— Из Скотленд-Ярда вам не звонили сегодня, патрон?
— Нет еще, но наверняка позвонят.
Подали телятину, которую даже мадам Мегрэ могла бы приготовить нежнее, а мгновение спустя гарсон пришел сообщить, что Мегрэ просят к телефону. Только на набережной Орфевр знали, где можно его найти.
— Да. Я слушаю. Жанэн? А что она хочет? Попроси ее немного подождать. Ну, четверть часика…. Да… Лучше всего в приемной…
Возвратившись на свое место, он сказал Люка:
— Его секретарша хочет со мной встретиться. Она в конторе.
— Она знала, что ее патрон должен был к вам прийти?
Мегрэ пожал плечами и принялся за еду. Он не стал есть ни сыра [3] Во Франции сыр едят перед десертом.
, ни фруктов, а ограничился лишь чашкой обжигающего кофе, который выпил, набивая трубку.
— Не торопись. Делай то, что я тебе сказал, и держи меня в курсе событий.
Ну, он тоже наверняка заболеет. Когда он входил под арку здания криминальной полиции, порыв ветра сорвал с него шляпу, которую поймал дежурный.
— Спасибо, старина.
На втором этаже Мегрэ с любопытством посмотрел через заклеенную дверь приемной и увидел белокурую молодую женщину, лет тридцати, с правильными чертами лица, которая ждала, положив сумочку на колени и не выказывая никаких признаков нетерпения.
— Это вы хотели со мной поговорить?
— Комиссар Мегрэ?
— Идемте со мной. Присаживайтесь…
Он снял пальто и шляпу, сел на свое место и снова внимательно посмотрел на нее. Не ожидая его вопросов, она начала говорить голосом, который вскоре окреп и стал звучать обычно:
— Меня зовут Луиза Бурж, я работаю личным секретарем месье Фюмаля.
— Как давно?
— Три года.
— Насколько мне известно, вы живете на бульваре Курсель, в особняке вашего патрона?
— Обычно да. Но у меня есть маленькая квартирка на набережной Вальтера.
— Я слушаю вас.
— Должно быть, месье Фюмаль приходил к вам сегодня утром.
— Он вам об этом говорил?
— Нет. Я слышала, как он разговаривал по телефону с министром внутренних дел.
— В вашем присутствии?
— Иначе я бы об этом не знала, так как у меня нет привычки подслушивать под дверьми.
— Вы хотите поговорить со мной об этом визите?
Она кивнула, немного помолчала, а потом заговорила, тщательно подбирая слова:
— Месье Фюмаль не знает, что я пришла сюда.
— Где он находится сейчас?
— В шикарном ресторане на левом берегу, куда пригласил на обед много народу. У него почти каждый день деловые встречи за обедом.
Мегрэ слушал посетительницу с безразличным видом.
На самом деле, разглядывая ее, он задавался вопросом, почему при такой хорошей фигуре, привлекательном лице с правильными чертами ей не хватало шарма.
— Я не хочу заставлять вас понапрасну терять время, господин комиссар. Я точно не знаю, что месье Фюмаль вам рассказывал, но предполагаю, что он принес письма.
— Вы их читали?
— Первое и еще одно. Первое — потому, что я его вскрыла, а другое — потому, что он оставил его на столе.
— А откуда вы знаете, что их было больше двух?
— Потому что вся корреспонденция проходит через мои руки, и я узнала печатные буквы и желтоватые конверты.
— Месье Фюмаль говорил с вами об этом?
— Нет.
Она еще колебалась, но без смущения, несмотря на требовательный взгляд комиссара.
— Я думаю, будет лучше, если вы узнаете, что это он их написал.
Ее щеки порозовели, и, казалось, она испытала облегчение, перейдя трудный рубеж.
— А почему вы так думаете?
— Во-первых, однажды я вошла, когда он писал. Я никогда не стучу в дверь, входя в его кабинет. Это он так решил. Он думал, что я уже ушла, а я кое-что забыла. Вернулась в кабинет и увидела, как он писал что-то на листке бумаги печатными буквами.
— А когда это было?
— Позавчера.
— Он показался раздосадованным?
— Он тут же положил промокательную бумагу на лист. А вчера я подумала о том, где он смог достать бумагу и конверты. У нас нет таких ни на бульваре Курсель, ни в конторах на улице Рамбюто, ни в каком-либо другом месте. Как вы уже убедились, это обычная бумага, которую продают пачками в бакалейных и табачных лавочках. А когда его не было, я принялась за поиски.
— И нашли?..
Луиза открыла сумку, достала оттуда разлинованный листок бумаги и желтоватый конверт. Все это она протянула Мегрэ.
— А где вы это нашли?
— В шкафу, где находятся старые дела, которыми больше не пользуются.
— А могу я вас спросить, мадемуазель, зачем вы пришли ко мне?
Луиза Бурж на мгновение смутилась, но почти сразу вновь обрела уверенность. С ноткой вызова в голосе она отчетливо произнесла:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу