– Леди Патриция наверху в башне, она встречает родителей у окна, – нерешительно ответил дворецкий.
Выражение лица Чарльза изменилось:
– Вы думаете, что она там одна, Джеймс?
Дворецкий все меньше понимал причину волнения молодого джентльмена, но виду не подал и сделал подтверждающий жест.
Чарльз молча отстранил дворецкого и быстрым шагом направился к лестнице, ведущей в башню. Джеймс, протестуя, замахал руками, но остановить Чарльза уже не мог. Только когда лесничий в нарушение всех правил этикета решительно последовал за сыном, дворецкий понял, что случилось нечто ужасное.
Согласно этикету дворецкому следовало немедленно последовать за отцом и сыном и решительно воспрепятствовать их встрече с юной леди, так как общение дочери хозяев замка с прислугой мужского пола было категорически запрещено. Старый верный Джеймс поступил по правилам и начал подниматься по крутой каменной лестнице в башню вслед за лесничим и его сыном, но… годы берут свое – он уже не мог двигаться так резво, как они: ему поневоле пришлось отстать, делая остановки, чтобы отдышаться.
* * *
Чарльз нашел Патрицию лежащей без сознания на холодном каменном полу у окна башни.
– Патриция! – воскликнул молодой человек в отчаянии и бросился к возлюбленной.
Он встал на колени перед лежащей в обмороке девушкой, обнял ее и прижал к своей груди:
– Патриция, это я, Чарльз! Я вернулся к тебе, дорогая! Умоляю, открой глаза! Пожалуйста, очнись, любимая!
В отчаянии Чарльз прижимал к себе хрупкое тело девушки, словно желая вдохнуть в нее жизнь силой своей любви. Он неистово целовал щеки, лоб, губы и волосы Патриции, чтобы разбудить ее любящее сердце. Но юная леди никак не реагировала на проявления мужской любви и страсти – она безжизненно лежала в объятиях Чарльза, и все его отчаянные мольбы так и не смогли пробудить ее.
– Срочно пошли за врачом! – крикнул молодой человек лесничему. – Патриция без сознания!
Мистер Галланд удивленно посмотрел на сына:
– Но ведь она еще ничего не знает!
– Чего она не знает? – переспросил старый Джеймс, все еще поднимаясь по лестнице.
Мистер Галланд знал, каким потрясением для старика будет эта новость. Он спустился к нему, крепко взял дворецкого за плечи, поддерживая его, и произнес, запинаясь:
– Лорд и леди Маклауд… они… понимаете ли… браконьерами…
Джеймс уставился на лесничего непонимающим взглядом широко раскрытых выцветших стариковских глаз.
– Но ведь они… не умерли? – пролепетал он почти беззвучно.
– Их подло убили.
Старик покачнулся и, если бы не крепкие руки лесничего, обхватившего его, покатился бы кубарем с лестницы. Мистер Галланд осторожно усадил старого преданного слугу на широкую ступеньку лестницы.
Чарльз тем временем поднял Патрицию на руки и начал осторожно спускаться по лестнице со своей драгоценной ношей. Молодого человека переполняли противоречивые чувства: с одной стороны, он был в отчаянии, увидев Патрицию в глубоком обмороке, а с другой стороны, он был безмерно счастлив хотя бы уже от того, что просто видит ее!
С согласия дворецкого Чарльз перенес девушку в ее спальню и осторожно уложил на широкую постель, передав заботу о ней горничным на ближайшие десять минут.
Часто тоскливыми одинокими ночами Чарльз рисовал в воображении сцену своего возвращения в Шотландию. Но в его романтических чувственных мечтах не было места жестокой смерти, нестерпимой боли и безысходному отчаянию! Там была только искренняя радость, верная любовь и жгучая страсть! А все произошло так, словно могучий железный кулак страшным ударом вдребезги разбил его хрустальную мечту!
* * *
Лорд и леди Маклауд, учитывая все трагические обстоятельства, были без лишнего шума похоронены в фамильной усыпальнице. В похоронной процессии участвовали только немногочисленные родственники и друзья из самого ближнего круга. Разумеется, присутствовал и мистер Галланд с сыном.
Не было только Патриции. Сознание так и не вернулось к ней. Она находилась в коме, будто бы выбирая между небом и землей.
Когда оба гроба внесли в склеп, Чарльз не выдержал и зарыдал:
– Лучше бы я задохнулся от одиночества на чужбине! Если бы я только мог знать! Я бы все отдал, чтобы они продолжали жить!
Этот статный и красивый взрослый мужчина плакал, как ребенок, не стесняясь своих слез.
Мистер Галланд стоял возле сына, положив руку ему на плечо:
– Клянусь, что и я бы отдал все, чтобы они продолжали жить!
Читать дальше