Дмитрий Черкасов - Ночь над Cербией

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Черкасов - Ночь над Cербией» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: С.-Пб, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Нева, Жанр: thriller_mystery, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ночь над Cербией: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночь над Cербией»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой российский биолог Влад Рокотов случайно оказывается в центре сербо-албанского противостояния. Один. Без оружия и связи с внешним миром. Против него – отряды боевиков и натовские солдаты. Его цель – выжить и добраться до российского посольства.

Ночь над Cербией — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночь над Cербией», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стоявший ближе солдат получил 28 картечин в живот, второму свинец снес верхнюю половину головы. Большая часть заряда пропало втуне, изрешетив листву. Но и достигнутого эффекта оказалось достаточно.

Майор сел на землю и схватился руками за голову. Под черепом будто кто-то орудовал маленьким отбойным молотком, мысли сменяли одна другую, как картинки во вращающемся калейдоскопе.

Невидящим взглядом он смотрел перед собой.

Они забрались в неудобную, с точки зрения преследователей, шахту – полуобвалившуюся, со сломанной крепью, да еще и находящуюся почти на отвесном склоне горы. Раньше к ней вела дорога, но мощный оползень снес и ее, и какую-то решетчатую конструкцию у подножия. Чуть дальше по склону располагалось множество других входов в такие же шахты, так что вариантов поиска у полицейских было не счесть.

Двигаться по их следам стало невозможно, когда они вышли на каменистые уступы и стали перепрыгивать с валуна на валун, не касаясь песка и земли. Рокотов зорко следил за американцем, но тот не выказывал желания ни на миллиметр отступать от выбранного маршрута. В общем, Джесс оказался парнем понятливым.

– Есть хочешь? – биолог отвернулся от щели, сквозь которую в их убежище пробивался свет, и присел у стены.

– У меня шоколад, – американец достал из кармана комбинезона плитку “Марса”. – Делим?

– А у меня лепешки, – сообщил Влад, расстегивая рюкзак. – И вода. Так что на денек двоим хватит. Ты не стесняйся, бери. Не чизбургер, конечно, но в живот запихать можно.

– Где ты так хорошо научился говорить по-английски?

– В Канаде. С родителями жил, когда был маленьким. – Несмотря на показную небрежность в поведении, Владислав контролировал каждое движение Кудесника. – А ты сам откуда родом?

– Из Ролстона, Пенсильвания...

– А я – из Санкт-Петербурга, Россия... У тебя какие-нибудь мысли по поводу нашего положения имеются?

– Дерьмовое положение, – американец пощупал шею. – Все тело болит.

– Это еще ничего, – успокоил Влад. – Катапультирование равняется сотрясению мозга. Радуйся, что приземлился благополучно.

– И долго мы будем тут сидеть?

– Сколько надо, столько и будем. Полицейских видел? Видел..Так что спрашиваешь?

– Они за мной охотятся?

– Думаю, да. Обо мне им ничего не известно. Хотя... проводник у них классный, мои следы тоже мог засечь. Так что есть вероятность, что теперь они будут ловить двоих.

Коннор тяжело вздохнул.

– Но есть же международные нормы. Меня должны доставить в специальный лагерь, пригласить представителя США...

– Ага! – рассмеялся Рокотов. – А ты, в лучших традициях вашего кино, должен с гордо поднятой головой объяснить полицейским: “Я – американский пилот, мать вашу! Я нахожусь под защитой американского Президента, мать его! Я есть военнопленный, мать мою!” <���По-английски изречение Рокотова звучит следующим образом: “I'm the American pilot, fuck you! I'm under the protection of the US President, fuck him! I'm the prisoner of war, fuck me!”> Так, что ли?

Коннор на секунду опешил, потом тоже развеселился. Напряжение во взаимоотношениях стало понемногу спадать.

– Это только в боевиках так говорят.

– Во-во! Но тут, Джесс, без разницы – тебя полицейские убьют на сто процентов. Не сейчас, так немного позже, когда ты им все расскажешь...

– Влад, зачем ты меня с собой взял? – вдруг перебил Коннор.

Биолог задумчиво ковырнул носком ботинка песок.

– Добрый я. И потом, у меня с ними свои счеты есть. Тот мальчишка, которого я спасал, был из деревни, полностью уничтоженной этими ублюдками. И моих друзей они же убили...

– Да, я знаю. У нас телепрограммы про этнические чистки каждый день идут. Потому НАТО и приняло решение начать операцию. – Вера в непогрешимость Президента у военных не была поколеблена даже скандалом с молоденькой практиканткой. – Мы стараемся установить мир...

– Я бы мог с тобой поспорить, но не здесь и не сейчас, – ответил Рокотов, у которого было свое мнение насчет методов решения межнациональных конфликтов. – В данный момент меня интересует вот что: есть ли у тебя резервный способ вызывать спасателей, кроме как сигналами передатчика?

– Нет. Передатчик ты разбил, теперь можно надеяться только на чудо.

– Ну, ты непонятливый! А если б у полицейских были даже самые примитивные детекторы, тогда б ты что делал? Достаточно поставить пеленгаторы в трех точках, и тебя возьмут через полчаса. Так что передатчик я правильно расфигачил... На каких частотах работают ваши рации? Я имею в виду – службы связи между самолетами?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночь над Cербией»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночь над Cербией» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Черкасов - Операция «Наследник»
Дмитрий Черкасов
Дмитрий Черкасов - Операция «Вурдалак»
Дмитрий Черкасов
Дмитрий Черкасов - Балканский тигр
Дмитрий Черкасов
Дмитрий Черкасов - Белорусский набат
Дмитрий Черкасов
Дмитрий Черкасов - Свой среди своих
Дмитрий Черкасов
Дмитрий Черкасов - Шансон для братвы
Дмитрий Черкасов
Дмитрий Черкасов - Танцы теней
Дмитрий Черкасов
Дмитрий Черкасов - Косово поле. Балканы
Дмитрий Черкасов
Дмитрий Черкасов - Записки Джека-Потрошителя
Дмитрий Черкасов
Отзывы о книге «Ночь над Cербией»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночь над Cербией» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x