Николай Леонов - Мы из российской полиции

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Леонов - Мы из российской полиции» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мы из российской полиции: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мы из российской полиции»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ФСБ обратилась к полковникам Гурову и Крячко из Московского уголовного розыска с предложением сопровождать генерал-полковника Смирнова в поездке на международный симпозиум в Лондон. Легендарные сыскари согласились. Но заурядная с виду командировка оказалась чрезвычайно опасным мероприятием. Едва генерал и сопровождающие его сыщики сели в берлинский поезд, как на Смирнова одно за другим начались покушения. Гурову и Крячко пришлось взяться за опасное и запутанное расследование, которое в конечном итоге привело их в мрачные и жуткие лондонские трущобы, где даже мистер Холмс и доктор Ватсон чувствовали себя некомфортно…

Мы из российской полиции — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мы из российской полиции», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не-а, – мотнул тот головой. – Так, в голове случайно застряло, вот и вставил для солидности. Кстати, а что вообще это значит?

Смирнов и Гуров, не выдержав, рассмеялись.

– Да-а, – сокрушенно вздохнул Лев, – это прямо как у Высоцкого: выяснилось позже, я с испугу разыграл классический дебют.

– Ну, если одним словом, то декадентство – это деградация, упадничество, – подходя к билетной кассе, терпеливо пояснил Алексей Юрьевич.

– Во как! Так это же самое я и хотел сказать! – обрадовался Станислав. – А вот этот, обскрентизм, что ли… Это что такое?

– Обскурантизм… Ну, скажем так, неприятие знаний, враждебное отношение к науке и просвещению вообще, – за Смирнова, занятого оформлением билетов, ответил Гуров. – Кстати, Стас, а ты как собираешься что-то сбрасывать на электронный адрес Амина? «Ворд», по-моему, ты уже немного освоил, а вот Интернетом пользоваться умеешь?

– А ты на что? – нахально улыбаясь, хмыкнул тот. – Не поможешь, что ль? Да теперь я ему просто обязан влупить что-нибудь свое, такое… Нашенское! Ишь ты, чего он мне приписал – враждебное отношение к науке. Выходит, он меня каким-то ограниченным считает? Тут, брат, хочешь не хочешь, а в долгу оставаться нельзя. Слушай, Лева, ты у нас мужик эрудированный; навыписывай мне, пожалуйста, всяких этих слов заковыристых! Я их выучу и этого Амина уделаю, как пацана. А?

– Ну, если ты считаешь себя способным переспорить доктора философии – флаг тебе в руки! – рассмеялся Гуров, в который уже раз поражаясь настырности своего приятеля.

Они вошли в вагон поезда, и снова за окнами замелькали иноземные пейзажи, так непохожие на родную российскую разруху. Обратный путь каких-либо приключений не сулил – их и так на долю наших путешественников выпало с избытком. Поэтому, когда они увидели проносящиеся мимо знакомые московские ландшафты, даже Стас, при всей своей склонности к ерничеству и даже некоторому цинизму, расчувствовавшись, выдохнул:

– Москва-а-а… Мы – дома! Наконец-то…

Они стояли на перроне Белорусского вокзала и говорили друг другу какие-то слова. Может быть, в какое-то другое время и необязательные, но в этот момент необычайно важные – о том, что они потом обязательно созвонятся, как здорово, что их опасные приключения закончились столь благополучно, и вообще, что жизнь – замечательная штука… Потом направились к стоянке такси, чтобы ехать каждый в свою сторону.

– Алексей Юрьевич, – оглянувшись, Лев окликнул Смирнова, уже собиравшегося сесть в «Фольксваген» с оранжевым фонарем на крыше, – если еще куда надумаете ехать – обращайтесь. Мы всегда готовы! – Он вскинул руку, изобразив что-то наподобие пионерского салюта.

– А я уж думал, вы зареклись отправляться в такие поездки раз и навсегда, – рассмеялся тот.

– Ага! Дождетесь! – сказал Стас, прощально помахав рукой.

* * *

Почти месяц в западной прессе и так и эдак обсуждались непонятные, загадочные события, сопутствовавшие проходившему в Лондоне «шпионскому саммиту». Аналитики и обозреватели выдвигали самые разные версии взрывов, происшедших в отеле «Британское содружество» и «Центре единства правоверных». Масла в огонь подлило интервью имама мечети района Эйшо, который рассказал о допросе, учиненном неизвестными «нищими» в отношении почтенного Керима, этим же днем погибшего во время взрыва «Центра». Пастырь правоверных долго молчал, но наконец решился поведать о событиях того памятного дня. Его слова о том, что Керима допрашивали люди, в которых тот распознал русских, вызвали шквал газетных эмоций.

Вновь вспыхнули разбирательства и по поводу смерти «официанта» летнего кафе Аббарагхши Смитсона, англо-пакистанского метиса, пытавшегося отравить Смирнова, но ставшего жертвой собственного яда. Вновь начались сомнения по поводу того, насколько добровольно «официант» отпил кофе из им же доставленных чашек. Кое-кто даже сделал своего рода кивок в сторону Марины Хиллбоу. Дескать, она ведь тоже русская, а значит, вполне может быть скрытой антиисламисткой и поэтому каким-то образом причастна к смерти террориста. Но когда из-под ее пера вышел громкий материал, в котором Марина, опираясь на переданные ей Гуровым пропагандистские брошюры исламистов, поставила вопрос о том, что же на самом деле проповедует своей пастве почтенный имам мечети района Эйшо, и, со слов Смирнова, упомянула Абу Харата, главу «Черного альянса», претензии к ней как-то сразу прекратились. А Марина, явив по-настоящему журналистскую хватку, сделала еще один материал, в котором, хотя и довольно прозрачно, но достаточно конкретно поставила вопрос: кто же на самом деле стоит за «Черным альянсом», если его глава исповедует не ислам, а вероучение некоей великой восточной страны?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мы из российской полиции»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мы из российской полиции» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николай Леонов - Свинцовый аргумент
Николай Леонов
Николай Леонов - Комната страха
Николай Леонов
Николай Леонов - Свой среди больных
Николай Леонов
Николай Леонов - За все надо платить
Николай Леонов
Николай Леонов - Опасная масть
Николай Леонов
Николай Леонов - Ценник для генерала
Николай Леонов
Николай Леонов - Мщение справедливо
Николай Леонов
libcat.ru: книга без обложки
Николай Леонов
Александр Борисов - Три века российской полиции
Александр Борисов
Отзывы о книге «Мы из российской полиции»

Обсуждение, отзывы о книге «Мы из российской полиции» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x