Donna Leon - The Jewels of Paradise

Здесь есть возможность читать онлайн «Donna Leon - The Jewels of Paradise» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Atlantic Monthly Press, Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Jewels of Paradise: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Jewels of Paradise»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Donna Leon has won heaps of critical praise and legions of fans for her best-selling mystery series featuring Commissario Guido Brunetti. With The Jewels of Paradise, Leon takes readers beyond the world of the Venetian Questura in her first standalone novel.
Caterina Pellegrini is a native Venetian, and like so many of them, she's had to leave home to pursue her career. With a doctorate in baroque opera from Vienna, she lands in Birmingham, England. Birmingham, however, is no Venice. When Caterina gets word of a position back home, she jumps at the opportunity.
The job is an unusual one. After nearly three centuries, two locked trunks, believed to contain the papers of a baroque composer have been discovered. Deeply-connected in religious and political circles, the composer died childless; now two Venetians, descendants of his cousins, each claim inheritance. Caterina's job is to examine any enclosed papers to discover the "testamentary disposition' of the composer. But when her research takes her in unexpected directions she begins to wonder just what secrets these trunks may hold. From a masterful writer,
is a superb novel, a gripping tale of intrigue, music, history and greed.

The Jewels of Paradise — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Jewels of Paradise», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Like the love of the Holy Spirit, my computer is always on.”

“Put in his name and see what comes up.”

“Should I call you back?”

“No, just do it,” Caterina said briskly.

She heard the footsteps, the sound of a chair scraping the floor, and then a long silence.

“What’s his full name?” Cristina asked.

“Andrea Moretti.”

“How old?”

“About forty-five.”

“Born there?”

“I think so.”

There was a long, silent pause, during which Caterina stood first on one foot and then the other, an exercise someone had once told her would help her keep her balance in old age. “ Ach du Lieber Gott ,” she heard her sister say, speaking in German and shocking Caterina by doing so.

“What?”

“Do you want to guess where he studied?”

“I know I’m not going to like this, so you better just tell me,” Caterina said.

“The University of Navarra,” Cristina told her.

“Novara?” Caterina asked, wondering what he was doing in Piemonte.

“Navarra,” Cristina said, pronouncing it as though it had four r ’s.

Vade retro, satana, ” Caterina whispered, then added, “Founded by that lunatic who started Opus Dei,” too late to consider that this was perhaps not the way to refer to a colleague of a woman who had taken final vows.

“They run the place. Their graduates are everywhere,” Cristina chimed in, suggesting that she might not have been offended by the remark.

“I never would have thought . . .” Caterina began but let the thought wander off, unfinished. “That means I can’t believe anything he’s told me.” She’d said it.

“Probably.”

Leaving her reflections on Avvocato Moretti’s motivation to some later time, Caterina asked, “Then what’s he after?”

“With them, power’s always a safe guess,” Tina said, causing Caterina, who had the same suspicion, to wonder if they’d both fallen victim to paranoia of the worst sort.

Caterina couldn’t stand it any more. “If you can think that, Tina, why do you stay with it?” There was such a long silence that she finally said, “Sorry. None of my business.”

“That’s all right,” Cristina said in a very sober voice.

“Really sorry, Tina-Lina.”

Cristina was silent for so long that Caterina began to wonder if she had finally gone too far. She waited and something like a prayer formed in her mind that she had not finally asked the wrong question of her favorite sister.

“Right,” Cristina said decisively. “So we go on corresponding naturally, and I’ll pass on any information I find or anyone sends me.”

“Good,” Caterina agreed. “But . . .”

“I know, I know, if I learn anything that he shouldn’t know about, I should send it to . . . to where?”

Caterina floundered, trying to think of someone she could trust to pass on information. She didn’t want to involve her family in any way. Her email at the university in Manchester had been canceled when she left. That gave her the idea. “Look, you can send it to the address of a friend. He almost never reads his emails, and I have his password. I can go into an Internet café to check.” When Cristina agreed, Caterina carefully spelled out the Romanian’s email address.

After that, they both started to laugh, though neither one of them knew why that happened. Feeling better because of it, Caterina said good night, hung up, and went to bed.

The first thing she did the next morning was send two emails to Dottor Moretti, quite as if they had not had dinner together the previous evening. The first was formal and described in some detail Steffani’s correspondence with Sophie Charlotte and explained that the ease of his connection with her would have given him added social status and, directly or indirectly, aided him in pursuit of work as a composer. Declaring that she was sensitive to her employers’ understandable desire to see her research come to a conclusion, she announced her intention to suspend her library reading for a few days and continue with the papers in the trunk.

In the second, addressing him as “Andrea” and using the familiar form of address, she thanked him for the pleasant time she had had with him the previous evening, both the conversation and the discovery of a good restaurant.

She gave considerable thought to how to close the email and decided on “ Cari saluti , Caterina,” which, while being informal, was nothing more than that but certainly suggested continuing goodwill.

That done, she took a shower, stopped and had a coffee, and walked to the Foundation, arriving a bit after nine. She went up to the office, unlocked the cupboard, and took the pile she had last been reading. She sat at the desk and started to do the job she was being paid to do, at least until the end of the month.

There were three documents in German, all of them reports from Catholic priests upon the success of their mission in various parts of Germany governed by Protestant rulers. To one degree or another, they spoke of the deep faith of their own parishioners and the need to remain strong in the face of political opposition. All asked Steffani in one way or another to intercede with Rome for more money to aid them in their labors, a phrase two of the writers used.

There were a few letters from women with German surnames, none of whom Caterina managed to find in any of the articles or records she consulted online, praising Steffani for his music. One of them asked if he would favor her with a copy of one of his chamber duets. There were no copies of answers to any of these letters.

Had Steffani, then, gone through his papers in the years immediately preceding his death and chosen to keep those he thought important, or had everything simply been bundled up after his death by the people sent to sort out his possessions? Try as she might, she could find no common thread, even common threads, among these papers. Save for the musical score, nothing seemed more important than anything else.

She retied the stack and took it to the storeroom. When she placed it facedown on the pile of those she’d already read, there remained only one more parcel in the first trunk. She took it back to the desk and untied it and began to read.

After more than an hour of close reading, she had gotten through only one of two tightly written pages, front and back, and had decided that this was bottom feeding. These were accounts of the events and conversations, kept in a hand other than the one she had verified to be Steffani’s—did he have a secretary?—leading to the conversion or reconversion to Catholicism of various German aristocrats and dignitaries. Because no identification was provided beyond their names, Caterina could not measure the political importance of their religious change of stance. She was diligent with the first page and searched through the usual historical directories and sites for their names and managed to identify most of them. But what was the importance of the conversion of Henriette Christine and Countess Augusta Dorothea of Schwarzburg-Arnstadt, even if they were the daughters of Anton Ulrich of Braunschweig-Wolfenbüttel?

It was two and she was hungry and she was bored to the point of pain, something that had rarely happened during past research. It was all so futile, trying to find some indication of where Steffani might have left treasure, only so his greedy descendants could fight over it. Better to go out and find more novels like the one owned by d’Annunzio and sit reading them until the end of the month, producing inventive reports and translations of the papers she did not read. Perhaps she could use the plots of the novels as sources for her summaries of the unread papers? Perhaps she could go and get something to eat?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Jewels of Paradise»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Jewels of Paradise» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Jewels of Paradise»

Обсуждение, отзывы о книге «The Jewels of Paradise» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x