Эд Макбейн - Леди, леди, это я!

Здесь есть возможность читать онлайн «Эд Макбейн - Леди, леди, это я!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Леди, леди, это я!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Леди, леди, это я!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Леди, леди, это я! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Леди, леди, это я!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Стрелявший был мужчина, мисс Кляйн?

– Да. Я так думаю. Видела я его только мельком. Так вот, я стояла у того прилавка, где мистер Феннерман выдает книги как в библиотеке, и тут я неожиданно услышала этот страшный грохот. Я сразу же повернулась в ту сторону и увидела человека с двумя револьверами в руках. Он стрелял из них. Сначала я просто не поняла, что происходит, я даже не знаю, что я подумала, наверно, решила, что это какая-то шутка, розыгрыш – не могу точно сказать. А потом я вдруг увидела, как очень милый молодой человек – он был в костюме из такой, кажется, индийской ткани – вдруг упал прямо на прилавок, и сразу же его всего залило кровью, тогда-то я и поняла, что никакого розыгрыша тут нет, таких розыгрышей просто не бывает.

– А что произошло после этого, мисс Кляйн?

– А потом я, по всей вероятности, потеряла сознание. Я вообще не выношу вида крови.

– Но вы сказали, что прежде, чем упасть в обморок, вы видели того человека, который стрелял.

– Да, видела.

– Не могли бы вы описать мне, как он выглядел?

– Я полагаю, что могу. – Она немного помолчала. – С чего мне начать это описание?

– Ну, начнем с самого простого. Человек этот был высокого роста или маленького? А может, среднего?

– Скорее, среднего, – она снова немного помолчала. – А что вы понимаете под средним ростом?

– Сантиметров сто восемьдесят, сто восемьдесят три. Да, он был примерно такого роста.

– Значит, вы не назвали бы его высоким?

– Нет, видите ли, он был примерно... – и она нерешительно остановилась.

– Вы хотите сказать, что он был такого же маленького роста, как я? – спросил улыбаясь Уиллис.

– Нет, он был, пожалуй, повыше вас.

– Но он не был все-таки по-настоящему высоким. Ну, с этим понятно, мисс Кляйн. А в чем он был одет?

– Он был в плаще, – сказала мисс Кляйн.

– Какого цвета?

– Черного.

– С поясом или без?

– Этого я не разглядела.

– Головной убор был?

– Да.

– И какой?

– Кепка, – ответила мисс Кляйн.

– Какого цвета?

– Черная. Такого же цвета, что и плащ.

– Он был в перчатках?

– Нет, без перчаток.

– А еще чего-нибудь приметного вы не запомнили?

– Запомнила. Он был в темных очках от солнца.

– Скажите, а с того места, где вы стояли, вам не удалось заметить каких-нибудь шрамов или родимых пятен?

– Нет, ничего такого видно не было.

– А каких-нибудь физических недостатков не заметили?

– Нет.

– Он был белый или цветной, мисс Кляйн?

– Белый.

– Вы хоть немного разбираетесь в пистолетах?

– Нет.

– Значит, вы не можете сказать, какой системы было у него оружие?

– Нет, не могу. А что вообще можно об этом сказать?

– Ну что это было – револьверы или пистолеты, какого примерно калибра... А скажите хотя бы, были они большими или маленькими, мисс Кляйн.

– Мне они показались очень большими.

– А вы представляете себе, например, как выглядит револьвер сорок пятого калибра?

– Нет, я, к сожалению, не имею об этом ни малейшего представления.

– Ну ничего страшного, мисс Кляйн, вы и так оказали нам неоценимую помощь. А могли бы вы определить, какого примерно он был возраста?

– На вид ему лет тридцать восемь.

– А сколько вы дали бы мне, мисс Кляйн?

– Тридцать шесть. Угадала?

– В следующем месяце мне исполнится тридцать четыре.

– Ну все равно, довольно близко к истине.

– Да, должен признаться, что вы в качестве свидетеля проявили необычайную наблюдательность, мисс Кляйн. А теперь я попытаюсь подвести итог тому, что мы тут с вами установили. Значит, вы утверждаете, что это был мужчина белой расы, примерно тридцати восьми лет, среднего роста. На нем был черный плащ, черная кепка и темные очки. Перчаток на нем не было, в каждой руке он держал по пистолету или револьверу, каких-нибудь особых примет, как то: татуировок, шрамов, родимых пятен или явных физических недостатков – вы у него не заметили. Я правильно излагаю?

– Все совершенно верно, – подтвердила мисс Кляйн.

Тут следует отметить, что хотя мисс Кляйн уверенно заявила “совершенно верно”, а мистер Феннерман несколько ранее ограничился тем, что сказал просто “верно”, их описания внешности все же не давали верной картины. Уиллис не имел возможности ознакомиться с рапортом, отпечатанным только что лейтенантом Бернсом, и поэтому не мог еще знать, что в этих двух описаниях внешности одного и того же человека, несмотря на некоторое сходство, имеется целый ряд весьма существенных различий. Так, например, мистер Феннерман заявил, что убийца был высоким человеком, по его словам, рост преступника составлял не менее шести футов, а скорее, чуть побольше. Мисс Кляйн же считала, что он был среднего роста – пять футов девять или десять дюймов. Феннерман утверждал, что на убийце было твидовое пальто, возможно, синего цвета. Мисс Кляйн – что на нем был плащ черного цвета. Феннерман – шляпа серого цвета. Кляйн – кепка черного. Феннерман – черные перчатки. Кляйн – перчаток не было вовсе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Леди, леди, это я!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Леди, леди, это я!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Леди, леди, это я!»

Обсуждение, отзывы о книге «Леди, леди, это я!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x