Brian Freemantle - In the Name of a Killer
Здесь есть возможность читать онлайн «Brian Freemantle - In the Name of a Killer» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Open Road Media, Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:In the Name of a Killer
- Автор:
- Издательство:Open Road Media
- Жанр:
- Год:1997
- ISBN:9781453227749
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
In the Name of a Killer: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «In the Name of a Killer»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
In the Name of a Killer — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «In the Name of a Killer», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘It’s dangerous.’
‘Kiss me!’ she ordered.
He did. Larissa immediately put her hands on his buttocks, grinding her crotch into his. Danilov positively parted from her and said: ‘You’ll get blood on your dress.’ It was cashmere, like Kosov’s sweater, a pale blue. Larissa smelled as perfumed and fresh as she always did. Her hair as perfectly brushed, loose for his benefit, and her make-up almost flawless. ‘Your lipstick’s smudged.’
‘And you’re wearing it,’ Larissa agreed. She wiped it from his face and repaired her lipline while he wrapped the offered antiseptic covering around his finger. He saw ingrained into both hands some grease he’d missed in the kitchen and tried again in the bathroom sink. Not all of it came off and he guessed he’d need cleansing spirit to get rid of it completely. She said: ‘It’s good having you here.’
‘How can it be?’
‘I like looking at them and then at you. And thinking what we do, which they don’t know anything about. I get all excited. Do you want to feel?’
‘Stop it, Larissa!’
‘Tomorrow afternoon?’
He’d arranged to go to the mortuary again, with the American this time. ‘I’m not sure. I’ll try. We should get back to the others.’ He wondered what Cowley had achieved at the embassy: there hadn’t been any telephone contact.
‘Sure you don’t want to feel?’
Danilov didn’t reply, walking out of the bathroom ahead of her. Olga and Kosov were sitting side by side on a couch that ran more than half the width of one wall of the apartment. Kosov was holding Olga’s hand, resting on her thigh.
‘Isn’t this the most wonderful flat?’ demanded Olga. ‘I’ve never seen a television that big. And it’s got a video player: they can watch movies, right here in their own home!’
‘Wonderful,’ agreed Danilov, dutifully. He didn’t think he’d ever seen such a large television, either. It was enclosed in a cabinet, with louvred doors that could seal it off. The video equipment was on a lower shelf. There was an extensive stereo display right next to it, close to the chairs that made up the suite. Danilov wondered how much had come from the grateful importer whom he’d introduced to the other man. The wallpaper was hessian and the ceiling-to-floor curtains were a heavy green velvet, shaded to match the thick and slightly darker green wall-to-wall carpeting.
‘Nothing to it if you’ve got the proper friends, is there, Dimitri?’ Kosov gestured towards Danilov. ‘Taught me all I know, on how to operate in a Militia district …’ He leaned forward towards Danilov, solemn-faced, responsibly serious policeman to responsibly serious policeman. ‘We’re looking after that inquiry. Checking out every street incident that could be relevant. And a lot more. I’ve put the word out, among special friends I’ve made since you were here. If there’s a whisper about, I’ll hear it. Don’t you worry.’
To judge from the other man’s dialogue, Danilov thought a lot of the video movies Kosov watched on his cinema-sized television screen had to be American crime thrillers. He was about to question what Kosov had told him when Larissa perched on the arm of his chair. To her husband she said: ‘How are you involved with Dimitri?’
Danilov supposed he should have realized from the geography of the city that his old Militia district would be included in the checks he’d asked Pavin to initiate, but until that moment he hadn’t. He wished Larissa hadn’t sat as she was, so close their legs touched. Before Danilov could find a dismissive reply, not wanting to talk about the murders, Kosov said: ‘The city’s detective force need uniformed officers to help them find a mass murderer.’
‘Two is hardly mass murder, is it?’ said Larissa.
Kosov got up from the couch to refill glasses. ‘It’ll be mass murder when he kills again,’ insisted Kosov, belligerently. ‘A maniac, killing and maiming.’
‘They weren’t maimed!’ contradicted Danilov.
‘Scalped!’ insisted Kosov. ‘Her and the man. That’s the information we’ve been given.’
‘Neither one was scalped!’ rejected Danilov, exasperated. ‘The hair was cut off.’ How could any inquiries throughout the Militia districts be objective if they were going to be interpreted like this? He’d have to go through the phrasing of the check request with Pavin first thing tomorrow.
‘Don’t you think it’s the work of a maniac?’
‘Of course it is,’ said Danilov, still wanting to terminate the conversation. ‘But this is hardly the place or time to talk about it, is it?’
Larissa shuddered and said: ‘Just think. He could be quite close to us now: just a street or two away.’
‘Why hasn’t there been any announcement about it yet?’ said Olga. ‘All I’ve read about is the girl. And it didn’t say anything about cutting off her hair.’
‘There might be, soon. We don’t want to cause any panic,’ said Danilov.
‘I’m glad …’ started Larissa, unthinking, then hurriedly stopped. ‘… that you’ve told us now,’ she finished, badly.
Danilov felt a warmth and hoped he wasn’t colouring at the nearness of Larissa blurting out his earlier hotel bedroom warning. Quickly he said to Kosov: ‘What do you mean, about putting the word out among your special friends?’
‘Just that,’ said the Militia commander. ‘People know who’s in charge of Militia station 19: and when I say I want help they know I mean it. So the word’s out. Any kinky bastard wandering around my streets I’m going to know about it, don’t you worry.’
Danilov realized the other man was glorying in the situation, posturing to impress. Surely the fool hadn’t inquired among the Dolgoprudnaya crime syndicate Larissa had told him about? At once Danilov realized that was precisely what Kosov would have done. The Dolgoprudnaya would probably laugh at him. Danilov resolved to treat with extreme caution anything that came from Kosov’s police station. Wearily Danilov said: ‘I look forward to getting anything you find out.’
‘Just like the old days,’ Kosov enthused. ‘The two of us working together again.’
Danilov couldn’t recall an investigation they had jointly handled, when they were in the same district. Wanting to change the subject, he said: ‘I sometimes miss uniform work.’
‘Surely there are benefits at Petrovka?’ sniggered Kosov.
‘I’d like to know what they are!’ Olga came in, ahead of her husband. ‘We haven’t even got a television that works properly.’
‘You want a favour, all you’ve got to do is ask,’ offered Kosov, generously. ‘My friends are your friends: you even knew some before me.’
‘I don’t believe you really miss it.’ Now Larissa was openly goading. ‘I think it takes very special qualities, to be a detective. Not like ordinary policemen. Don’t you think that, Yevgennie?’
Her husband squinted across the room, mind blurred by whisky. ‘Control detectives,’ he said. ‘Part of my staff. I’m in charge.’
‘Administratively. And your detectives don’t investigate murders , do they? Not like Dimitri.’ Larissa smiled ingenuously at the other woman. ‘Aren’t you proud of him, Olga? Knowing how clever he is? Hunting murderers? Maniac murderers?’
Danilov tried to press his leg warningly against hers: Larissa answered the pressure, smiling down. ‘I think you’re very clever. Brave, too.’
Olga seemed to have difficulty in finding an answer to the question she’d been asked. Eventually she said: ‘Yes, I suppose. I don’t really think about it. It’s his job.’
‘Which I didn’t come here to discuss,’ said Danilov, renewing the effort for another subject. ‘I came to eat dinner.’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «In the Name of a Killer»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «In the Name of a Killer» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «In the Name of a Killer» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.