Chris Grabenstein - Tilt-a-Whirl
Здесь есть возможность читать онлайн «Chris Grabenstein - Tilt-a-Whirl» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Полицейский детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Tilt-a-Whirl
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Tilt-a-Whirl: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tilt-a-Whirl»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Tilt-a-Whirl — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tilt-a-Whirl», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Ceepak pulls on his evidence gloves.
The lady nods her approval.
I think she should have reconsidered her choice on the shorts. She has these white, Bic-Stic ballpoint pen kind of legs with carbuncled knees like Popeye's girlfriend, only this lady's are wrinkled.
Ceepak is studying her face.
“Dr. McDaniels?”
“That's right. Call me Sandy. Like the inside of my shoes. Come here.”
Ceepak moves closer so the little lady can lean against him with one hand and use her other to shake out the sand in her tennis shoe. She has short-cut white hair that might've been red once and blue eyes that twinkle, like she just told herself a dirty joke.
“You work out?” she asks Ceepak while she's balancing against his bicep.
“Some.”
“I could tell. You do more curls than anything else.” She slips the shoe back on her foot. “So what we got?”
“First, Dr. McDaniels, I want to thank you for coming out so early….”
“Save it. I'm just sorry I was on vacation Saturday. I hear Slobbinsky royally screwed the pooch.”
“Not too badly. Fortunately, the rest of your team did a fantastic job….”
“They always do. Slobbinsky sat next to the dead guy and ate a greasy sandwich, hunh? Figures. With him, a sandwich is not a sandwich unless big globs of grease drip out from between the bread slices. I can always tell what he's had for lunch by studying his tie. Soup. Chili. Chicken fingers with honey mustard sauce….”
I put two and two together. This is the fabled Dr. Sandra McDaniels. The legendary Crime Scene Investigator.
“So you talked to Chris Morgan?” Ceepak asks.
McDaniels nods. “He's good people. For a Fed. We've worked together before.”
“He mentioned our peculiar situation?”
“Yep. Nobody knows I'm here. Hell, I think I'm still on vacation. My plane lands sometime around noon. Unless, of course, I caught an earlier flight because an old FBI pal called me late last night….”
“Thank you.”
“Yeah, yeah. Don't get all mushy on me.” She knuckle-punches Ceepak in the arm. “So, find anything interesting in the garbage this morning?”
“Yes, ma'am.”
Ceepak pulls out two evidence envelopes.
“This was swept off the beach Saturday morning.”
McDaniels looks at the clove cigarette butt.
“Ah, Djarum Black Kretek,” she says. “An Indonesian import. It is widely believed that the name Kretek derives from the crackling sound that cloves make when burned-‘keretek-keretek.’ As you see, I share Sherlock Holmes's fascination with tobacco products.”
“Indeed,” Ceepak says.
Man, I can so see these two nerding out in front of the TV with milk and cookies, thrilling to Forensic Files.
“This,” he tells her, holding up the second evidence bag, “comes from the suspect's home.”
McDaniels peeks in the bag.
“Looks like a perfect match. We'll run it through the lab. How'd you secure it?”
“I asked politely.”
“Oh. You're a sneaky one, hunh?”
“Yes, ma'am.”
McDaniels puts the envelopes in her cargo pockets. I guess that explains the shorts: lots of pockets. Not as many as Ceepak, but almost.
“Can I borrow your magnifying glass?” she asks him, just assuming the big guy lugs one around with him at all times-which, of course, he does.
“Thanks.”
She grunts as she bends down to study the twisted tips at the bottom of the fence.
“Oh, yeah. This fence is like a cat brush.”
She pulls out her own tweezers and a stack of evidence bags and starts plucking fibers I can't see.
“So,” she says, “this is where it all went down?”
“Yes, ma'am. That car there….”
Ceepak points to the Tilt-A-Whirl.
“Second turtle from the left,” she says without looking. “I know. Morgan E-mailed me the whole file. Of course, the skinny guy? This homeless bum with the goatee? You know he didn't do the kidnap.”
“Yes, ma'am. I know.”
“You do?” I'm sort of startled here.
Dr. McDaniels chuckles.
“Officer Ceepak-please explain to the class how you know what you know.” She looks up at me. “I love to torture my students.”
“We know Squeegee was not the kidnapper,” Ceepak says, “from examining the boot impressions left in the sand behind the Hart beach house.”
“Go on.”
“The tread marks matched those we found on the Tilt-A-Whirl…”
“But?” Dr. McDaniels arches an eyebrow.
“But the boot prints on the beach were deeper.”
“Ergo?”
Now she's using Latin like Batman sometimes did on that old TV show.
“Therefore,” Ceepak says, “the kidnapper weighed more than the man who walked across the Tilt-A-Whirl platform.”
“How much?”
“Excuse me?”
“How much did the kidnapper weigh?”
Ceepak drops his eyes like he forgot to study that chapter.
“Sorry. I didn't calculate the exact weight.”
“273 pounds,” she says. “Big guy. A big galoot of a guy.”
“How can you be certain?” I ask, impressed.
“Hey-I wrote the book. Besides, my guys took your plaster cast back to the lab and made some measurements.”
“So it was kind of a trick question?” I ask.
“Yeah. That's my favorite kind. So, you know-watch your back, kid.” This time, she knuckle-punches my shoulder. It stings.
My partner's smiling. He likes this feisty lady.
“I need another number,” he says.
“Shoot.”
“More precise time of death.”
Dr. McDaniels shakes her head and sighs.
“I'll re-check his eye jelly numbers, but you know we can't be precise. There is no way to nail it … not with one hundred percent certainty.”
Okay-I have to ask.
“Eye jelly?”
“Officer Ceepak?” the professor once again calls on the smartest kid in the class to explain.
“The vitreous humor is a transparent jelly that fills the eyeball,” he says. “Potassium levels are low in the vitreous humor of a living eye, but rise at a known rate after death. If we measure that potassium level, we can calibrate a more exact T.O.D.”
“It's the best I can do,” Dr. McDaniels says, staring up into the crime scene, slowing turning her head, scanning it all in like she's one of those disposable cameras that gives you the panoramic view. “We can't pinpoint a precise time, but I'll give you my tightest interval of confidence.”
“Appreciate that.”
“Okay,” she says. “I always like to see the crime scene. Photographs only tell you so much. Now that I've seen it, I need to leave. Even though I was never actually here.”
“Roger that.”
“If you need me? I won't be in my office.”
I think that means she will be. She walks up the beach toward the access road, stopping once to lean against the fence and shake more sand out of her shoe.
“Oh, Ceepak?” she hollers back.
“Yes, ma'am?”
“You need more evidence to nail these bastards.”
“I know.”
“So solve the first crime to solve the second.”
“Solve the murder to solve the kidnapping?”
“No, dummy-the first crime. Capisce?”
Ceepak gets it. I don't know what it is, but he's nodding his head.
“Will do. Thanks for the tip.”
“What tip?” she says over her shoulder as she walks away. “I wasn't even here, remember?”
He smiles like he's just met his favorite movie star.
“Come on, Danny,” he says when she's gone.
“Where to?”
“Boardwalk Books. I promised Squeegee I'd pick him up a compilation of Ginsberg poems. I believe the bookstore also has a fax machine.”
“So I've heard.”
We're riding up Ocean Avenue.
The tourists are coming back. Traffic is snarled and slow and I see lines outside some of the better Monday brunch places. People go to brunch on Monday down here because they're on vacation and they can go to brunch all week long if they want to.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Tilt-a-Whirl»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tilt-a-Whirl» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Tilt-a-Whirl» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.