– Это из-за меня, – сказала Эприл. – Она сказала, что больше так не может. Она сказала, что для неё это слишком большая ответственность – следить за тем, чтобы я не навредила себе и не убила себя.
Эприл замолчала. К глазам её подступили слёзы.
– Она сказала, что я слишком легко могу ускользнуть так, чтобы она не увидела. Она не может спать ночами, всё думает, что я могу быть в беде. Она сказала, что теперь, когда я здорова, она сразу же уедет.
Райли вздрогнула от тревоги. Она и понятия не имела, что у Габриэллы появились такие мысли.
– Я умоляла её не уезжать, – проговорила Эприл. – Я плакала, и она тоже плакала. Но я не могла заставить её передумать, и я была в ужасе.
Эприл сдержала всхлип и вытерла глаза платком.
– Мам, – сказала Эприл. – Тогда я просто упала на колени и пообещала никогда, никогда не делать так, чтобы она снова себя так почувствовала. Наконец… Наконец она обняла меня и сказала, что не уедет, пока я держу своё обещание. А я буду его держать. Правда. Мама, папа, я никогда не сделаю ничего такого, чтобы Габриэлла или кто-либо ещё снова вот так беспокоился за меня.
Доктор Слоат погладила Эприл по руке и улыбнулась Райли и Райану.
Она сказала:
– Думаю, Эприл хочет сказать, что теперь она в порядке.
Райли увидела, как Райан достал платок и прикоснулся им к глазам. Она редко видела его плачущим. Но она понимала, что он сейчас чувствует. У неё самой в горле застрял комок. Благодаря Габриэлле – не Райли и не Райану – Эприл снова увидела свет.
И всё же Райли была неимоверно благодарна, что её семья будет вместе и в добром здравии на Рождество. Она проигнорировала промелькнувшее в глубине её души жуткое ощущение, дурное предчувствие, что монстры украдут её праздник.
Когда Шейн Хэтчер вошёл в тюремную библиотеку в Рождество, часы на стене показали, что до часа икса осталось ровно две минуты.
«Как раз вовремя», – подумал он.
Через несколько минут он будет на свободе.
Его развеселил вид развешанных тут и там рождественских украшений – сделанных, разумеется, из цветного пенопласта и не содержащих ничего твёрдого, острого, или такого, что можно использовать в качестве верёвки. Хэтчер провёл в Синг-Синге не одно Рождество, и мысль о создании здесь праздничного настроения всегда казалась ему абсурдной. Он чуть не рассмеялся во весь голос, когда увидел Фредди, молчаливого тюремного библиотекаря, в шапке Санты.
Сидя за столом, Фредди повернулся к нему и слегка улыбнулся. Эта улыбка сказала Хэтчеру, что всё идёт по плану. Хэтчер молча кивнул и улыбнулся ему в ответ, а потом зашёл в проход между двумя стеллажами с книгами и стал ждать.
Как только часы пробили, Хэтчер услышал звук открывающихся в конце библиотеки дверей, через которые осуществлялась доставка. Через несколько мгновений в библиотеку вошёл водитель грузовика, толкая перед собой большой пластиковый контейнер на колёсах. Ворота с шумом закрылись за ним.
– Что ты привёз мне на этот раз, Вэйдер? – спросил Фредди.
– А ты как думаешь? – спросил водитель. – Книги, книги, книги.
Водитель быстро глянул в направлении Хэтчера, затем отвернулся. Он, естественно, тоже был в деле. С этого момента Фредди и водитель делали вид, что Хэтчера здесь нет.
«Отлично», – подумал Хэтчер.
Вэйдер и Фредди вместе разгрузили книги на стальной столик на колёсах.
– Не хочешь зайти в буфет, выпить по чашечке кофе? – спросил Фредди водителя. – А может, горячего эг-нога? Здесь готовят его в честь праздника.
– Звучит неплохо.
Разговаривая как ни в чём не бывало, мужчины исчезли за двойными дверьми на петлях.
Мгновение Хэтчер стоял тихо, запоминая точное расположение контейнера. Он уже давно приплачивал охране и та потихоньку отодвинула камеры так, что в библиотеке образовалось слепое пятно, которое пока не заметил охранник, наблюдающий за библиотекой. Судя по всему, водитель поставил контейнер точно на метке.
Хэтчер молча вышел из-за полок и залез в контейнер. Водитель оставил на его дне грубое, тяжёлое одеяло, и Хэтчер натянул его на себя.
Теперь следовала единственная фаза в плане Хэтчера, когда что-то могло пойти не так. Но даже если сейчас кто-то зайдёт в библиотеку, вряд ли он станет заглядывать в контейнер. Те же, кто тщательно осматривает грузовик с книгами перед отъездом, тоже были проплачены.
Он не нервничал и не беспокоился. Он уже несколько десятков лет не испытывал таких эмоций. Тому, кому нечего терять в жизни, нечего и беспокоиться. Единственное, что возбуждало его интерес, было предвкушение неизвестного.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу