Люка взял из его рук факс, пояснив, что речь идет о сильнодействующем успокоительном — препарате на основе морфия, отнесенном к высшей категории опасности, который при передозировке способен вызвать полное отключение сознания. От внимания Ферсена не ускользнуло, что при этих словах у Мари изменилось выражение лица.
— Знаете кого-нибудь, употреблявшего это лекарство?
Помедлив, она ответила утвердительно:
— Прошлым летом я видела рецепт с выписанным мезадролом на буфете в доме родителей. Мать быстро убрала его, сказав, что должна провести курс лечения Артюсу де Керсену.
— Интересно… — Понимая ее озабоченность, Люка постарался сохранить непринужденный тон. — Ваша матушка наверняка нам объяснит, кто прописал этот курс Керсену и почему.
— Сейчас матери дома нет, она работает в замке, — безжизненным голосом уточнила Мари.
— Отлично! Заодно расспросим и самого старика! — с энтузиазмом подхватил Стефан.
— Морино! Дайте нам спокойно работать, договорились? Останетесь здесь и дождетесь нашего возвращения.
Когда дверь за ними закрылась, обиженный Стефан передразнил своего шефа:
— Останетесь здесь и дождетесь… Вот пижон!
Всю дорогу они не проронили ни слова. Ферсен объяснял молчание Мари тем, что она обеспокоена рецептом, бросавшим подозрение на ее мать. Однако озабоченность его спутницы заключалась в другом, поскольку она и мысли не допускала, что Жанна могла быть причастна к убийству Ива Перека. Но как объяснить матери, которая не сомневалась, что она с первым же паромом уехала вместе с женихом, решение возобновить работу над следствием под руководством Ферсена? И хотя Мари давно вышла из детского возраста и много лет провела в чужих краях, она вновь почувствовала себя непослушной девчонкой.
Жанна вешала белье. Вместо приветствия она смерила дочь ледяным взглядом, от которого у Мари все сжалось внутри, и проговорила:
— Значит, Кристиан уехал один! Ты никогда ни с кем не считалась!
Люка, стоявший в нескольких метрах, подошел, чтобы разрядить обстановку, и представился. Не удостоив его и словом, Жанна посмотрела на Ферсена как на зловредное насекомое. Раздраженный таким приемом, Люка перешел к делу, спросив, где находится мезадрол, предназначенный для Артюса де Керсена. Не ответив, Жанна повернулась спиной и продолжила свое занятие.
— Мама, майор Ферсен здесь по долгу службы. Выяснилось, что Ив Перек, перед тем как его убили, был отравлен мезадролом.
— А не далее чем вчера та же судьба чуть не постигла вашу дочь! Или вам и это безразлично?
— Я советовала ей поскорее уехать, — тихо проговорила Жанна. — Лекарство лежит в аптечке, — коротко бросила она, перед тем как направиться к замку.
Сочувствуя Мари, огорченной размолвкой с матерью, Люка стал ее утешать:
— Мои родители тоже не проявляли восторга от моей работы…
Промолчав, она двинулась вслед за матерью, не дожидаясь Ферсена. Он увидел, как Жанна хлопнула дверью перед самым носом дочери. «Что ж, — подумал он, — теперь я хоть знаю, от кого у Мари этот ангельский характер!»
Им пришлось довольно долго ждать Артюса в огромной мрачной гостиной с рядами портретов на стенах. Под высокомерными взглядами предков Керсенов Мари и Люка чувствовали себя неуютно. Надеясь скоротать время, Ферсен поинтересовался, известно ли ей что-нибудь об этих чопорных персонажах. Она подвела его к полотну, где во весь рост был изображен красавец офицер с молодцеватой выправкой. Медная табличка гласила: «Эрван-Мари де Керсен, 1753–1782».
— Говорят, он возглавлял банду береговых разбойников, о которых рассказывает легенда…
Появившийся Артюс прервал ее объяснения.
— Прошу извинить меня за то, что я не смог прийти раньше.
Сначала беседа велась с соблюдением всех правил хорошего тона. Величественный старец охотно признал, что давно употребляет мезадрол для облегчения приступов суставного ревматизма.
— Уж вам-то, милочка, следовало бы знать, именно ваша матушка… наша экономка… — шепнул он Ферсену, — делает мне уколы.
Нет, Мари этого не знала. Она выслушала старика с непроницаемым видом.
— Аптечка доступна всем, в том числе и нашим работникам. Конечно, для применения такого средства — впрочем, очень действенного — нужны серьезные мотивы… — Артюс, на этот раз красноречивый как никогда, продолжил: — Предполагаю, вы сразу подумали о Шанталь Перек? Какая глупость, если она воспользовалась рецептами мужа! К тому же ее мотив слишком очевиден… Кстати, нет ли новостей от вашего племянника? — обратился он к Мари с фальшивым участием. Она мгновенно нанесла ответный удар, испепеляя старика взглядом:
Читать дальше