— Нет. — Аркадий почувствовал, как жилка на ее шее сильнее запульсировала под его рукой. — Я никогда не устаю от хороших вопросов. Может, это была рыба? Но почему она интересовалась рыбой только с «Орла»?
— Она интересовалась мужчинами, а не рыбой, — сказала Сьюзен. — На «Орле» находился Майк.
Аркадий представил себе, как Зина стоит у кормового леера и машет рукой американскому судну. Имело ли для нее значение, кто помашет в ответ?
— На «Орле» был Морган, — сказал он.
— Все, что Моргану надо было от Зины, так это подтвердить существование чего-то вроде кабеля. Деталей она ему все равно не могла сообщить. Других планов относительно нее у него не было.
— А что она хотела от него? — спросил Аркадий.
— Слишком многого.
— Ты так ей и сказала тогда на танцах? Именно это ты сказала ей перед ее исчезновением?
— Я постаралась объяснить ей, что Джордж не слишком высоко ее ценит.
— А почему? — Сьюзен не ответила, и Аркадий продолжил: — Что ты имела в виду, когда сказала, что она не хотела покидать американское судно?
— Она хотела сбежать.
Аркадий положил руку на плечо Сьюзен, оно было мягким и спокойным.
— Ты хочешь сбежать с «Полярной звезды»? — спросила Сьюзен.
— Да.
Аркадий услышал, как она перевела дыхание, потом сказала:
— Я могу помочь.
Он взял в одну руку сигарету, в другую коробок спичек, но не стал прикуривать, а прижался щекой к ее груди.
— Каким образом?
— Тебе нужна защита. Я могу попросить Марчука назначить тебя на должность переводчика, ведь ты пропадаешь там, на этой разделочной линии. И мы сможем с тобой проводить больше времени вместе.
— Но как ты можешь помочь мне сбежать с «Полярной звезды»?
— Мы подумаем над этим.
— А что я за это должен буду сделать?
— Ничего. Кто такой Гесс?
Аркадий чиркнул спичкой, подождал, пока прогорит сера, и прикурил.
— Может быть, бросим курить? — спросил он.
— Нет.
Аркадий затянулся сырым табаком.
— Он наш Морган, еще один рыбак.
— Ты видел кабель, да?
— Оболочку, там много не увидишь.
— Но ты был там?
Перед тем как загасить спичку, Аркадий нагнулся к полу за стаканом, виски в нем осталось наполовину.
— Может, бросим пить?
— Нет. Сходи туда и посмотри еще раз.
— Гесс больше не пустит меня — Аркадий задул пламя спички и выпил половину того, что осталось в стакане.
— Проникни туда. Похоже, что на этом судне ты можешь пролезть куда угодно.
— Пока Карп не поймает меня. — Аркадий передал стакан Сьюзен.
— Да, пока не поймает. — Она допила остатки виски и повернула голову в сторону от Аркадия. — А потом мы устроим тебе побег или уберем.
Аркадий удивленно поднял брови, взял Сьюзен за подбородок и повернул ее лицо к себе.
— Побег или уберете? Что это значит?
— Только то, что я сказала.
Бутылка из-под виски была пуста, сигареты кончились, в каюте висели плотные клубы табачного дыма, и казалось, что они с Сьюзен растворились в нем.
— Я не хочу, чтобы тебя убрали, — сказала она.
Ночник излучал скорее тепло, чем свет, но он все равно мог видеть ее глаза и свое отражение в них.
— Гесс говорил о длине? — спросила Сьюзен. — Количество гидрофонов? Диапазон действия? У него есть компьютеры и дискеты, было бы хорошо, если бы ты смог принести мне дискеты, это даже лучше, чем если бы ты принес гидрофон.
— Ты не находишь, что все это довольно скучно? — Аркадий прикурил папиросу. — Разве шпионаж не напоминает бесконечную игру в карты?
— Джордж наводил о тебе справки, пока мы были в Датч-Харборе, он связывался со службой безопасности, чтобы выяснить, кто ты такой на самом деле, ФБР сказало, что тебе нельзя доверять.
— То же самое говорит и КГБ. Хоть в чем-то они едины во мнениях.
— Разве у тебя нет серьезной причины, чтобы стремиться убежать? — Глаза ее были широко раскрыты, словно при свете папиросы она пыталась заглянуть в него. Огонек от папиросы, этот костер русских заговорщиков.
— В Датч-Харборе ты предположила, что Зину могли убить мы вместе с Морганом. Тебе нравятся убийцы?
— Нет.
— Тогда почему ты сказала это? И ты хочешь, чтобы я доверял этому человеку?
— Джордж тут ни при чем.
— А кто тогда? — Не дождавшись ответа, Аркадий продолжил: — Вы с Зиной были на корме, танцы еще продолжались, на судне было темно, а «Орел» был пришвартован рядом. Возле леера ты сказала ей, что она требует слишком многого. Что она ответила тебе?
— Она сказала, что я не смогу ей помешать.
Читать дальше