• Пожаловаться

Nick Carter: The Living Death

Здесь есть возможность читать онлайн «Nick Carter: The Living Death» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1969, категория: Шпионский детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Nick Carter The Living Death

The Living Death: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Living Death»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Seven scientists from different lines of study have over the past year been afflicted with a strange disease that has corrupted their minds.

Nick Carter: другие книги автора


Кто написал The Living Death? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Living Death — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Living Death», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Good, you have come," she said. Her accent in person was, if anything, heavier. From her voice, I guessed she was not a young woman.

"First, you must understand something," she said, speaking with deliberate slowness for emphasis. "I am not a traitor. Do you understand that?"

"I have nothing to understand so far," I answered.

"I know they are watching me," she went on. "I spoke out too freely about how I felt They might decide to send me away any moment. That's why I had to arrange this meeting."

I decided to say nothing about the attempt on me, at the moment. She plainly was unaware how closely she was being watched. If I told her what had happened I had the feeling she might clam up and take off. The woman transmitted great inner torment, even in her fogbound, disembodied voice.

"I would not betray my country, do you understand?" she said again. "You must not ask me any questions that would do that. I will tell you only what I have decided to tell you. Is that clear?"

The thought of her being a traitor was bothering her tremendously. She seemed to be trying to convince herself, more than me, that she wasn't being disloyal. I wanted her to get on with it. The iog would be lightening before long and God knows what other complications might set in then.

"I will understand when you tell me what you have to say," I answered. "Suppose you start at the beginning.

"I just cannot sit by and watch it go on any longer," the woman said. "These men have a value to the world that comes before anything else. I cannot see it any other way."

"What men?" I pressed.

"It is a terrible thing," she said. "I thought long about it before I made up my mind."

She never went any further. The shot split the foggy air and I saw her figure topple silently forward, face down, into the rowboat. I dived to the bottom of my boat as the second shot thunked into the wood of the seat Whoever he was, he was a helluva a good shot, and he had a rifle. He was too accurate for a hand gun in this fog. The boat was drifting toward the bridge where he obviously was. In moments he'd be able to shoot right down at me. My fingers found the edge of the gunwale. Pressing down hard with my leg muscles, I half jumped, half flipped myself over the side. His shot sent slivers flying from the gunwale where my hand had been but I was underwater already. Fully clothed, I knew I hadn't much time underwater and I struck out for the bridge, surfacing underneath it just as my wind gave out. I treaded water, listening to the footsteps above on the wooden walkway of the little bridge. He'd already figured out where I would head and he was on his way to the end of the span. I swam for the same end, the wet clothes feeling as though I'd bags of cement tied to me.

Where the bridge arched down to the shore, I pressed myself against the flat underside of the span, still in the water but at the very edge of the bridge underside. I heard a loose stone roll into the water. He was carefully moving down the embankment. I hung there, waiting. The muzzle end of the rifle appeared first as he came carefully nosing down to the water's edge. Then he appeared, crouched over, his eyes searching the wispy fog floating beneath the bridge. He was a slender, wiry man wearing a one-piece coverall. Pushing off against the underside of the bridge, using the strength of my shoulder muscles, I dived at him. He spun at the sound but I was on him, catching him around the waist. He lost his footing and went backwards off the bank into the river with me hanging onto him. The rifle went slithering from his grip to sink at once. I drove a fist into his face and he went backwards in the water. He made a quick, shallow dive and tried to come up underneath me. I managed to move away, and he was on the surface again in front of me. We struck at each other and I felt the pain of his blow, felt my head go back. Again I swung and again he beat me to the punch. His one-piece coverall, not soaked through, spelled the difference. I might as well have had weights tied to my arms. He knew it, too, and he came at me, treading water and swinging. I backed water. Even if I struck out for the bank, he'd still have the advantage ashore. My arms were already tired. I backed again and dived, wrapping both arms around his right leg, pulling him under with me. I'd done some hard long-distance swimming on occasion. I was hoping he hadn't. That plus the fact that I'd taken him quickly. He'd had no time to draw a long breath. He was raining blows on my back but underwater they were nothing more than harmless taps. I clung to his leg, hunched over, like a crab hanging onto a fish. He was using up precious wind trying to twist away, while all I had to do was hold on. His struggles grew rapidly weaker, and my own lungs were burning now. Suddenly I felt his body grow limp. I hung on five seconds more, and then let go and struck out for the surface. I burst into the air a second before my lungs were ready to burst, drawing deep draughts of the precious stuff, fog and all. His body floated up alongside me and I pulled him onto the bank with me.

I unzipped the coverall and looked for identification. There was none, as I'd figured. But under the coverall he had a transistorized walkie-talkie hanging by a leather belt It was becoming increasingly clear that they, whoever «they» were, hadn't missed any bets. The man had been covering the woman all along, while the others were out trying to nail me. When I showed up, he knew something had gone wrong. No doubt he radioed his central immediately and was told to go into action. This was a professional outfit and their methods smelled of the Russians. The Russians had learned a lot about espionage since World War II, and while they were still pretty heavy-handed with anything that called for imagination, they were efficient enough at this kind of operation. The fog had lightened enough for me to see that both rowboats had drifted onto the far bank. I raced across the bridge and hurried to the woman. She was dead, of course. I knew that the minute he'd gotten off that first shot. I climbed into the rowboat and lifted her to a sitting position. She had on a light brown coat over a simple print dress. her face, wide and Slavic, was framed with gray-streaked brown hair. She was a woman of about forty-five, I guessed. There was no purse, nothing to identify her. Then my eye fell on the lining of the coat that had come open. A name tag was sewn into the inside. Maria Doshtavenko, it read. The name imprinted itself on my memory. I lowered her body gently to the bottom of the rowboat. I suddenly felt sorry for this woman. She had been disturbed about what she wanted to tell me. She was a woman who had been trying to do what she felt was the right thing. There weren't too many like that.

I felt the anger rising inside me. As I rowed back to where I'd left the Sunbeam, my mind raced and my plans crystallized. I wouldn't contact Hawk and tell him what had happened. Not yet, not until I had something more. I could just see the severe, disapproving set of his face, those steely eyes, if I reported in now. They'd nearly killed me, they'd shot the contact out from under me, and I still hadn't the faintest idea what the hell this was all about. But I did have a little blonde dish waiting in my hotel room. She was my one remaining lead, she and her boyfriend. I gunned the Sunbeam back toward London as the day lightened and the morning traffic began to crowd the roads. Anyone watching the Sunbeam would figure I was awfully late for work.

III

Vicky was still there, neatly trussed up. I left her that way while I shed my watersoaked clothes, letting her watch as I stripped, enjoying the appreciative look in her eyes. After I dried and changed into a fresh suit, I untied her. From the condition of the stocking, I saw she hadn't just sat there quietly.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Living Death»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Living Death» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Living Death»

Обсуждение, отзывы о книге «The Living Death» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.