Настоящие чудовища скрываются среди людей. В каждом человеке.
Ветер резко ударил в стекло, и Петер вздрогнул.
— Что за чертовщина! — проворчал он вполголоса.
Был уже пятый час. Петер потер виски, потянулся и решил сделать перерыв. Он вышел в пустой коридор, запер дверь на цепь и замок и отправился на кухню, чтобы сделать себе кофе.
Когда он вошел в гостиную, Бен сидел, развалившись в кресле и положив ноги на низенький столик, и читал какие-то документы. Стены, обитые деревом, огонь, потрескивающий в камине, — в комнате было очень уютно. Петер сел рядом с Беном.
— Я начинаю понимать, почему ты так говоришь о тех кабинетах, — признался он. — Там холодно и неуютно!
— Вот поэтому тут все такие мрачные! — сказал Бен, кладя бумаги себе на колени.
Петер протянул ему кружку кофе:
— Ты что-нибудь нашел?
Бен покачал головой:
— И да, и нет… В общем, пока не знаю. У меня уже двоится в глазах! Я совершенно разбит. Я просмотрел все, что ты мне распечатал, но часть материалов невозможно понять без пояснений. Однако я нашел нечто вроде финансового отчета Эстевенара. Это, конечно, не доказательство, но уже кое-что. Там есть кое-какие подробности. У меня складывается впечатление, что Эстевенар не только биолог, но и управляющий! Деньги они получают из черной кассы Ле Молля, а туда средства поступают от некой компании, которая называется «GERIC». У «GERIC» есть собственный счет, и, если сложить все это вместе, получится куча денег. Примерно половина средств, потраченных «GERIC», пошла на строительство какого-то объекта на острове Фату Хива.
— Там, куда поехала Эмма!
— Да. И если я правильно понял, из черной кассы Ле Молля платили еще и мэру Фату Хива — чтобы тот не задавал лишних вопросов. Эти деньги шли через Европейскую комиссию, так что внешне все выглядело благопристойно. Еще пятнадцать процентов уходило в обсерваторию, на зарплаты и оборудование. Еще десять процентов — на зарплату сотрудникам объекта на Фату Хива. А оставшиеся двадцать пять процентов потрачены на обнаружение и доставку образцов.
— Образцов? Каких еще образцов?
— Там не сказано, но, по словам Эстевенара, на это ушло шесть миллионов евро! На такие деньги можно купить все что угодно!
— Более точных данных нет?
— Нет. Однако, как видно из отчета, они купили три километра колючей проволоки, особо прочную решетку, четыре сторожевые вышки и ограду под электрическим током. Можно сделать вывод, что это очень, очень ценные образцы!
— И все это для Фату Хива?
— Да, а знаешь, что самое странное? Все материалы были доставлены на остров морем, а на место строительства — с помощью вертолета. Значит, там нет дорог!
Петер снова с беспокойством подумал о жене. Он хотел поговорить с ней, убедиться, что с ней все в порядке. Если связь с островом пропала из-за непогоды, Жерлан тут ни при чем, но Петер все равно был рассержен. Ведь из-за Жерлана они оказались втянуты в это дело.
Нет, не только. Еще из-за нашего дурацкого любопытства!
И еще потому, что Жерлан подал все так, что они согласились… И вдруг Петера охватили сомнения.
— Здесь где-нибудь есть телевизор? — спросил он.
— Да, в столовой.
— Я хочу проверить кое-что. Жерлан говорил о буре… Для него было бы лучше, если бы это было правдой. Если он меня обманул, это ему дорого обойдется.
Они вошли в большой зал, заставленный столами и стульями, и Петер взял пульт от плоского телевизора. На экране появились помехи, Петер переключил канал, но изображения нигде не было.
В этот момент в столовую вошла Мириам, и Петер спросил у нее:
— Скажите, этот телевизор работает?
— Да, в полдень Жак смотрел новости.
— Ничего не понимаю, — пробормотал Петер.
Он бросился к служебному телефону и позвонил на «мостик».
— Вы что-нибудь узнали о моей жене? — спросил он Жерлана.
— Нет. Я очень сожалею, и…
— И что? — повторил Петер сухо. — Вы думаете, мне нравится все время вас дергать?
— У нас тут небольшие проблемы со связью. Похоже, все наши линии еще до полудня перестали работать.
— Из-за погоды?
— Думаю, да.
Петер вздохнул и повесил трубку. Бен с тревогой смотрел на него.
— Что будем делать? — спросил он.
— Ничего. Спуститься нельзя, и связи с внешним миром нет. Мы тут застряли.
Постояв в нерешительности, Бен обнял Петера за плечи:
— Уверен, с Эммой все в порядке. По крайней мере, у нее там солнце и море!
Петер вдруг быстро пошел к выходу, бросив на ходу:
— Я возвращаюсь в кабинеты команды Грэма. Если мы хотим узнать, что скрывает «GERIC», ответы находятся именно там.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу