Мисти сидела прямо напротив меня, ее челюсти равномерно двигались, глаза перебегали с Эмбер на меня и обратно, лицо надменное и спокойное, будто мы уже закончили схватку и осталось только пожать друг другу руки.
Джоди составляла список неотложных дел. Дела все были короткие, за исключением самого последнего. Что она там написала, мне было не разобрать.
– Мне это не по средствам, – медленно и четко проговорил я. – Какое слово здесь тебе непонятно?
– А я все поняла, – объявила Джоди.
– Даже если бы я был величайшим человеком на Земле, у которого одна цель – сделать тебя счастливой, я все равно не смог бы изыскать лишнюю тысячу долларов, чтобы отдать добрым людям с чистыми руками. Понимаешь меня?
Эмбер надула губы и огорченно засопела.
– А как же у папы сходились концы с концами? – пробурчала она.
– Папа хорошо зарабатывал.
– На своем цементовозе?
– Да! – заорал я.
– А почему ты не можешь сесть за руль цементовоза?
– Сесть-то я могу. Работы на цементовозе мне никто не даст. Это большая разница.
Я наконец разглядел, что нацарапала Джоди в конце своего списка: ПАЛАЖИТЬ ЗУП ПАД ПАДУШКУ.
– У тебя еще один зуб выпал? – спросил я кисло.
– Ага, – подтвердила она и показала мне дырку в улыбке.
– И у тебя, конечно, ни гроша, – прошипела Эмбер.
– Харли не платит за мои зубы, – объяснила нам всем Джоди. – Это все зубная фея. Только я не понимаю, почему она дает мне одну монетку за зуб, а Эсме – две. Эсме говорит, потому что у меня паста «Аквафреш», а у нее – «Крест».
– Кстати, насчет Эсме, – буркнула Мисти. – Ее мама передала тебе подарок.
Эмбер уставилась на нее. Фыркнула:
– Тоже мне подарок.
– Вы о чем? – недоуменно спросил я.
– Она заходила сегодня днем и оставила для тебя кулинарные рецепты и книгу, – сквозь зубы проговорила Эмбер. Слова «рецепты» и «книгу» она почти выплюнула. – В гомика превращаешься или вроде того?
– Или вроде того, – сказал я.
– Что такое «в гомика»? – спросила Джоди.
– Да, точно, в гомика, раз не можешь найти себе девчонку.
– Что за книга?
– Огромная, – выпалила Джоди. Эмбер рта не успела раскрыть. – Как телефонный справочник.
– И о чем она?
– Институт искусств Чикаго. – В голосе Эмбер удивление смешивалось с отвращением.
– И на записке номера страниц с картинами, которые, по мнению миссис Мерсер, тебе понравятся, – равнодушно произнесла Мисти.
Эмбер подарила ей еще один свирепый взгляд.
– С каких это пор тебя интересует искусство? – подозрительно спросила она.
– Меня много чего интересует, о чем тебе необязательно знать.
– Извините, пожалуйста, – ехидно протянула Эмбер. – Только странно все это. Дикость какая-то. Миссис Мерсер передает тебе рецепты и книгу. Будто ты женщина или вроде того.
– Или вроде того, – повторил я, и Джоди засмеялась. Я улыбнулся ей.
– Хихикайте, хихикайте, – тряхнула головой Эмбер. – Но эта дамочка – та еще птичка. Надо же, соизволила добраться до нас. А наряжена-то как!
Подумав, я решил отреагировать на последнюю фразу.
– Что не так с ее нарядом? Кроме как в джинсах, я ее не видел.
– Ну да. Только уж очень в обтяжку для ее возраста.
– Ее возраста?
– Просто обалдеть, что она на себя напялила в этот раз.
– И что же она напялила?
– Крошечные розовые шортики и коротенький драный топик из варенки. Позорище. – Эмбер скривилась от омерзения.
– Ты просто завидуешь. Сама в бутике «Фетттн Баг» положила глаза точно на такие же шорты, – сказала Мисти.
– Почему же это позорище? – промычал я, жуя гамбургер и пытаясь представить себе Келли Мерсер в шортах и топике.
– Потому что она – старуха. Жалкое зрелище. Эти дамочки за тридцать считают, что парням приятно на них смотреть?
– Бедная Ким Бейсингер, – сказал я. – Оказывается, на нее противно смотреть.
– Кто такая Ким Бейсингер? – спросила Джоди.
– Ты понял, о чем я, – не сдавалась Эмбер.
Я расправился с гамбургером. Процесс приема пищи занял у меня секунд десять. Достав из холодильника кока-колу, я принялся пить прямо из банки. Обратно к столу садиться не стал – времени нет. И получите – поперхнулся.
– Вот бы посмотреть на тебя, Эмбер, после тридцати. Жду не дождусь, – сказал я, прокашлявшись.
– После тридцати ты меня не увидишь. Я буду далеко.
– Ты будешь жить в трейлере в двух шагах отсюда с пятью детьми и без мужа.
Взгляд ее сочился ядом.
– Знаешь что, Харли? Собралась было оказать тебе услугу, да раздумала. Иди ты лесом!
Читать дальше