— Когда это было? — встрепенулась Меган.
Ханна пожала плечами.
— Четыре или пять лет назад. Когда мы только что переехали из Городов. У него был старый белый фургон, чтобы перевозить приятелей-охотников и их собак, но он продал его. Охота была слишком беспорядочна для Пола.
— А вы не помните, кому он его продал? Вы кого-нибудь знаете?
— Нет, не помню. Это меня не касалось…
Ее глаза расширились, как от какой-то неожиданной догадки. Митч вел свой допрос в среду вечером в том же направлении. И Ханна отбросила тогда версию, что кто-то, кто бывал в их доме, кто ел за их столом, кому они полностью доверяли, мог поступить с ними так подло. Но когда ее сердце отвергло эту идею, разум начал сканировать имена и лица всех, кого она знала, всех, кого недолюбливала, весь круг их общения.
— Мы не можем исключать и такую возможность, — сказала Меган. — Мы не имеем права хоть что-то исключить в этом деле.
Ханна прижала к себе ребенка, не обращая внимания ни на липкие пальчики, ни на перемазанную глазурью и корицей мордашку, и устремила невидящий взгляд куда-то в угол, качая Лили. Ее мысли были о Джоше — где он, что с ним. Очень страшно быть в руках незнакомца, но как невыразимо ужасно пострадать от того, кого он знал и кому доверял… Такое происходило все время. Ханна читала об этом в газетах, видела по телевидению, сама имела возможность бороться с последствиями таких преступлений у детей других людей.
— Мой Бог, — шептала она. — Куда катится этот мир?
— Если бы мы знали, — ответила Меган, — то, возможно, смогли бы остановить его прежде, чем он совсем рухнет.
Они сидели в тишине. Взгляд Лили бродил по кухне, она согнулась немного и вытащила голову из-под подбородка Ханны. Девочка заглянула в красивое лицо матери, которая всегда имела ответы на все ее вопросы, и тихо спросила:
— Мама, где Джош?
8.22
— 11 °C
Меган разыскала Пола Кирквуда на стоянке на краю Национального парка в семи километрах к западу от города. Основная поисковая группа уже собралась — сотрудники из департамента шерифа, офицеры-кинологи с тремя лающими немецкими овчарками из Миннеаполисского полицейского управления, добровольцы из всех слоев общества — такое количество людей, что парковка была переполнена, и автомобили оставляли на боковых съездах в полукилометре вверх и вниз по федеральной трассе. Четыре фургона телеканалов припарковались где хотели, заблокировав другие автомобили. Спутниковые антенны торчали на их крышах, посылая сигналы в Миннеаполис, Сент-Пол и Рочестер.
Меган припарковалась позади фургона кабельного телевидения и направилась к толпе. Расс Стайгер выкрикивал инструкции и позировал телекамерам, опершись кулаками на узкие бедра. Зеркальные темные очки скрывали его косящие глаза. Пол стоял с мрачным видом метрах в пяти от него. Холодный ветер шевелил его каштановые волосы. Меган проскользнула мимо толпы и встала рядом с Полом, надеясь, что репортеры слишком увлечены речью шерифа, чтобы заметить ее.
— Мистер Кирквуд, я могу с вами поговорить? — спросила она шепотом, повернувшись спиной к камерам.
Пол нахмурился.
— Ну что теперь?
— Мне бы хотелось задать вам пару вопросов о фургоне, которым вы раньше пользовались для охоты.
— Господи! Что с ним-то?
— Для начала, почему вы не упомянули о нем этим утром?
— Я продал его несколько лет назад, — сказал он раздраженно. — Какое отношение он мог бы иметь к Джошу?
— Возможно, никакого, но мы хотим проверить все возможные пути.
Она ухватила его за рукав и потащила в сторону от толпы и ушей, настроенных как микрофоны, чтобы ловить любой писк информации. Пол неохотно последовал за нею от линии камер к грузовику хозяйственной службы парка.
— Ханна рассказала, что вы продали фургон несколько лет назад, — продолжила Меган. — А кто был покупателем? Он мог видеть или встретить Джоша в вашем доме?
— Я не помню, — отрезал Пол. — Это было несколько лет назад. Я поместил объявление в газету, и кто-то ответил на него.
— У вас не осталось его визитки или какой-нибудь записи, кто он?
— Нет. Это был простой парень. Он заплатил наличными, сел в фургон и уехал. Фургон… Это был кусок хлама! Я был счастлив, что избавился от него.
— А как насчет документа на право собственности? Вы же не собирались передать машину без него?
Пол посмотрел на нее.
— Конечно! А вы не настолько наивны, агент О’Мэлли.
— Нет, — спокойно ответила Меган, — Я не наивна. Кроме того, вы не кажетесь мне человеком, который проигнорировал бы правила.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу