Brian Freemantle - The Lost American

Здесь есть возможность читать онлайн «Brian Freemantle - The Lost American» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Шпионский детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Lost American: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Lost American»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Lost American — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Lost American», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Chapter Five

Brinkman settled in carefully, not because of the repeated advice to do so but because it was obviously the way to proceed, cautiously; to be cautious about his assessments and be cautious about making friends and be cautious about his new colleagues. Realising it was the traditional practice – something upon which they had budgeted, in fact – he bought from the departing Ingrams their car and their specially-adapted stereo unit and a few pieces of kitchen equipment. He moved in the day after they left Moscow. The place was cleaned and tidied, as Lucinda Ingram had promised – she’d even left a vase of flowers as a welcoming gesture in the main room – but it was not clean enough for Brinkman, who made the maid do it all over again while he was there, to ensure she performed the task properly. The maid was a bulging, overflowing woman named Kabalin who muttered something under her breath when he told her to clean again and who appeared surprised when Brinkman, who hadn’t heard what she said, continued the instructions in his perfect Russian, intent upon stopping any insubordination – even whispered protests from a servant – before it began. He knew she would spy upon him, officially, of course; that was one of the standard warnings. Probably steal, too. Which was why it was important to establish the proper relationship from the beginning. It wouldn’t affect the spying but it might lessen the theft if she realised at once that he wasn’t a weak man, prepared to tolerate laxity.

At the embassy Brinkman remained polite, even humble, grateful to people who identified the various departments, courteously introducing himself to the head of each, joining the various clubs and organisations that existed within the building, to relieve the existence of Moscow and – maybe the most important of all – never indicating that because he was an intelligence officer, which most of them knew even though they shouldn’t have done, that he considered himself in any way superior to them or beyond the rules and regulations that they had to obey. During the official welcoming interview the ambassador, who asked to be remembered to his father, repeated the invitation to approach him personally if he encountered any difficulty and as he had done at the Ingrams’ party, Brinkman thanked the man politely. At a subsequent meeting with the Head of Chancery, whose name was Wilcox, Brinkman let the offer be known, apologised for the intrusion of his father and assured Wilcox – quite honestly – that he had no intention ever of going over the man’s head. Like letting everyone else know he didn’t consider himself different, because of the certain dispensations allowed him as a security man, it let Wilcox know he didn’t want any special favours. And by being open about it, Brinkman took out insurance against Sir Oliver mentioning it to Wilcox himself.

Brinkman was as careful making contact with the Westerners whom Ingram recommended he should seek out, wanting always that the approaches should come from them and not from him, which would have put him in the role of a supplicant. It happened first from the Canadians. It was a reception marking some Commonwealth event and Brinkman went to create the opportunity and was picked out of the English contingent by Mark Harrison within thirty minutes of his arrival. His Canadian counterpart was a heavy man, florid through obvious blood pressure: relaxed in his own embassy surroundings, the man wore a string tie secured at the throat by a heavy clasp. There was the settling in conversation which by now Brinkman felt he could recite in his sleep and then the restaurant-delay conversation and then the restriction of travel conversation. Harrison let the talk then drift into apparent generalities and Brinkman allowed the Canadian to lead, suspecting that the man wasn’t dealing in generalities at all. They discussed the apparent relaxation under the new Soviet regime and Harrison asked Brinkman whether in his opinion he considered it a genuine desire for friendship with the West or motivated by some inner Soviet requirement of which they were unaware. The seemingly innocent question sounded the warning bell but Brinkman gave no reaction and said – untruthfully – that the impression within the Foreign Office prior to his departure from London was that there was some desire from Moscow for a relaxation in tension. Harrison’s enquiry whether trade approaches in recent times supported the relaxation theory lit another light but once more Brinkman gave no indication, replying casually that he’d always found it ironical that relationships between East and West had for so long existed on the two apparently contradictory levels, opposing rhetoric at conference tables and necessary trade agreements upon which each side was dependent on a quite separate level. Brinkman discerned Harrison’s disappointment and wondered if it would be possible to impress Maxwell at this early stage. Before they parted Harrison suggested Brinkman dining with him and Betty, not expecting Brinkman’s response. Not knowing if it would be necessary to maintain close contact with Harrison over whatever it was he was talking about – but deciding to take out insurance if it were – Brinkman seized upon the invitation, saying he’d be delighted to accept and asking when. Trapped, Harrison fixed dinner three nights away and Brinkman hoped he would have discovered more by then.

