– Отблагодарю, – пообещал Пинчук, после чего его левая бровь поредела сразу на несколько волосков.
– Нет, мы вместе отблагодарим, – решительно сказала Оксана. Помолчала и добавила: – Заскочи по дороге в магазин, пожалуйста.
– Ты что, с луны свалилась, маленькая? – поразился Пинчук. – Бондарь не сантехник, чтобы ему бутылку совать. Лучше я дам ему денег, много денег… Ну, по его меркам, много… Вполне приличную сумму для человека его положения.
– Я тебя не в гастроном посылаю, – обиделась Оксана.
– А куда? – спросил Пинчук.
– В оружейный магазин. После того, что произошло сегодня, я твердо решила: без пистолета в наше время не прожить.
– Все эти допуски, разрешения… Волокита займет добрый час.
– Хоть два. Но без пистолета не возвращайся, милый. Не то придется тебе куковать на улице вместе с ментами и зеваками.
Наверное, это была шутка. Но тогда почему в голосе жены прозвучали металлические нотки? И почему она возомнила, что может помыкать Григорием Ивановичем, словно каким-то сопливым мальчишкой?
Размышляя об этом и о многом другом, он развернулся и помчался к магазину «Private Eye», где можно было обзавестись новым пистолетом.
XXVI. Выстрел грянет, ворон кружит…
Уложенная на заднее сиденье «Форда», Катерина жалобно стонала, но Бондарь прислушивался к совсем другим звукам. Знающему человеку они могут сказать многое: помочь сориентироваться на местности, предупредить об опасности, подсказать, кто именно приближается и с какой целью.
В свое время Бондаря учили определять характер шума, расстояние до него и направление, откуда он исходит. В результате он обрел способность различать звуки с такой же точностью, как это делает профессиональный музыкант, определяющий тональность мелодии или голоса инструментов в оркестре.
В ясную погоду на открытом пространстве даже обычный человеческий голос разносится очень далеко, иногда на полкилометра. То же самое касается и кашля, шагов, бряцания посуды либо оружия. В туманную погоду звуки тоже разносятся на большие расстояния, но их источник определить трудно. А вот деревья, овраги и холмы изменяют направление звуковых волн, создавая эхо.
В степи эха не было. Не было также помех в виде ветра или дождя. И все же Бондарь то и дело приникал ухом к земле, которая передает акустические колебания значительно лучше, чем самый прозрачный воздух.
Его первым гостем должен был стать Голавлев, вызванный по телефону. Тот самый резидент разведуправления, который поручил Бондарю опекать одесского бизнесмена. Что ж, Голавлева ждут добрые вести. Пинчук жив-здоров, его враги выявлены и частично уничтожены. Остался лишь мистер Штейн, судьба которого будет определена в ближайшем будущем. Сейчас не время гадать, какой она будет, эта судьба. Сначала нужно дождаться Голавлева и передать ему агента Левыкину, располагающую массой ценной информации.
Уловив характерное колебание почвы, Бондарь поднялся на ноги и напряг слух. Вскоре его уши уловили шум автомобильного двигателя. Если бы к заброшенной каменоломне вело шоссе, то это означало бы, что приближающаяся машина находится примерно в полутора километрах. Двигаясь по грунтовой дороге, она выдала себя на расстоянии полукилометра.
Бондарь снял «беретту» с предохранителя и пристроился за трофейной «Нивой». Если придется стрелять, то автомобильная крыша послужит ему удобным упором.
Увидев позу, в которой встретил его Бондарь, Голавлев высунулся из окна «жигуленка» и помахал рукой. Бондарь усмехнулся. Забавно было видеть этого чопорного господина в такой затрапезной машине. Он смотрелся в ней, как джентльмен, вынужденный путешествовать верхом на ишаке. И джентльмену неудобно, и ишаку, и тем, кто за ними наблюдает.
– Приветствую вас, молодой человек. – Холеная белая ладонь подошедшего Голавлева мимолетно соприкоснулась с грязной пятерней Бондаря.
Опять «молодой человек»! Сказал бы еще: «юноша»!
– Здрас-сть, – произнес Бондарь с простецкой ухмылкой на лице.
Голавлев слегка нахмурился:
– Где наша подопечная? Надеюсь, цела и невредима?
– Чего ей сделается? Вон она, в машине валяется. Исповедаться желает. В содеянном покаяться. Оказать посильную помощь, так сказать. Принимайте товар, гражданин начальник.
Щека Голавлева дернулась. То ли от недовольной гримасы, то ли от нервного тика.
– Не ломайте комедию, молодой человек, – сказал он. – Роль рубахи-парня вам не идет.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу