Жерар Вилье - Три вдовы из Гонконга

Здесь есть возможность читать онлайн «Жерар Вилье - Три вдовы из Гонконга» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Шпионский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три вдовы из Гонконга: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три вдовы из Гонконга»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Три вдовы из Гонконга — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три вдовы из Гонконга», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Малко на секунду заколебался. У него еще было время прыгнуть за борт. «Корал Си» не пострадает, он выйдет из этой переделки живым, и никто не сможет его ни в чем упрекнуть. Принц вспомнил о полковнике Уайткоуме и По Йик. На его месте старый англичанин не колебался бы.

У каждого в жизни случаются минуты наивысшего просветления. Малко понял, что в его жизни наступила именно такая минута. Возможно, последняя в его жизни...

Принц начал ритмично дергать за веревку, не теряя из виду вооруженного китайца. Увидев, что палец нападавшего нажимает курок, Малко резко откинулся в сторону и почувствовал, как ему обожгло губу. Во рту появился привкус крови. Несмотря на это, принц продолжал передавать сигналы короткими гудками сирены. Звуки складывались в слова, невероятно медленно, приводя принца в отчаяние: каждую секунду снаряд авианосца меч отправить паром на дно залива.

Вторая пуля угодила в левое плечо. Принцу показалось, будто он получил удар молотком. Растерявшийся китаец нервничал, а покачивание парома мешало ему как следует прицелиться. Еще одна пуля прошла мимо. Малко пытался угадать направление выстрелов по положению пистолета и безостановочно прыгал на месте, отворачиваясь от пуль. Однако уклониться от четвертой пули, попавшей в его левое бедро чуть выше кости, принц не смог. Выстрел отбросил Малко на метр назад, вызвав агонизирующий рев сирены...

Обезумевший от ярости китаец выпустил всю обойму. Одна из пуль скользнула по волосам Малко, задев кожу головы, вторая ударила в грудь, а третья прошла сквозь правое бедро рядом с пахом. Принцу показалось, будто его несколько раз ударило током. Перед глазами прошла какая-то красная дымка, и принц был вынужден уцепиться за веревку, чтобы не упасть. Мысли путались в голове, кровь, стекавшая с волос, ослепляла. Стоявший напротив китаец принялся менять обойму пистолета.

Малко дополз до перил палубы и, собрав последние силы, перешагнул через них, падая в воду залива.

* * *

– Прицел – ноль. Огонь открывать только по моему приказу!

Старшина командовал расчетом стодвадцатисемимиллиметровой пушки «Корал Си». Двое матросов вложили снаряд в ствол орудия.

– Готово.

Старшина уже открыл рот для команды, как вдруг его остановил рычащий голос мегафона:

– Прекратить огонь!

Унтер-офицер подумал, что ослышался, но адмирал Райлей повторил приказ.

«Он сошел с ума, – подумал старшина. – Эти чертовы китайцы сейчас взорвут нас».

Адмирал не сошел с ума: стоявший рядом с ним офицер службы безопасности медленно превращал в слова сигналы, которые успел отправить Малко:

– Говорит SAS. Не стреляйте. Повторяю: не стреляйте. Это блеф, провокация.

Адмирал поднес к уху трубку телефона.

– Господин консул, на пароме находится наш агент. Он передал нам сообщение с помощью азбуки Морзе, в котором просит не стрелять. Он утверждает, что это блеф и провокация. Ему можно верить?

Консул не успел ответить Райлею. Установленный в его кабинете усилитель позволял слышать слова адмирала находившемуся здесь же Дику Рийяну. Американец выхватил трубку из рук консула.

– Вы можете ему верить! – заорал он. – Да! Можете! Адмирал Райлей вспомнил Малко. Возможно, именно та встреча с принцем повлияла на последующий приказ адмирала больше, чем все заверения Рийяна. Райлей считал себя человеком, хорошо разбирающимся в людях. И все же это решение было самым трудным в его жизни. Если он ошибается, то ему не остается ничего другого, как пустить себе пулю в лоб.

– Они только что выбросили его за борт, сэр, – крикнул наблюдавший за паромом офицер.

– Не стрелять! – повторил адмирал.

Секунды, последовавшие за этим приказом, показались всем бесконечно долгими. В воздух поднялись еще два истребителя, тряхнув при взлете «Корал Си» подобно огромной штормовой волне. Нижняя губа адмирала Райлея нервно подрагивала.

Паром теперь был совсем рядом. С капитанского мостика уже были видны лица орущих китайцев и бесчисленное количество красных знамен, которыми потрясали демонстранты. На скамейках в первом ряду сидели молодые девушки в голубых юбках и белых блузках. Китаянки кричали громче всех остальных пассажиров.

И вдруг круглый нос парома повернул влево. Судно, как ни в чем не бывало, повернулось к авианосцу левым бортом и прошло так близко, что боковые лифты «Корал Си» нависли над трубой парома. В течение нескольких секунд шло небольшое состязание в выборе непечатных выражений между матросами «Корал Си» и китайцами – пассажирами парома, который вскоре удалился, оставляя после себя густые пенные борозды. Почти тотчас же выкрики китайцев стихли, а знамена исчезли. Демонстрируя высокую дисциплину, китайцы аккуратно сложили свои маленькие красные тряпки и сунули их в карманы. Девочки вновь расселись на деревянных лавках и принялись болтать между собой, не догадываясь о том, что секунду назад лишь чудом избежали смерти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три вдовы из Гонконга»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три вдовы из Гонконга» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Три вдовы из Гонконга»

Обсуждение, отзывы о книге «Три вдовы из Гонконга» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x