Роберт Фиш - Афера Хавьера

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Фиш - Афера Хавьера» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Афера Хавьера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Афера Хавьера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Афера Хавьера — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Афера Хавьера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Агенты – "Азулей и Педросо". Телефон? Минутку, – портье покопался в столе, нашел карточку. – Слушаете, капитан? Их телефон 96-5550.

– Спасибо.

Да Силва положил трубку одного телефона и перешел к другому. Все в комнате притихли. Через некоторое время ответил мужчина.

– Азулей и Педросо.

– Капитан да Силва из управления полиции. Могу я поговорить с кем-нибудь из руководства?

– Вы можете говорить со мной. Чем я могу помочь?

– Нужна фамилия одного из арендаторов квартиры в Коронадо.

Мужчина хмыкнул.

– Извините, но это конфиденциальная информация.

Да Силва набрал побольше воздуха, но сдержался и заговорил достаточно спокойно.

– Синьор, мне не хотелось бы думать, что я вас неправильно понял. Иначе через пятнадцать минут на каждом входе в здание станет полицейский в форме, требуя документы у всех входящих и выходящих, кто бы это ни был.

– Откуда я знаю, что вы действительно из полиции?

– Вы не знаете, а я не собираюсь тратить время на доказательства, если мне не придется, а если придется, вы здорово пожалеете. Если вы чувствуете, что стоит рискнуть, утаивая имя арендатора, рискуйте.

– Но даже если вы полицейский, вы не можете…

– Могу и сделаю, и хватит препираться. Полицейский у каждого входа через пятнадцать минут. Некоторым это очень не понравится, особенно когда список напечатают в газетах.

– Но… – человек растерянно умолк и после паузы заговорил совсем другим тоном.

– Вы правы, капитан, вы просто неправильно меня поняли. Что вас интересует?

– Квартира 1612.

– Минутку…

Ожидание длилось несколько минут.

– Контракт подписан синьоритой Рамоной Веларес.

– Я знаю. Меня интересует, кто подписал поручительство. Кто – кто? его брови полезли на лоб.

– Спасибо. Что? Нет, пока мне больше ничего не нужно. Премного благодарен.

Он повесил трубку, и замер, размышляя, с легкой улыбкой на лице. Рука инстинктивно потянулась к усам. Затем да Силва наклонился за телефонной книгой. Терпение Вильсона лопнуло.

– Ну?

Да Силва поднял глаза.

– Что – "ну"? Мне нужно сделать несколько звонков…

– Проклятье, Зе! Не хитри! Кто платил за квартиру?

– Ты не поверишь, – усмехнулся да Силва, – человек по имени Мигель Альваро…

Глава 17

Вильсон удивленно уставился на него.

– Альваро?

– Так мне сказали.

Наконец да Силва нашел в телефонной книге номер и набрал его. Несколько минут длилось ожидание, гораздо меньше – разговор. Он повесил трубку и пожал плечами.

– Это портье. Он в здании один. Офис компании Хавьера сегодня закрыт. Похороны, – он нахмурился и взглянул на Умберто. – Вы не идете?

– Собирался после лекции. Юриспруденция…

Да Силва с трудом воздержался от комментариев и покосился на часы.

– Во всяком случае, похороны уже закончились. Их главные участники, без сомнения, закончат поминками в доме Хавьера.

Он взглянул на Вильсона.

– Ты же не думаешь, что поминки придуманы в Ирландии? У нас здесь мрут гораздо чаще.

– Я об этом вообще не думал, – Вильсон поднялся. – Пойдем туда и поговорим с Мигелем Альваро.

Его кривой улыбке явно недоставало радости.

– Уверен, он был одним из самых громких плакальщиков.

– Поехали.

Да Силва обернулся к все ещё бледному измученному парню.

– Лейтенант Перейра останется здесь, пока не вернется с завтрака дежурный. Это недолго. А потом лейтенант отвезет вас домой. Дайте ему ваш адрес и телефон. Если вы мне понадобитесь, я должен знать, где вас найти. Ясно? И пока не выезжайте из города без разрешения; без моего разрешения, вы поняли?

Здоровенный парень, казалось, как-то съежился.

– Да, синьор.

– Хорошо.

Да Силва улыбнулся и распахнул входную дверь, поторапливая Вильсона. Они молча спустились в лифте, молча миновали портье и вышли на улицу. В такси да Силва снял куртку и нащупал в разнообразном арсенале под передним сиденьем плечевую кобуру. Проверив оружие, он снова надел куртку. Вильсон обиженно спросил:

– А я?

– Тебе не понадобится, я надеюсь., – улыбнулся да Силва. – Это просто привычка, когда я имею дело с убийцами. Думаю, и мне он тоже не понадобится. Наш человек с оружием на похороны не пойдет.

Он застегнул куртку и завел мотор. Проскользнув по мосту над каналом на руа Игарапава, капитан подождал, пока проедет грузовик, и вырулил на крайнюю полосу Висконде де Альбукерк, уходящей от океана в сторону города. Потом взглянул на Вильсона.

– Ну, как ты себе это представляешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Афера Хавьера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Афера Хавьера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Афера Хавьера»

Обсуждение, отзывы о книге «Афера Хавьера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x