Рудольф Ложнов - Побег. Записки следователя

Здесь есть возможность читать онлайн «Рудольф Ложнов - Побег. Записки следователя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент ПЦ Александра Гриценко, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Побег. Записки следователя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Побег. Записки следователя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Турков, молодой, ещё не достигший совершеннолетия, парень, обманным путём заманивает в лесополосу свою одноклассницу Светлану и совершает в отношении нее преступление. Находясь в камере предварительного заключения и пытаясь избежать наказания, Турков по сговору с двумя лицами кавказской национальности совершают побег. После побега они производят кражу из магазина, причинив при этом сторожу тяжкие телесные повреждения. Далее схватка с участковым Черновым, преследовавшим их… Дальнейшую судьбу героев и продолжение этой истории читатель узнает, прочитав остросюжетный детектив.

Побег. Записки следователя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Побег. Записки следователя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Под суд пойдёте все за халатность! А ты, – весь гнев полковник обрушил на начальника КПЗ, – куда ты смотрел! Для чего я поставил тебя начальником, для галочки.

Я поискал глазами свободное место. Возле оперативника Дмитриченко был свободный стул, туда я и сел.

– Джек Фёдорович, – шёпотом спросил я, – Что так грозно разбушевался полковник, его беспощадный меч сечёт бедные головы капзшников? Глянь, в один миг волосы у них посеребрились, а сами стали ниже на несколько сантиметров ростом. Натворили что? Велика ли их вина?

Дмитриченко повернул голову в мою сторону и, опустив удивлённые, красные от недосыпания глаза, шепнул:

– Разве ты ничего не знаешь? Дежурный тебе ничего не рассказал?

– О чём это ты? Что я должен знать? Дежурный мне ничего не говорил.

Может, ты пояснишь?

Джек Фёдорович вплотную приблизился ко мне и прошептал:

– Ночью, да, да, именно этой ночью, разобрав стену в камере, сбежали трое арестованных.

От удивления я, кажется, даже рот открыл и чуть было не крикнул:

– Не может быть! – но вовремя опомнился и моментально зажал рот рукой.

Немного успокоившись, пролепетал шёпотом:

– Как разобрали стену, постой, я не ослышался, Джек? Я сверлил глазами лицо Дмитриченко. Что, за ночь разобрали стену? Не может быть? Это нереально! Там ведь стены толстые, больше полуметра. Разве голыми руками бетонный раствор разберёшь? Ты шути, Джек, но не так нагло. Если серьёзно…?

Джек Фёдорович с недовольным видом посмотрел на меня.

– Ты, видимо, хочешь сказать, что я просто решил пошутить над тобой. Так? Что это несерьёзно! Что это нереально! Тогда посмотри на них, – Джек взглядом показал на стоящих перед полковником постовых и начальника КПЗ, – ты думаешь, что они так вытянулись в струнку перед начальником, чтобы получить награду за отличную службу? Кабы не так! Глянь, как начальник свирепствует? Не ровен час, что потолок обвалится. И нас собрали сюда чуть свет для праздного любопытства, что ли?

Я вплотную придвинулся к Дмитриченко, чтобы слышать его лучше.

– Если серьёзно, то слушай. Стену, конечно, разобрали не за одну ночь, а за две. А сбежали они в эту ночь. Ушли спокойно, тихо. Никто их не заметил, уже более спокойно договорил Дмитриченко.

После такой невероятной новости голова у меня пошла кругом от множества возникающих вопросов, и я не выдержал:

– Джек, скажи, что за два светлых дня и две ночи никто ничего не слышал: ни шума, ни шороха, ни стука? Ведь разбирать бетонный раствор без стука, без шума невозможно. Это утопия! У меня в голове не укладывается всё это. Никто не видел и не слышал, вот чудеса! Скажи, разве камеры в это время не охраняли постовые? Где же они были?

Джек Фёдорович со смешным выражением лица и слегка возмущённым тоном, проговорил:

– Вот они, разве не видишь? Стоят перед полковником, как сурки, как мне, кажется, даже не дышат! Поделом им! Совсем совесть потеряли! Не в милиции им служить, а в колхозе быкам хвосты крутить. Вот, где им надо работать!

– У тебя, Джек Фёдорович злое, нехорошее сердце, смягчи его. Ты уж очень строг к ним. Им сейчас и так не сладко. Я не хотел бы быть в данный момент в их шкуре.

Джек Фёдорович с недовольным видом прошептал:

– Как их можно жалеть, сочувствовать, быть милосердным, если допустили такую халатность, такую безответственность. Как можно так относиться к своим служебным обязанностям. Ты же пришёл работать в милицию, присягу принимал. Жалеть можно оперативника, участкового, следователя, они пашут день и ночь. А эти что, отдежурили в тёплом помещении своё положенное время и ушли отдыхать до следующей смены….

– Джек Фёдорович, сбавь обороты. Пойми, у них такая работа, у нас с тобой совсем другая. Как в той поговорке: кто на что учился! Ты лучше скажи-ка мне, тебе что-нибудь известно о беглецах: кто они, чьи они? Ты знаешь их?

Неожиданно лицо Дмитриченко помрачнело и, сделав как бы виноватый вид, не поднимая на меня глаза, он проговорил:

– Рудольф Васильевич, не знаю даже как сказать, но только ты прими всё это как должное и не расстраивайся. Хорошо? Двое из беглецов твои…

Я сокрушённо и дико уставился на Дмитриченко.

– Как мои? Откуда они взялись? У меня сейчас никого в КПЗ нет. Ты не ошибаешься, Джек?

Дмитриченко поднял глаза, серьёзно посмотрел на меня и добавил:

– Джангиров и Исмаилов!

Я чуть не рассмеялся вслух.

– Этого не может быть? Ну и шутник же ты, Джек Фёдорович. Нашёл время для шуток…

Я не успел дальше договорить, как Джек Фёдорович взорвался:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Побег. Записки следователя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Побег. Записки следователя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Побег. Записки следователя»

Обсуждение, отзывы о книге «Побег. Записки следователя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x