Ли Чайлд - Джек Ричер, или 61 час

Здесь есть возможность читать онлайн «Ли Чайлд - Джек Ричер, или 61 час» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джек Ричер, или 61 час: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джек Ричер, или 61 час»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На заснеженной дороге неподалеку от городка Болтон в Южной Дакоте потерпел аварию туристический автобус. Волей-неволей его пассажирам пришлось остановиться в Болтоне, чтобы переждать непогоду. Среди них и Джек Ричер, как обычно путешествующий на попутках. Его сразу насторожило то, как тщательно местные правоохранители проверяли всех пассажиров автобуса. Оказывается, городская полиция ждет неизвестного киллера, который должен убрать опасную свидетельницу по делу о производстве наркотиков. Ричер не планировал задерживаться в этих местах, однако решил остаться и помочь спасти жизнь женщины. Он еще не знает, насколько серьезные силы вовлечены в это кровавое дело. И что до развязки остался всего 61 час…

Джек Ричер, или 61 час — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джек Ричер, или 61 час», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очевидно, парни из Рэпид-сити неправильно ее поняли.

Тот, кто вел грузовик с насосом, шагнул вперед, широко развел руки и улыбнулся. Вероятно, он считал, что улыбка у него получилась хитрой.

— Вот мы и здесь, — сказал он.

Очевидное утверждение. Платон холодно посмотрел на него.

— И? — сказал он.

— Мы хотим больше денег.

Очевидно, они все продумали заранее. Обсудили друг с другом. В баре, после третьего пива. Или после четвертого. Покажи парню приз, а потом забери и потребуй больше.

Безошибочная стратегия.

— Насколько больше? — спросил Платон.

Хороший английский с легким акцентом, чуть замедленно и невнятно из-за замерзшего лица и шума двигателей самолета.

Водитель грузовика привык говорить на фоне такого шума — он работал в аэропорту.

— Еще столько же, — сказал он.

— Удвоить?

— Именно.

Взгляд Платона скользнул по трем его парням и остановился на четвертом, потом он что-то сказал по-испански. Очень медленно из-за холода, поэтому Ричер сумел его понять.

— Ты умеешь работать с таким оборудованием?

— Думаю, да, — ответил четвертый.

— Думаешь или знаешь?

— Я уже это делал. С горючим, я хотел сказать. Много раз. Борьба с обледенением — не так часто. Но все довольно просто. Это спрей для крыльев.

— Скажи мне — да или нет.

— Да.

Платон повернулся к парням из Рэпид-сити, положил руки в перчатках на автомат, поднял его и одной очередью прошил обоим грудь. Сначала прикончил одного, потом другого. Две короткие очереди, с очень маленькой паузой. Каждая по девять или десять пуль. Невероятно быстрая стрельба. Оглушительный шум. Ослепительно-яркая вспышка из дула длиной в фут. Поток выбрасываемых гильз. Оба парня рухнули на землю, в воздух поднялась куча перьев из пробитых курток, в груди у каждого появились неровные дыры размером с кулак. Оба умерли еще до того, как упали, их сердца были разорваны. Оба застыли на снегу — два холмика рядом друг с другом.

Ветер унес пороховой дым, звуки выстрелов смолкли, снова стал слышен ровный шум двигателей.

Сверху выглянул пилот «Боинга».

На Ричера это произвело впечатление. Платон положил почти все пули в цель, он отлично контролировал спусковой крючок, дуло не ушло вверх. И он не снимал перчаток. Платон делал такие вещи и раньше. Тут не могло быть никаких сомнений.

Все молчали.

Платон переместил большой палец, и частично использованная обойма с тихим звоном упала на бетон. Затем он протянул руку ладонью вверх и стал ждать. Ближайший к нему парень поспешно подошел, вытащил из рюкзака Платона запасную обойму и вложил ее в ладонь. Тот поставил ее на место, проверил, все ли в порядке, а потом повернулся к Ричеру.

— Ты, должно быть, шеф Холланд.

— Да, — сказал Ричер.

— Наконец-то мы встретились.

— Да.

— Почему дверь еще не открыта, а оборудование не установлено?

Ричер не ответил. Он размышлял: какое оборудование.

— Твоя дочь все еще находится под моим прямым контролем, ты же знаешь.

— Где она? — спросил Ричер.

— Уехала вместе с остальными. Осуществила свою мечту.

— С ней все в порядке?

— Пока да. Но моя угроза остается в силе.

— У меня сломалась машина. Оборудование осталось в багажнике.

— А где машина?

— На другом конце взлетной полосы.

Платон не стал ничего говорить сразу. Верный признак хорошего командира. Нет смысла суетиться из-за того, что нельзя изменить. Он повернулся к одному из своих людей и сказал ему по-испански:

— Возьми второй грузовик и привези нужное нам оборудование из багажника машины шефа Холланда.

Парень направился к кабине грузовика, а Платон снова повернулся к Ричеру.

— Где ключ от здания? — спросил он.

Ричер вытащил из кармана ключ и протянул Платону. Тот шагнул вперед через человеческий кордон. Джек репетировал два возможных шага. Воткнуть ключ в глаз Платону, уронить его на землю или нанести мощный апперкот в челюсть и сломать щуплую шею.

Однако ничего такого он не сделал. Через долю секунды в воздухе будут пули калибра 9 мм. Б о льшая их часть пройдет мимо. Но не все.

Второй грузовик уехал.

Платон подошел вплотную к Ричеру. Его макушка находилась на одном уровне с грудью Ричера, подбородок — напротив пояса. Крошечный мужчина. Миниатюрный крутой парень. Ричер отказался от апперкота. Плохая идея. Почти невозможно нанести сильный удар снизу. Лучше ударить локтем в верхнюю часть черепа.

Или пристрелить.

Платон взял ключ.

— А теперь сними куртку, — сказал он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джек Ричер, или 61 час»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джек Ричер, или 61 час» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Джек Ричер, или 61 час»

Обсуждение, отзывы о книге «Джек Ричер, или 61 час» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x