James Benn - Death
Здесь есть возможность читать онлайн «James Benn - Death» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Шпионский детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Death
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Death: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Death»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Death — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Death», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
I resisted the urge to tell him I was damn glad he wasn’t me. “The escaped prisoners were given sanctuary?”
“Yes, but very quickly the Swiss Guard was given orders to bar their entry. Again, a question of not antagonizing the Germans. Now they turn them away quietly.” He made it sound as if they were granting a favor to his allies and countrymen seeking refuge. Beggars on the street to him.
“How many made it in?”
“Dozens, perhaps. It’s one of those well-known secrets no one talks about.”
“For fear of offending our enemy,” Kaz said.
“You would do well to remember our enemy is not the enemy of our host. Antagonize Vatican officials and you could find yourselves tossed out on the streets of Rome.”
“Yes,” Kaz said, with a glance out the window, and back to Brackett, who blew a plume of smoke toward the ceiling. “A terrible fate, indeed.”
“Have the Germans arrested any priests recently?” I asked. “Or nuns?”
“Not on Vatican territory, no. In Rome they arrest whomever they please. Or shoot them. Hardly the thing we can keep track of from within these walls.”
“No rumors? Gossip about priests or nuns gone missing?”
He frowned. “Missing? As in murdered?”
“No, as in taken by the Gestapo.”
“You’d have to inquire at the Regina Coeli,” Brackett said. “For your sake, I hope the opportunity does not arise.”
“Thanks for the concern,” I said. “Can you get a message out in the diplomatic pouch for us?”
“No. While we are permitted to use the Vatican courier to Switzerland, we cannot send any coded messages, and nothing on military matters. The Germans would be certain to invade if they knew the diplomatic courier was used for Allied espionage.”
“Well, somebody had to send out a message about Corrigan, otherwise we wouldn’t be here.”
“Quite,” Brackett said wistfully. “But the death of an American citizen, even if he also held a Vatican passport, was a legitimate item for comment. Who acted upon that information is another matter. In any case, your association with the OSS makes it all the more important that you not violate the neutrality of our hosts.”
“Is there any way we can talk with Soletto?”
“It may not be wise, or useful, but I can ask. He’s not entirely sympathetic to the Allied cause, but that may change, the closer our tanks get. Won’t be too soon for me.”
We talked some more, Brackett telling us again not to ruffle feathers. He said he had a meeting to attend, and I wondered what they would discuss. The war? Or the difficulties of getting decent tobacco? He made his apologies, and left us to wait for John May to return. We ate the rest of Brackett’s food, in the hope it might give him the feeling of contributing to the war effort.
“That was an interesting conversation,” I said, licking the last of the jam from my fingers. “Did you notice that he never answered my question when I asked who he thought killed Corrigan?”
“Perhaps he considered it undiplomatic,” Kaz said.
“Eight hundred days within one hundred acres,” I said, as I stood to look at the view.
“Some have been in POW camps longer,” Kaz said. “And they don’t have pretty maids serving them coffee.”
“There was another interesting comment,” I said. “He said he felt guilty.”
“Vaguely guilty,” Kaz corrected me.
“Even more interesting,” I said. “He couldn’t even fully admit it to himself. I have a feeling it wouldn’t take much to push our Mr. Brackett over the edge.”
“I think he is as worn and frayed as his suit,” Kaz said. “It would be interesting to pull some threads and see what lies underneath.”
CHAPTER THIRTEEN
“Gentlemen, follow me please,” John May said. He’d returned with two new plain, black overcoats. They weren’t as nice as his, but he didn’t strike me as the vow-of-poverty type. He led us out of the Governatorato and into the gardens. Even in winter, the grounds were stunning. Thick green grass, evergreens, broad-leaved plants and palms created a sense of warmth and peace. The dome of Saint Peter’s drifted above the landscape, like the moon on a summer night. We passed a plain two-story house, set within the lawns like a small jewel, so odd in its everyday simplicity. A wiry, gray-haired man with a thick mustache leaned on his rake and nodded a greeting to May.
“Buongiorno, Pietro,” May said in response. “The Vatican gardener. Excuse me, I must have a word with him.”
Kaz and I admired the gardens as May talked with Pietro. The smell of fresh manure drifted up from the flowerbeds. Palm trees rustled their fronds in the light breeze. Eight hundred days is a long time, but this beat any slammer I’d ever had to cool my heels in.
“Pietro is a lucky man,” Kaz said. “He lives in beauty that he tends with his own hands, and may leave when he wishes.”
“And he has a beautiful wife,” I said, watching as the curtains parted on the top floor, just below the orange-tiled roof. Lace gave way to a cascade of dark hair, large brown eyes, and translucent skin. She saw us looking, and hastily snapped the curtains shut.
“Or daughter,” Kaz said, smiling. “I may return to ask him how he keeps the bougainvillea in bloom.”
“Beware the farmer’s daughter,” I said, and noticed the quizzical look on Kaz’s face. I’d have to explain that one to him later.
Pietro reached into a wheelbarrow and gave May a burlap sack. May glanced around before slipping his hand in his pocket and then shaking hands with Pietro as he took his leave.
“Fine fellow, Pietro. He has a cousin with a farm in Cerqueto, brings in the manure for the gardens,” May said.
“That’s not what you have in the bag, is it?” I said, sniffing the air.
“Hardly,” May said. “There’s a false bottom in the manure cart. The Germans don’t bother an old farmer with a cart full of ripe cow droppings, so it’s an excellent way to bring food in. A fine cut of lamb today, with potatoes, carrots, and a pecorino cheese.”
“Why all the bother?” I asked. “The train we came in on was full of food.”
“Three boxcars of supplies won’t last a week here. There are thousands dependent on the Holy See to feed them. Everything has to be brought in-water, electricity, food, and fuel. The only natural resource here is prayer, and that does little to fill the belly. The food brought in by train is basic stuff, and Sir D’Arcy requires a level of dining to befit his status here.”
“So you deal in the black market,” Kaz said.
“Please, such a horrid term. I prefer to think of it as cutting out the middleman. It’s much more efficient to purchase food directly from the farmer who cultivates it, don’t you think?”
“That sounds reasonable,” Kaz said. “Pietro and his wife must enjoy the fresh food from his cousin, no doubt.”
“His wife died last year. He keeps to himself these days. He has some laborers who work in the gardens, but they don’t live here. He’s a nice chap, but shy, likes to be left alone. His cousin provides for us quite nicely. I hope you won’t be disappointed.”
“What do you mean?” I asked as Kaz and I exchanged raised eyebrows, both of us thinking that Pietro had good reason to value his privacy.
“You will be dining with Sir D’Arcy tonight,” May said, as we left the gardens behind and approached a long, narrow building, three stories high, taking up a full city block. “Stay close to me, we’re going inside. Don’t worry about the Germans.”
Before I could tell him I always worried about the Germans, May was chatting with one of the Vatican police guarding a side entrance. They shook hands, and I noticed the gendarme stuffing a pack of cigarettes into his pocket before opening the door and ushering us through.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Death»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Death» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Death» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.