Он возвращается к машине, садится за руль. Тони усаживается рядом и бросает напоследок взгляд на здание полиции.
— О'кей. Когда? — Он пытается говорить уверенно, как ни в чем не бывало.
— Ты мне нравишься, Фрогги.
— Чарли улыбается. — Если б не твои проклятые сигареты, мы могли бы в конце концов поладить. Сегодня ночью, Фрогги.
Подземная стоянка. Между рядами автомобилей Маттоне едет за рулем машины Мастрагоса, отыскивая глазами место для парковки.
Это стоянка какой-то крупной компании, и знаки недвусмысленно указывают, что она предназначена только для персонала.
Пропустив несколько свободных мест, Маттоне припарковывает машину у стены в секции №135.
Он тотчас выходит, убеждается, что это действительно та секция, запирает дверцу на ключ и спокойно удаляется, щелкая на ходу суставами пальцев.
Примерно в его же время на острове.
Шугар стоит у окна кухни и моет в раковине посуду.
Внезапно она вздрагивает. В окно на нее смотрит незнакомый мужчина. Это один из цыган — тот, который с ножом. Не вытерев рук, Шугар хватает винчестер Пеппер, спрятанный за большим холодильным шкафом, и устремляется к выходу.
Когда она появляется на веранде, ее встречают звуки, вылетевшие из свирели.
Молодой музыкант с длинными волосами и кожаной повязкой на лбу прислонился к перилам. Другой стоит у кухонного окна, его черные глаза на спокойном смуглом лице устремлены на винчестер.
— Закрыто! Вы что, не видите объявления?
Мужчина с ножом кошачьей походкой приближается к ней.
— Кто ж это встречает с ружьем человека, пришедшего лишь попросить воды?
Он показывает Шугар старое железное ведро, которое держит в руке.
— Кран есть и снаружи. — Шугар кивает подбородком куда-то под лестницу, ведущую на веранду.
Не сводя с нее глаз, цыган пятится, потом заглядывает под ступеньки. Там действительно кран. Он открывает его и набирает воды в ведро.
— С другими вы более гостеприимны. Например, с французами.
Шугар, держа карабин стволом вниз, не откликается. В ее поведении уже нет ни тени угрозы, как, впрочем, и в поведении цыгана. Он серьезен и держится с большим достоинством.
— Вы дали мне воды.
В благодарность я расскажу вам одну историю. Это очень интересная история. Очень печальная, но интересная…
Он продолжает приближаться к Шугар, и та медленно отступает, не отрывая от него взгляда.
Внезапно она с несвойственной ей нервозностью вскидывает карабин, в глазах появляется паника. Она поняла все прежде, чем узнала.
И она не хочет знать.
— Уходите отсюда! — кричит Шугар. Уходите!
Цыгане не двигаются с места. Музыкант, привалившийся к лестнице, продолжает играть.
— Однажды во Франции на берегу моря пели дети… Дети нашей расы…
Много месяцев назад.
Расшитые золотом хоругви, статуи Пресвятой девы на плечах мужчин, несметное множество приехавших отовсюду цыган, камаргийских [6] Камарга — один из южных регионов Франции.
пастухов на лошадях, заполненные толпой песчаные пляжи, волны Средиземного моря.
Это день большого цыганского сбора в Сент-Мари-де-ла-Мер.
В толпе соседствуют всевозможные костюмы, самые разные возрасты, посреди процессии резвится группа детей.
Маленькая девочка поднимает голову к небу. Восхищенная, она показывает рукой на белый самолет, кружащий над ними.
Это легкий туристский моноплан. В кабине Тони Кардо. Он летит совсем низко над вспененными волнами, ложится на крыло, потом выравнивает аппарат и удаляется в сторону открытого моря.
Дети на пляже кричат и прыгают от радости. Белая птица возвращается, проносится высоко над их протянутыми руками, она словно играет с ними.
Вдруг улыбки застывают на лицах детей. На этот раз самолет летит пугающе низко, задевает крылом столб по ту сторону идущего вдоль моря шоссе, беспорядочно вращается над статуями Пресвятой девы и хоругвями и обрушивается в толпу.
В диком ужасе кричат женщины.
А после — прошло то ли несколько минут, то ли несколько часов — все неподвижно, и над мужчинами, и женщинами, сгрудившимися на берегу моря вокруг остатков самолета, повисло жуткое молчание.
Тут же полицейские, одни сдерживают толпу, другие окружают Тони Кардо. Он стоит на песке и оцепенело, словно не веря в случившееся, взирает на три маленьких тела, накрытых покрывалами.
Рядом с погибшими детьми стоят их родители.
Одна цыганка с красными от слез глазами не выдерживает и делает попытку наброситься на Тони Кардо. Ее муж, лицо которого также искажено горем, едва удерживает ее.
Читать дальше