It was easier, in fact, than he expected. The trade counsellor at the British embassy, a man named Street, was immediately forthcoming to Brinkman’s approach, impressed by Brinkman’s earlier, deferring introduction and anxious to help as much as possible a newcomer with the proper manner. There hadn’t been any unexpected trade approaches during the preceding six months; in fact the only thing that had caught his interest was a request a month earlier about the availability among British owners of bulk carrier ships. Brinkman was glad he pressed further, persuading Street to pull the file from records because when they examined it there was a tighter definition; the enquiry had been specifically about bulk containers, not carriers.

Ingram had been a meticulous keeper of files, better, in fact, than the standard regulations required. And from the ship enquiry Brinkman knew he only had the preceding month to check. Hunched in the intelligence records room in the embassy basement, it took Brinkman less than an hour to find what he thought he was looking for but careful as he was he merely marked it as a possibility and carried on, throughout the remaining rcords. There had been three more messages from Ingram, the last two definite confirmation of what earlier had been little more than supposition from intelligent reading of Soviet publications. Wheat production was the perpetual problem of Soviet agriculture, something that bad weather and inefficiency and succeeding government changes seemed always to conspire to bring hugely below the required norms. No admissions were ever made, of course, but Ingram had picked up the indications from reports that had been allowed into Izvestia and Pravda from the growing areas on the Steppes, a prelude to the personnel shift within the Moscow ministry which Ingram had noted and properly connected.

Brinkman decided from his meeting with Mark Harrison that he was able to make further connections. Predictably, he was cautious. In his message to Maxwell in London he reminded the controller of Ingram’s earlier assessments – cleverly sharing credit if credit had to be given – and said he interpreted an approach to the trade section of the British embassy to be the beginning of a widespread Soviet chartering effort to transport wheat from the West. Indicating that he was in no way politically naive, Brinkman said that he was well aware that such trade was not unusual – in fact that it continued all the time – but that he believed from sources within the Soviet capital that Moscow was spreading its purchasing this time, moving away from the traditional suppliers, the United States and to a lesser extent Argentina. His belief was that a substantial agreement was being negotiated with Ottawa to make Canada a greater trading partner than it was at present. Taking a chance – but not much of a chance – Brinkman wondered if the Canadian agreement didn’t indicate a desire in Moscow to free itself from any possible trade embargo from the United States if relations between the two countries worsened, despite the surface indications of apparent and better friendships. He concluded by saying he believed the Canadian agreement was not yet fully resolved and that Ottawa was concerned about entering a commitment which unquestionably would annoy its neighbour, the United States, to the south unless there was a positive assurance from the Soviet Union that transportation facilities existed to move the wheat.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Lost American»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Lost American» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Brian Staveley - The Last Mortal Bond
Brian Staveley
Brian Freemantle - The Watchmen
Brian Freemantle
Brian Freemantle - In the Name of a Killer
Brian Freemantle
Brian Freemantle - The Run Around
Brian Freemantle
Brian Freemantle - The Blind Run
Brian Freemantle
Brian Freemantle - The Mary Celeste
Brian Freemantle
Brian Freemantle - The Predators
Brian Freemantle
Brian Freemantle - The Bearpit
Brian Freemantle
Brian Freemantle - Two Women
Brian Freemantle
Brian Freemantle - The Namedropper
Brian Freemantle
Отзывы о книге «The Lost American»

Обсуждение, отзывы о книге «The Lost American» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x