Она постучала пальцем по табличке с именем жильца 513-й квартиры.
– Если мы позвоним и нас не захотят принять, мы окажемся в настоящей заднице, – сказала Фэй.
Они с Кондором оглянулись, но позади никого не было.
– Мы не можем торчать тут у всех на виду и дожидаться, пока нам представится возможность проникнуть внутрь, – заметила Фэй.
Кондор нажал большими пальцами сразу на несколько кнопок квартир, находящихся на седьмом этаже.
Раздалось жужжание, затем электрический замок на входной двери лязгнул.
– Кто там? – раздался в динамике недовольный мужской голос.
Фэй распахнула стеклянную дверь и сказала в динамик:
– Спасибо. Извините, мне показалось, что я потеряла ключи, но я их уже нашла.
Они с Кондором проскользнули в вестибюль.
– Мне кажется, люди сейчас уже знают все шпионские трюки, – пробормотала Фэй.
– Если бы это было так, мы бы с тобой до сих пор торчали на улице.
Стальные двери лифта разошлись в стороны. Кондор заколебался, и его неуверенность тут же передалась его спутнице.
– Ладно, поехали, – сказала она, немного помедлив. – У нас все равно только одна дорога – наверх.
Они вошли в кабину. Кондор нажал на кнопку пятого этажа.
Двери закрылись, лифт тронулся.
Это должно сработать. Ты можешь сделать так, чтобы это сработало. Никто не пострадает, все будет хорошо.
Фэй смотрела на Кондора со скептическим выражением на лице.
Кабина лифта остановилась, блестящие двери открылись.
Перед ними предстал оклеенный зелеными обоями коридор и черные двери с медными номерами квартир над дверными глазками. Пол коридора был застелен темно-зеленым ковром, который, судя по потертостям, давно пора было заменить.
Вот и квартира 513. На двери ни таблички с фамилией жильца, ни каких-либо украшений – ничего такого, что выделяло бы квартиру среди остальных. Только номер и пластиковый кружок глазка.
– Постарайся выглядеть как обыкновенная женщина, – шепнул Кондор на ухо Фэй.
Затем он поднял руку и постучал в дверь.
«Выживать – обязанность солдата…»
Из устава морской пехоты США
Откройте нам.
Глядя, как дверь открывается наружу, в сторону коридора, Фэй изобразила на лице улыбку, хотя ждала чего угодно и к чему угодно была готова – бежать, стрелять…
Впустите нас!
Однако женщина, открывшая дверь, стояла в дверном проеме, загораживая вход.
М. Мардиджиан.
Слегка седеющая блондинка, на вид моложе своих пятидесяти трех лет. Волосы у нее длиннее, чем у большинства живущих в Вашингтоне женщин, – они опускаются ниже лопаток. Она выглядит именно так, как должен выглядеть человек, регулярно занимающийся йогой и даже преподающий ее по два-три часа в день начинающим, – движения у нее медленные, текучие, однако во всем крепко сбитом, плотном теле чувствуется сила. Приятное лицо прямоугольной формы, ресницы и губы не накрашены. Вот только глаза, похоже, посажены чересчур широко.
– Ну надо же. Никогда не знаешь, кто постучится в твою дверь, – холодно, без тени улыбки сказала женщина.
Фэй почувствовала легкое беспокойство. У нее возникло ощущение, будто остальные жильцы прильнули к дверным глазкам, рассматривая их с Кондором.
ВПУСТИ НАС!
Женщина окинула Фэй внимательным взглядом, затем так же тщательно осмотрела с головы до ног Кондора.
– Вы что же, с дочерью сюда пожаловали? – спросила она, слегка приподняв одну бровь.
– Нам не настолько повезло, – ответил Кондор.
– Кому это нам?
Фэй достала один из трех имевшихся у нее документов.
– Департамент внутренней безопасности. Давайте войдем внутрь, мисс Мардиджиан. У вас нет никаких проблем, так что не беспокойтесь.
– Раз вы здесь, значит, это не совсем так.
– Я могу называть вас Мерль? – спросил Кондор у женщины, загораживающей вход.
Она бросила на него еще один долгий, изучающий взгляд, после чего сказала:
– На работе про вас поговаривают, что вы какой-то шпион или вроде того.
Надо просто сбить ее с ног и ворваться в квартиру. Десять, девять, восемь…
Женщина сделала шаг назад, давая Кондору возможность пройти. Следом скользнула Фэй и закрыла дверь. Она оторвала от хозяйки квартиры взгляд всего на мгновение – чтобы закрыть задвижку и накинуть изнутри цепочку.
– Мне почему-то кажется, что я не нахожусь в безопасности, – сказала Мерль чуть хрипловатым голосом.
– Извините, – отозвался Кондор, – но так оно и есть.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу