Филип Рок - Грязный Гарри [другой перевод]

Здесь есть возможность читать онлайн «Филип Рок - Грязный Гарри [другой перевод]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Грязный Гарри [другой перевод]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Грязный Гарри [другой перевод]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Увлекательное чтение для любителей жанра, сценарный роман фильма «Грязный Гарри» дал начало целому направлению западного кинематографа — крутому полицейскому боевику, а имя главного героя фильма инспектора полиции Сан-Франциско Гарри Каллахэна, роль которого сыграл знаменитый Клинт Иствуд, стало в американском кино уже нарицательным…

Грязный Гарри [другой перевод] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Грязный Гарри [другой перевод]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Больше ничего, — повторил Диксон. — «Скорая» уже выехала. Наверное, немного опередит тебя.

— О’кей.

Гарри положил трубку и встал из-за стола. Это был высокий, худощавый мужчина — если на животе Гарри и имелся какой-никакой жирок, то его скрывали отлично развитые мышцы и сухожилия. Левое плечо и грудь опоясывала черная кожаная кобура, из которой выглядывала рифленая рукоятка самовзводного револьвера «магнум» сорок четвертого калибра — оружия, более напоминавшего пушку, нежели обычный пистолет. «Магнум» заметно выпирал из-под пиджака и заставлял топорщиться левый лацкан, но Гарри всегда был равнодушен к таким несовершенствам произведений портновского искусства. В отличие от некоторых инспекторов отдела по расследованию убийств, которых легко можно было спутать с преуспевающими брокерами с Монтгомери-стрит, Гарри выглядел именно тем, кем был на самом деле — усталым полицейским в дешевом костюме.

Перед входом в «Пэсифик инн», куда Гарри подрулил в своем неприметном синем «плимуте», уже собралась небольшая толпа. На круговой подъездной дороге стояли две полицейские машины, но «скорую» из Центральной больницы Гарри опередил на двадцать семь секунд: направившись к входу, он услышал, как ее сирена завывает где-то на выезде с Ван Несс-стрит. Люди в толпе понимали, что произошло нечто серьезное, но что именно, никто не знал, и это всех раздражало. Один из патрульных офицеров стоял в дверях отеля — типичная поза и дубинка в руках этого коротко стриженного колосса удерживали любопытных на почтительном расстоянии. Увидев Гарри, который плечом прокладывал себе путь через толпу гражданских, он приветливо улыбнулся.

— Где? — спросил Гарри.

Офицер, всего три месяца назад закончивший полицейскую академию, снял правую руку с дубинки и, демонстрируя безукоризненную выправку, браво козырнул.

— На крыше, мистер Каллахэн. Туда уже поднялись офицеры Триполи и Кон, сэр. А я ожидаю прибытия «скорой помощи».

Толпа слегка колыхнулась, и Гарри услышал, как собравшиеся повторяют слово «скорая», причем с каждым разом слово звучало все более зловеще.

Пробившийся в первый ряд пожилой мужчина схватил Гарри за рукав:

— Что, черт возьми, происходит? Что здесь случилось?

Гарри молча прошел мимо него и направился по коридору. В лифте Гарри оказался в компании бледного сотрудника отеля, который упорно смотрел куда-то вверх, словно изучал серую пластиковую панель. Лифт резко остановился, и Гарри показалось, что желудок подпрыгнул к самой гортани. Двери открылись, и инспектор Каллахэн увидел безоблачное голубое небо, под которым ослепительно блестела вода бассейна.

Офицер Триполи ждал Гарри, его обычно добродушное лицо сейчас словно окаменело.

— Паршивое дело, Гарри, — произнес он сдавленным голосом. — Ничего не понимаю.

— А ты и не пытайся.

Гарри подошел к краю бассейна и стал рассматривать колеблющиеся в толще воды алые струйки. На противоположной стороне офицер Кон в мокрых по колено брюках склонился над телом Сандры Бенсон — торс девушки уже лежал на кафельном полу, а ноги свешивались в бассейн. Выходное отверстие пули было размером с кулак крупного мужчины.

— Мы старались не трогать ее, — Триполи следом за Гарри подошел к телу, — и так ясно, что она мертва.

— Это уж точно, — спокойно произнес Гарри.

Кон закрыл глаза девушки, и теперь она выглядела умиротворенной. Просто молодая, очень хорошенькая девушка, задремавшая на солнце. Гарри отвернулся.

На крыше были еще двое — молоденький официант-мексиканец и тучный пожилой мужчина в махровом халате. Оба бледные от потрясения, пожилого била крупная дрожь. Гарри направился к нему.

— Вы бы лучше присели, — посоветовал Гарри.

Пожилой человек тяжело опустился в шезлонг, в глазах его застыл страх.

— Боже мой! Это было ужасно.

— Что было ужасно? — спросил Гарри.

Мужчина затравленно посмотрел на него:

— Эта девушка… бедняжка… Боже мой…

— Вы видели, как в нее стреляли, не так ли?

— Нет… то есть да… и да, и нет.

Гарри не торопил его. Мужчина провел дрожащей рукой по лицу и издал странный звук, словно ему было трудно дышать.

— На крыше нас было только трое — я, эта девушка — она купалась — и официант. Звука выстрела я не слышал. Я хочу сказать… только что она плавала, а потом…

Голос его сорвался, и он закашлялся.

— Вы не волнуйтесь, — посоветовал Гарри.

Мужчина глубоко вздохнул и продолжал шепотом:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Грязный Гарри [другой перевод]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Грязный Гарри [другой перевод]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Грязный Гарри [другой перевод]»

Обсуждение, отзывы о книге «Грязный Гарри [другой перевод]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x