Гесс выглядел как подводник, вернувшийся из заполярного плавания, — таких Аркадий когда-то встречал. Глаза красные, как с похмелья, походка шаркающая, неуверенная. Густые волосы Гесса были взъерошены, словно на голову ему прыгнула кошка, свитер насквозь пропах трубочным табаком. Кофе капал жирными черными каплями. Он налил две кружки, щедро плеснул в них коньяку из бутылки и предложил одну Аркадию.
— Французская смесь, — заметил Гесс.
— Охотно выпью.
Кофе подействовал на сердце, оно учащенно забилось. Гесс вздохнул и медленно опустился на стул. Он устало смотрел на вертикальную трубку из стекла высотой в половину человеческого роста, укрепленную в стойке, от которой тянулся шнур. Ультрафиолетовая лампа — источник витамина Д. Зимой в Сибири дети загорают под такими лампами.
Улыбка заиграла на бледном лице Гесса.
— Жена настаивала, чтобы я взял лампу. Ей хочется, чтобы я чувствовал себя, как в южных морях. Хорош кофе?
Такой должности, как главный электротехник флотилии, не существовало. Это была удобная крыша, позволявшая офицерам КГБ или морской разведки беспрепятственно перебираться с корабля на корабль. Вопрос лишь в том, к какому из этих учреждений принадлежал гостеприимный хозяин. Угадать было проще всего по поведению замполита Волового, а он разговаривал с Гессом уважительно, но в то же время не скрывал своей неприязни. Вдобавок в КГБ брали главным образом русских, и с такой фамилией, как Гесс, там делать было нечего. В морской разведке предпочитали брать способных и сообразительных, кроме евреев, конечно.
На карте Аляска тянулась к Сибири. Или наоборот? Советские траулеры точками покрывали водное пространство, начиная с Камчатки, затем пересекали арку Алеутских островов и тянулись вниз, к Орегону. Аркадий удивился, как густо были испещрены подступы к американскому побережью. Разумеется, в советско-американских совместных предприятиях советские траулеры функционировали как вспомогательные суда, каждая флотилия сопровождалась американскими траулерами. Только гигант-рыбозавод, подобный «Полярной звезде», мог действовать автономно, в сопровождении только американцев. Красная точка, обозначающая «Полярную звезду», находилась севернее Датч-Харбора, до которого осталось идти два дня. Вокруг нее никаких советских судов не было.
— Товарищ Гесс, извините, что побеспокоил вас.
Гесс кивнул головой устало, но снисходительно.
— Ну что вы, какое беспокойство. Чем могу служить?
— Тогда перейдем к делу. Предположим, Зина Патиашвили не случайно упала за борт.
— А, так вы изменили свое мнение, — обрадовался Гесс.
— Предположим, мы займемся расследованием. Не настоящим, с экспертами и следователями, а с теми скудными ресурсами, которыми мы располагаем.
— То есть с вами.
— Тогда мы должны иметь в виду слабую вероятность, что в конце концов мы действительно что-то обнаружим. Или раскроем нечто такое, что и не предполагалось вначале. Здесь мне нужен ваш совет.
— Да? — Гесс подался вперед, всем своим видом показывая, что он внимательно слушает.
— Видите ли, мои возможности очень ограничены. Да и что может знать человек, который чистит рыбу в трюме? Вы же обладаете информацией обо всем, что происходит на судне, да что там, на всей флотилии. Работа главного электротехника наверняка очень сложна. — Особенно, подумал Аркадий, для человека, столь далекого от флота. — Вы должны быть в курсе событий, о которых я ничего не знаю. Или не должен ничего знать.
Гесс нахмурился, словно не мог сообразить, что все это значит.
— Вы хотите сказать, что имеются причины не задавать вопросов. И если они есть, лучше вообще не спрашивать, чем прекратить дело на полпути?
— Вы сформулировали лучше меня, — признал Аркадий.
Гесс потер глаза, нашарил кисет с табаком и плотно набил трубку. Это была штурманская трубка, которую удобно держать во рту, пока хозяин изучает морские карты. Он раскурил ее короткими затяжками, пыхтя как паровоз.
— Я пока не вижу таких причин. Девушка молодая, заурядная, немного распущенная. Но я предлагаю вот что: если вы наткнетесь на что-нибудь из ряда вон выходящее, на то, что вас встревожит, вы, пожалуйста, сообщите мне первому.
— Временами вас трудновато найти. — В конце концов, до вчерашнего вечера я понятия не имел, что ты существуешь, подумал Аркадий.
— «Полярная звезда» — большое судно, однако не более чем судно. Капитан Марчук или его главный помощник всегда знают, где я нахожусь.
Читать дальше