— Ну что ж! — отрывисто проговорила миссис Мерривел. Она поднялась из-за стола, держа тарелку в одной руке и стакан в другой. — Вы, кажется, хотели потолковать со мной о чем-то, Джин? — обратилась она к Халфорду. — Пойдемте?
Халфорд нехотя встал и, бормоча извинения, поплелся в помещение следом за сердито клацавшей каблуками миссис Мерривел.
— Эта женщина никогда в жизни не простит такого оскорбления, — сказал я Мери. — Кто она?
— Секретарша одного из высоких чинов в Хикэме. Возможно, один из источников Халфорда.
Худое лицо Эрика выражало крайнюю озабоченность: он был сердит и расстроен.
— Напрасно ты так, — упрекнул он Сью. — Она теперь растрезвонит по всему городу, что ты обожаешь черных.
— Плевать, — ответила девушка высоким тонким голосом. — Может, это правда.
Эрика сперва бросило в краску, потом он побледнел.
— Извини. Для меня это новость.
— И нечего пугать меня и оказывать давление на мою неустойчивую психику. Сам-то ты всегда имел делишки только с белыми женщинами? И вообще, не хотите ли поведать нам о своих похождениях, господа?
Сью была сильно пьяна, и Эрик решил, что не стоит принимать ее всерьез.
— Ты здорово перехватила, моя радость. Больше тебе нельзя. И вообще, хорошо бы побеседовать о чем-нибудь не столь личном.
— Мы рассуждали о любви, — сказал я. — Менее личной темы не сыскать. Всем известно, что это за чувство, все ощущают одни и те же симптомы, и все ведут себя одинаково.
— Чепуха, — добродушно возразила Мери. — Любовь — дело сугубо личное. Многие вообще ничего в ней не смыслят. Судя по вашим словам, вы как раз к таковым и относитесь.
— А вы — нет, судя по вашим.
В зале заиграл оркестр. Сью сказала Эрику, что ей хочется потанцевать. Они ушли вместе, ступая в ногу, будто бессознательно подчинились одному ритму. Девушка, точно слепая, цеплялась за руку Эрика. Когда они попали в пятно света, по развороту его плеч было понятно, что он глядит на нее с волнением и нежностью.
— Сью и Эрик давно дружат? — спросил я.
— Думаю, с год или около того. Он навещает ее каждый раз, когда оказывается в порту. Она влюблена в него.
— Странно, что он ни разу не упомянул о ней, пока мы не попали сюда.
— Ничего странного. У них все складывается не так-то просто. Эрик ведь женат.
— Да. Я знаком с его женой. Она его обожает. Похоже, он влип.
— Жалко Сью. — Мери скользнула взглядом по моему лицу. — А вы женаты?
— Нет. Поэтому танцевать со мной совсем не опасно.
Оркестрик из шести музыкантов был плохо сыгранный, но Мери танцевала до того здорово, что и я ощутил себя ловким, уверенным в себе танцором. На высоких каблуках она была почти с меня ростом, и мне удалось как следует разглядеть ее. Лицо у нее было будто с картины Леонардо: губы полные и яркие, прямой тонкий нос, высокий нежный лоб и живые глаза, цвет, глубина и выражение которых менялись в зависимости от ее настроения. Роскошное, податливое как струна тело. Ноги — верх совершенства.
После двух танцев она сказала:
— Мне скоро уходить.
— Почему?
— В девять пятнадцать эфир.
— Так вы та самая девушка, что ведет концерты по заявкам?
— Я и Сью ведем их по очереди. Значит, вы слушали нас?
— Несколько вечеров, пока шли к порту. Понятно, почему мне показалось, что мы старые знакомые!
— Не выдумывайте. Лучше скажите, как вам программы?
— Нравятся. И голос ваш тоже нравится. Странно, что я его не узнал.
— В эфире голоса звучат иначе.
Музыка заиграла снова, и мы потанцевали еще. Сью и Эрика я не заметил.
— А как насчет того, чтобы покритиковать? — спросила Мери.
— Критиковать неохота. Ну, может, маловато Эллингтона. Эллигтона всегда не хватает. Многовато «Не загоняй меня в ловушку». Я обожаю и Кросби и Кола Портера, но содружество двух гениев могло бы оказаться плодотворнее.
— Согласна, однако многим нравится. Кстати, лучшие вещи Эллингтона нелегко раздобыть. На прошлой неделе я разбила «Портрет Берта Уильямса», села и разревелась.
— Кто-нибудь должен срочно меня ущипнуть. Девушка из моего сна обожала «Портрет Берта Уильямса».
— Если вас ущипну я, вы рассердитесь. Я ужасно больно щиплюсь. А что за сон?
— Я видел сон. Я вообще часто вижу сны. Этот оказался вещий.
Мери чуть отстранилась и посмотрела на меня в упор.
— У вас недурно получается. Вы давно не сходили на берег?
— Почти год. Довольно давно. Поэтому сны были мне необходимы как воздух.
— Только не говорите теперь, что я вам необходима как воздух. Оказавшись здесь, я поняла, каково это — заменять то, чего не хватает.
Читать дальше