« Как же сильно меня ударил этот урод », – подумала она. После этих слов она почувствовала, что медленно лишается упрямства и решительности.
Секунду спустя до неё донёсся громкий лязгающий звук, который могут издавать большие дверные петли. « Двери сарая открываются », – подумала она.
Самое страшное было в том, что она знала почти всех владельцев ферм в Бент Крик. Были ещё совсем маленькие хозяйства, которые она никогда не посещала потому, что их размеры были недостаточны для того, чтобы вызывать интерес у Департамента сельского хозяйства и тратить его ресурсы.
Она услышала шаги, а потом увидела, как на сетку легла тень, когда мужчина подошёл к контейнеру. Он опустился на корточки и заглянул внутрь. Глядя на него через сетку. Мисси была уверена, что видела этого мужчину в первый раз в жизни.
«Ещё раз крикнешь, – сказал он, – и я выбью тебе все зубы».
«Прошу, – начала она, – скажите, что вам надо? Просто скажите, чего хотите, и мы покончим с этим, хорошо?»
Мужчина засмеялся безумным смехом, и Мисси подумала, что он не в себе. Потом его лицо стало задумчивым, и он посмотрел влево от контейнера. «Минуту, – сказал он. – Сиди тихо».
Его взгляд внушал Мисси страх, поэтому она решила подчиниться. Она сидела тихо, прижавшись к задней стене, когда мужчина отошёл от ящика и направился куда-то вглубь сарая.
Он вернулся через несколько секунд, держа в одной руке кусок грубой мешковины и небольшое мачете – в другой. Он злобно посмотрел на неё сквозь проволочную сетку, пугающе стуча по ней тесаком.
«Сиди у задней стены, положив руки на пол. Если попытаешься сбежать или ударить, получишь удар ножом. Понятно?»
Она старалась не говорить с ним и не молить о пощаде, просто повинуясь приказам. Она медленно кивнула. Голова пульсировала от боли, отчего всё происходящее казалось нереальным.
Он открыл задвижку и дверь, а потом взялся за сетку. Мисси решила, что он вкрутил в сетку шурупы или, может, прибил к ней деревянные доски, чтобы она не двигалась. Он смог снять всё это меньше чем за десять секунд, а потом согнулся, чтобы пройти в контейнер.
Он скрежетал мачете по стенке ящика, улыбаясь, как мальчишка, отчего суровость в его взгляде казалась злостью на грани помешательства. Мисси съёжилась и вжалась спиной в стенку контейнера.
«Я тебя не обижу, – сказал он. – Я никогда не причиню тебе зла, если ты не будешь давать повод. Сейчас я заткну тебе рот этой мешковиной. Если ты будешь кричать, кто-нибудь может узнать о нашем маленьком секрете. Понятно? Не сопротивляйся, и скоро всё закончится».
Возможно, она помешалась, но ей хотелось ему верить – она надеялась, что он говорит правду, она хотела видеть в его словах надежду.
Он крался через контейнер, словно танцуя безумный танец, волоча за собой мачете. Когда он дошёл до неё, то действовал смело. Протянув руку, он погладил её по щеке, а потом прижал кусок мешковины ко рту. Он дважды обвязал его вокруг головы и завязал узлом на затылке. Остаток он оторвал и использовал для того, чтобы связать ей руки, обматывая тканью запястья. Он посмотрел ей в глаза и улыбнулся.
«Это ненадолго, – пояснил он. – Когда я приду, чтобы заняться с тобой любовью, я развяжу тебе руки. Я же не дикарь». Потом он неожиданно подмигнул, нагнулся и поцеловал её в шею.
Мисси дёрнулась и ударилась головой о заднюю стенку контейнера. Её охватила новая волна боли, когда мужчина попятился назад. «Уже скоро, – сказал он. – Скоро мы будем счастливы вместе. Вот увидишь. Я уже давно заметил тебя, Мисси. По сравнению с остальными ты занимаешь особое место в моём сердце».
« Боже мой, он сумасшедший , – подумала Мисси. – Не знаю, это хорошо или плохо для меня, но я… О Боже, о Боже… »
Грохот закрывающейся двери отвлёк её от этих мыслей. Она сидела, дрожа, в дальнем углу металлической клетки, чувствуя, как медленно лишается решительности и упрямства.
Прошло не больше десяти минут после того, как он связал Мисси Хейл и заткнул ей рот, когда Гарри Гивенс увидел, как по дороге к дому медленно едет машина, подпрыгивая на кочках. Он находился в боковом дворе и только что включил дровокол. Последнее время все его мысли были заняты женщинами, и он даже не заметил, что запас дров почти иссяк. Сейчас шёл снег, и он решил, что лучше всего будет сложить побольше дров в подвал, чтобы они не намокли.
Глядя, как к дому подъезжает автомобиль, Гарри меньше всего заботила сухость дров для камина. Он только что запер Мисси и засунул ей кляп в горло, и тут появляется незнакомая машина – нехороший знак.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу