Henning Mankell - One step behind

Здесь есть возможность читать онлайн «Henning Mankell - One step behind» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Полицейский детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

One step behind: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «One step behind»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

One step behind — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «One step behind», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He went back into the flat and left the door to the balcony open. He had the feeling that he was overlooking something that would indicate how they should proceed; something that would lead them to a well-founded, investigative hypothesis, and to determine whether Eva Hillstrom's concerns were justified.

He went out into the kitchen and made some coffee, wiping the table clean while he waited for the water to boil. The phone rang. It was Linda. She was calling from the restaurant where she worked, which surprised him since he thought it was open only during the day.

"The owner changed the hours," she said in answer to his question, "and I make more money working in the evenings. I have to make a living."

He could hear voices and the rattle of pots and pans in the background. He had no idea what Linda's plans for her future were. For a time she wanted to become a furniture upholsterer, then she changed her mind and started exploring the world of theatre. Then that plan also came to an end.

She seemed to read his thoughts. "I'm not going to be a waitress all my life," she said. "But I'm saving some money right now and next winter I'm going to travel."

"Where to?"

"I don't know yet."

It wasn't the right time to discuss this in detail, so he mentioned that Gertrud had moved and that her grandfather's house was on the market.

"I wish we had kept it," she said. "I wish I had the money to buy it."

Wallander understood. Linda had been close to her grandfather. There were even times when seeing them together had made him jealous.

"I have to go now," she said. "I just wanted to hear how you were."

"Everything is fine," Wallander replied. "I went to the doctor today. He didn't find anything wrong with me."

"Didn't he even tell you to lose weight?"

"Apart from that, he said that everything was fine."

"That doctor was too nice. Are you still as tired as you were on holiday?"

She sees right through me, Wallander thought helplessly. And why don't I tell her the truth, that I'm becoming a diabetic, that I may already be one? Why am I behaving as if it were something shameful?

"I'm not tired," he said. "That week on Gotland was an exception."

"If you say so," she said. "I've got to go now. If you want to reach me here in the evenings you'll have to call a new number."

He quickly memorised it. Then the conversation was over.

Wallander took his coffee with him into the living room and turned on the TV. He turned the sound down, then jotted down the phone number she had given him on the corner of a newspaper. He wrote sloppily. No one else would have been able to read the number. It was at that moment that he realised what was bothering him. He pushed his coffee cup away and looked at his watch. It was 9.15 p.m. He wondered briefly if he should call Martinsson, and wait until the following day before making up his mind. He went into the kitchen, got out the phone book, and sat down at the kitchen table.

There were four families called Norman in Ystad, but Wallander remembered seeing the address among Martinsson's papers. Lena Norman and her mother lived on Karinggatan, north of the hospital. Her father was called Bertil Norman and had the title "CEO" next to his name. Wallander knew that he owned a company that supplied heating systems for pre-fabricated houses.

He dialled the number and a woman answered. Wallander introduced himself, trying to sound as friendly as possible. He didn't want to worry her. He knew how unnerving it was to be called by the police, especially after hours.

"Am I speaking to Lena Norman's mother?"

"This is Lillemor Norman."

Wallander recognised the name.

"This conversation could really have waited until tomorrow," he said. "But there is something I need to know and unfortunately policemen work all hours of the day and night."

She did not seem particularly concerned. "How can I help you? Or would you like to speak with my husband? I can get him for you. He's just helping Lena's brother with his maths homework."

Her answer surprised him. He hadn't realised that schools still had anything called homework.

"That won't be necessary," he said. "What I want is a sample of Lena's handwriting. Do you have any letters from her?"

"Well, apart from the postcards, we haven't received anything. I thought the police knew that."

"I mean an old letter."

"Why do you need it?"

"It's just routine procedure. We need to compare some handwriting samples, that's all. It's not particularly important."

"Do policemen really bother calling people at night about such unimportant matters?"

Eva Hillstrom is afraid, Wallander thought. Lillemor Norman, on the other hand, is suspicious.

"Do you think you can help me?"

"I have a number of letters from Lena."

"One is enough. About half a page."

"I'll find one. Will someone be by to pick it up?"

"I'll come myself. Expect me in about 20 minutes."

Wallander went back to the phone book. In Simrishamn he found only one entry for the name "Boge", an accountant. Wallander dialled the number and waited impatiently. He was just about to hang up when someone answered.

"Klas Boge."

The voice that answered sounded young. Wallander assumed it was Martin Boge's brother. He told him who he was.

"Are your parents home?"

"No, I'm alone. They're at a golf dinner."

Wallander wasn't sure he should continue. But the boy seemed reasonably mature.

"Has your brother Martin ever written a letter to you? Anything you might have saved?"

"Not this summer."

"Earlier, perhaps?"

The boy thought for a moment. "I have a letter he wrote to me from the United States last year."

"Was it handwritten?"

"Yes."

Wallander calculated how long it would take him to drive to Simrishamn. Perhaps he should wait until the next morning.

"Why do you want one of his letters?"

"I just need a sample of his handwriting."

"Well, I could fax it over to you if you're in a hurry."

The boy was a fast thinker. Wallander gave him the number of one of the faxes at the police station.

"I'd like you to mention this matter to your parents," he said.

"I'm planning to be asleep when they get back."

"Could you tell them about it tomorrow?"

"Martin's letter was addressed to me."

"It would be best if you mentioned it anyway," Wallander said patiently.

"Martin and the others will be back soon," the boy said. "I don't know why that Hillstrom lady is so worried. She calls us every day."

"But your parents aren't worried?"

"I think they're relieved that Martin's gone. At least Dad is."

Somewhat surprised, Wallander waited to see if the boy would go on, but he didn't.

"Thanks for your help," he said finally.

"It's like a game," the boy said.

"A game?"

"They pretend they're in a different time. They like to dress up, like children do, even though they're grown up."

"I'm not sure that I follow," Wallander said.

"They're playing roles, like you would in the theatre. But it's for real. They might have gone to Europe to find something that doesn't really exist."

"So that was what they normally did? Play? But I'm not sure I would call a Midsummer's Eve celebration a game. It's just the same eating and dancing as at any other party."

"And drinking," the boy said. "But if you put on costumes, that makes it something else, doesn't it?"

"Is that what they did?"

"Yes, but I don't know more. It was secret. Martin never said much about it."

Wallander didn't completely follow what the boy was saying. He looked down at his watch. Lillemor Norman would be expecting him shortly.

"Thanks for your help," he said, bringing the conversation to an end. "And don't forget to tell your parents that I called and what I asked for."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «One step behind»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «One step behind» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Henning Mankell - Wallander's First Case
Henning Mankell
Henning Mankell - The Troubled Man
Henning Mankell
Henning Mankell - Faceless Killers
Henning Mankell
Henning Mankell - The Fifth Woman
Henning Mankell
Henning Mankell - The White Lioness
Henning Mankell
Henning Mankell - The Dogs of Riga
Henning Mankell
Henning Mankell - Chronicler Of The Winds
Henning Mankell
Henning Mankell - El chino
Henning Mankell
Henning Mankell - Zapatos italianos
Henning Mankell
Henning Mankell - Asesinos sin rostro
Henning Mankell
Отзывы о книге «One step behind»

Обсуждение, отзывы о книге «One step behind» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x