Франк Тилье - Страх

Здесь есть возможность читать онлайн «Франк Тилье - Страх» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Полицейский детектив, Детектив, foreign_detective, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Страх: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Страх»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В триллере Франка Тилье «Страх» наши старые знакомые Люси Энебель и Франк Шарко после достопамятных дел («Медовый траур», «Монреальский синдром», «Атомка»), казалось бы, получают передышку: в их маленькой семье прибавление – родились близнецы. Но затишье длится недолго: после бури под корнями упавшего дерева обнаружен бункер, где много месяцев кто-то держал в заключении молодую женщину. И вот новое расследование сталкивает Шарко, а вслед за ним и Люси с цепочкой невероятных событий. В погоню за неведомым преступником вовлечена Камиль, молодая сотрудница жандармерии, недавно она перенесла пересадку сердца, и каждую ночь ей снится один и тот же кошмар, в котором ее зовут на помощь…
Впервые на русском!

Страх — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Страх», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молодая женщина в пижаме подошла стрельнуть у них сигаретку. Николя отдал ей остаток пачки. Она поблагодарила и отошла покурить в сторонку.

– Вряд ли я оказал ей услугу, – бросил он с досадой.

Люси поразмыслила над тем, что он им рассказал.

– Допустим, что это правда. В таком случае мы добрались только до второго уровня. Выходит… есть что-то еще?

Он кивнул:

– Я не перестаю думать о том, что происходило в Албании, Испании, Аргентине. И даже в России. Об этих чудовищных механизмах, которые возникают в бурные периоды истории разных стран, однако продолжают существовать и по их окончании – разными способами, но всегда не менее ужасными. Похищение младенцев, торговля человеческими органами… А потом ответственные за это бесследно исчезают, чтобы продолжать свою гнусную деятельность в другом месте. И всякий раз за всем этим кто-то стоит. Те, кто думает, те, кто имеет власть, наблюдатели, способные свести таких людей, как два аргентинских хирурга. Харон-Бельграно убил Кальдерона, прежде чем покончить с собой, чтобы не дать ни ему, ни себе заговорить. Чтобы не оставлять следов. И значит, да, вероятно, за всем этим есть что-то большее. Что-то, что блуждает в глубинах, в безднах. И у меня впечатление, что Харон это знал. Что он действовал лишь по чьему-то наущению, по воле более сильного существа.

Николя глубоко вздохнул.

– Он тебе сказал еще что-нибудь? – спросил Шарко. – Упомянул какие-нибудь подробности, которые помогли бы нам видеть яснее?

Николя вспомнил о последних словах Харона и вздрогнул:

– Он говорил о существовании какого-то Черного Чертога, которого не смог достичь. Еще о Великом Плане. И сказал, что, когда Человек в черном приступит к его осуществлению, никто не сможет ему помешать…

– Человек в черном… – повторил Шарко. – Мне о нем говорил Фулон. Потом аргентинский журналист Гомес. По словам Фулона, этот тип – из первого круга. Он что-то вроде… великого организатора.

Николя подумал вслух:

– Сегодня торговля человеческими органами, но чем это обернется завтра? Если этот Человек в черном и в самом деле существует, то что он нам готовит? Мы, сыщики, вроде белок, бегущих в колесе. Время от времени останавливаемся, находим крохотное зернышко, проглатываем и бежим себе дальше. Но в итоге не продвигаемся вперед ни на сантиметр, а зернышек перед нами, похоже, меньше не становится.

Он встал со скамьи и надел солнцезащитные очки, что омрачило пейзаж.

Шарко кивнул на цветы, которые держала Люси, и сказал, вставая:

– Зато на развороченных полях сражений вырастают самые красивые цветы. Надо хранить надежду в нашем мире.

– И это говоришь ты?

– Да, я. Но мне понадобилось больше двадцати пяти лет службы в уголовке, чтобы наконец принять это. Нами движет надежда. Без нее мы ничто.

Они направились к больнице. Когда сыщики скрылись в вестибюле, по адресу: набережная Орфевр, дом 36, на имя Николя Белланже прибыло письмо без указания отправителя.

Служащий положил послание ему на стол, закрыл за собой дверь и исчез.

Примечания

1

Здесь и далее имеется в виду дом № 36 по набережной Орфевр, где располагается штаб-квартира и отделы Регионального управления судебной полиции при префектуре полиции Парижа. – Здесь и далее примеч. перев.

2

Праздник Успения Богородицы; во Франции является вторым по значимости национальным праздником после Рождества и выходным днем.

3

См. «Атомка».

4

L’oiseau (фр.) – птица; macareux (фр.) – ту́пик, небольшая морская птица.

5

В России обычно принято называть группу крови по номерам: первая, вторая, третья и четвертая. В международной практике обозначение группы крови идет по системе АВ0: 0 – первая группа, А – вторая группа, В – третья группа, АВ – четвертая группа.

6

Игла – самая известная из живописных скал возле городка Этрета на берегу Ла-Манша, упоминается в романе Мориса Леблана про грабителя-джентльмена Арсена Люпена «Полая игла». Согласно его сюжету, внутри ее якобы хранились королевские сокровища. Благодаря популярности романа у туристов эту скалу порой тоже называют Полой иглой.

7

Андреас Везалий (1514–1564) – выдающийся нидерландский анатом эпохи Возрождения. Латинское название его главного труда: «De corpore humani fabrica».

8

Неологизм, составленный из двух слов: латинского memorabilia – «память», зд. «сувенир», и английского murder – «убийство». Обозначает предметы, связанные, как правило, с серийными убийцами, которые продаются на соответствующих сайтах в Интернете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Страх»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Страх» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Франк Тилье - Фантомная память
Франк Тилье
Франк Тилье - Сновидение
Франк Тилье
Франк Тилье - Пандемия
Франк Тилье
Франк Тилье - Головоломка
Франк Тилье
Франк Тилье - Медовый траур
Франк Тилье
Франк Тилье - Проект «Феникс»
Франк Тилье
Франк Тилье - Переломы
Франк Тилье
Франк Тилье - Комната мертвых
Франк Тилье
Франк Тилье - Лента Мёбиуса
Франк Тилье
Отзывы о книге «Страх»

Обсуждение, отзывы о книге «Страх» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x