies, Paris

They arrived outside the British Embassy at eight fifty. Tony Herron and John Westwood appeared five minutes later, and the group walked into the French Ministry of the Interior exactly on time. Lacomte was already in the conference room, studying a map, and beside him stood a tall, well-built man with close-cropped hair, who Lacomte introduced as Lieutenant Erulin of the GIGN. Dekker and Trooper Smith eyed him with interest. ‘Fortunately,’ Lacomte said, ‘Lieutenant Erulin speaks English, so we will have no language problems.’

The way he said it made Richter wonder if he was anticipating any other kind of problems. Richter introduced Dekker as Captain Colin of 22 Special Air Service Regiment, and Trooper Smith as Trooper Smith, and they got down to business.

Lacomte began by providing a summary of overnight events, which amounted to very little. Monsieur Giraud and the Minister had summoned him late the previous evening and requested an update, and he would be seeing Giraud again immediately before lunch. The French President had been informed, and had also been in consultation with the American President and the British Prime Minister. ‘The Minister reinforced what Monsieur Giraud said, Mr Beatty,’ Lacomte said. ‘He wants minimal French involvement in this matter.’

Out of the corner of his eye Richter could see Erulin stiffen. ‘Colonel, with respect,’ the GIGN officer began, ‘this operation is already using significant French resources. We will be closing both carriageways of a busy autoroute for a distance of some forty kilometres and a period of, probably, four or five hours. We will be using two articulated lorries and numerous emergency vehicles, not to mention the gendarmes and others who will have to be at the scene to provide local colour. It seems pointless to me to pretend that it is an unauthorized British operation. GIGN personnel are perfectly capable of handling this entire matter.’ He waved a hand dismissively towards Dekker and Smith.

Lacomte regarded him levelly for a moment. ‘I think you may well be right, Lieutenant,’ he said. ‘I suggest that you call the Minister and Monsieur Giraud immediately and tell them that they are wrong.’ Erulin stared at him for a moment, then dropped his gaze. ‘No?’ Lacomte continued. ‘Right, then we do it their way.’

Erulin lapsed into a sullen silence. Richter wondered how his attitude would affect the co-operation they were going to need with GIGN personnel, and he knew Dekker would be thinking exactly the same.

‘As the subject of manpower has been raised,’ Lacomte continued, with a glance at the GIGN lieutenant, ‘this might be an opportune time to look at the forces available to us.’ He looked over at Dekker. ‘I understand you have three men with you?’

‘Yes, sir,’ Dekker replied. ‘A standard four-man patrol.’

Lacomte nodded. ‘Lieutenant Erulin is in command of a GIGN strike team, which is all the French involvement that Monsieur Giraud wishes. For those of you not familiar with GIGN operating procedures—’ he clearly meant all of the non-French in the room ‘—that’s two five-man intervention forces, plus a dog and handler. I don’t think we’re going to need the dog today, as I’m sure we can all find a lorry on a deserted autoroute.’ Dekker rewarded him with a polite smile. ‘So that gives us a total of fourteen personnel, plus Captain Colin, Lieutenant Erulin and, of course, Mr Beatty and myself. I assume,’ he said, looking at Richter, ‘that you, Mr Herron and Mr Westwood are not intending to participate in the actual assault?’

‘Certainly not,’ Richter said, looking at Colin Dekker. ‘No point in having a dog and barking yourself.’ Erulin sneered at him.

‘I’m out of this,’ Westwood said. ‘My boss wants me to keep a watching brief, but he didn’t say anything about me being shot at.’

‘Very well,’ Lacomte continued, ‘I don’t want to discuss the actual tactics of the assault at this stage, as until we know the composition of the opposition it would only be speculation, but what we can do is assess distances and average speeds.’ He looked down at his map. ‘Strasbourg to Metz is about one hundred and fifty kilometres, Metz to Reims around two hundred, and Reims to Laon about fifty. If we add, say, another ten kilometres from the Laon intersection to the site of the operation, that gives a total of just over four hundred kilometres.’ He glanced round the table. ‘How fast can a lorry travel?’

‘Too bloody fast, in most cases,’ Dekker said.

‘We’re not talking about an average trucker with a deadline to meet,’ Richter said. ‘This is a large, heavy and very dangerous load, and it’s not just the truck, it’s also the cars. They’ll all have to make stops for food, fuel, toilets, sleep and all the rest, so I’d have thought we should estimate a fairly low average speed. They’ll also probably stick to the speed limits, because the last thing they’ll want to do is attract attention.’

‘If they do it’ll be about the only lorry in France that does obey the speed limits,’ Tony Herron murmured.

‘Let’s have some numbers, then,’ Lacomte asked. ‘Mr Beatty?’

‘My guess would be no more than eighty kilometres an hour, overall.’

Lacomte did a quick calculation on the paper in front of him. ‘That gives a total journey time from Strasbourg of about five hours.’ He thought for a moment. ‘Let’s give ourselves a reasonable time frame. What’s the fastest possible speed we could expect the convoy to achieve? One hundred kilometres an hour?’

‘Make it one ten,’ Dekker said.

‘Right. One hundred and ten – that gives a time of about three and a half hours. So we can work on the basis that the convoy will arrive here,’ he tapped the ringed section on his map with the pencil, ‘between three and a half and five hours after departure from Strasbourg.’

‘So all we need now,’ said Colin Dekker, ‘is the time the lorry is going to clear Strasbourg and start heading this way.’

Right on cue there was a knock at the door and a DST man entered with a sheet of paper, which he handed to Lacomte. They all waited expectantly while the colonel scanned it. ‘Excellent,’ he said. ‘The Gendarmerie in Strasbourg has reported that the Russian convoy arrived early this morning, but the delays caused by the roadworks have held all the vehicles at Strasbourg. They do not expect the convoy will be able to continue its journey until mid-morning at the earliest. More importantly for us, we now know what we’re up against.’

Autoroute E42, Strasbourg, France

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Overkill»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Overkill» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Overkill»

Обсуждение, отзывы о книге «Overkill» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x