• Пожаловаться

Ed McBain: McBain's Ladies Too: More Women of the 87th Precinct

Здесь есть возможность читать онлайн «Ed McBain: McBain's Ladies Too: More Women of the 87th Precinct» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: New York, год выпуска: 1989, ISBN: 9780892962853, издательство: Mysterious Press, категория: Полицейский детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ed McBain McBain's Ladies Too: More Women of the 87th Precinct
  • Название:
    McBain's Ladies Too: More Women of the 87th Precinct
  • Автор:
  • Издательство:
    Mysterious Press
  • Жанр:
  • Год:
    1989
  • Город:
    New York
  • Язык:
    Английский
  • ISBN:
    9780892962853
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

McBain's Ladies Too: More Women of the 87th Precinct: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «McBain's Ladies Too: More Women of the 87th Precinct»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Savvy, sexy, and very bad, these are the ladies that plague the 87th precinct. Pregnant hookers, brunettes with bombs, and the fat lady lead the hit parade of femme fatales.

Ed McBain: другие книги автора


Кто написал McBain's Ladies Too: More Women of the 87th Precinct? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

McBain's Ladies Too: More Women of the 87th Precinct — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «McBain's Ladies Too: More Women of the 87th Precinct», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"This is on the house," he said to Brother Anthony, hoping the bribe would keep him away from here tonight, and then suddenly panicking when he realized Brother Anthony might like the hospitality and might decide to return for more of it later.

"I pay for my own drinks," Brother Anthony said, and fetched the roll of bills from the pouchlike pocket running across the front of his cassock, and peeled off one of the pool hustler's tens, and put it on the bar.

"Even so…" Sandy started, but Brother Anthony silently made the sign of the cross on the air, and Sandy figured who was he to argue with a messenger of God? He picked up the ten-spot, rang up the sale, and then put Brother Anthony's change on the bar in front of him. At the end of the bar, the black hooker in the frizzy blond wig lifted her glass and said, "Cheers, Brother Anthony."

"Dominus vobiscum," Brother Anthony said, lifting his own glass.

Emma put her fleshy hand on his knee.

"Did you hear anything else?" she whispered.

"No," he said, shaking his head. "Did you?"

"Only that he had eleven bills in his wallet when he caught it."

"Eleven bills," Brother Anthony whispered.

"And also, it was a .38. The gun."

"Who told you that?"

"I heard two cops talking in the diner."

"A .38," Brother Anthony said. "Eleven bills."

"That's the kind of bread I'm talking about," Emma said. "That's cocaine bread, my dear."

Brother Anthony let his eyes slide sidelong down the bar, just to make sure neither the bartender nor the black hooker were tuning in. The bartender was leaning over the bar, in deep and whispered conversation with the hooker. His fingertips roamed the yoke front of her dress, brushing the cleft her cushiony breasts formed. Brother Anthony smiled.

"The death of that little schwanz has left a gap," Emma said.

"Indeed," Brother Anthony said.

"There are customers adrift in the night," Emma said.

"Indeed," Brother Anthony said again.

"It would be nice if we could fill that gap," Emma said. "Inherit the trade, so to speak. Find out who the man was servicing, become their new candyman and candylady."

"There's people who might not like that," Brother Anthony said.

"I don't agree with you. I don't think the little pisher was killed for his trade. No, my dear, I definitely disagree with you."

"Then why?"

"Was he killed? My educated guess?"

"Please," Brother Anthony said.

"Because he was a stupid little man who probably got stingy with one of his customers. That's my guess, bro. But, ah, my dear, when we begin selling the nose dust it'll be a different story. We will be sugar-sweet to everybody; we will be Mr. and Mrs. Nice."

"How do we get the stuff to sell?" Brother Anthony asked.

"First things first," Emma said. " First we get the customers, then we get the candy."

"How many customers do you think he had?" Brother Anthony asked.

"Hundreds," Emma said. "Maybe thousands. We are going to get rich, my dear. We are going to thank God every day of the week that somebody killed Paco Lopez."

"Dominus vobiscum," Brother Anthony said, and made the sign of the cross.

For some people, it was still St. Valentine's Day.

Many people do not believe a day ends at midnight. It is still the same day until they go to sleep. When they wake up in the morning, it is the next day. Two people who thought it was still St. Valentine's Day were Brother Anthony and the Fat Lady. Even though it was 1:00 a.m. on the morning of February 15, they thought of it as still being a day for lovers, especially since they had learned the name of Paco Lopez's girlfriend. Actually, they had learned her name when it was still St. Valentine's Day, which they considered a good omen. But it was not until 1:00 a.m. that Brother Anthony knocked on the door of Judite Quadrado's apartment.

In this neighborhood, a knock on the door at 1:00 a.m. meant only trouble. It meant either the police coming around to ask about a crime that had been committed in the building, or it meant a friend or neighbor coming to tell you that a loved one had either hurt someone or been hurt by someone. Either way, it meant bad news. The people in this neighborhood knew that a knock on the door at 1:00 a.m. did not mean a burglar or an armed robber. Thieves did not knock on doors unless it was going to be a shove-in and in this neighborhood most thieves knew that doors were double-locked and often reinforced as well with a Fox lock, the steel bar hooked into the door and wedged into a floor plate. Brother Anthony knew that someone awakened at one in the morning would be frightened; that was why he and Emma had waited until that time, even though they'd had their information at 10:00 p.m.

From behind the door, Judite said, "Who is it?"

"Friends," Brother Anthony said.

"Friends? Who? What friends?"

"Please open the door," he said.

"Go away," Judite said.

"It's important that we speak to you," Emma said.

"Who are you?"

"Open the door just a little," Emma said, "and you'll see for yourself."

They heard lock tumblers falling. One lock, then another. The door opened just a crack, held by a night chain. In the wedge of the open door, they saw a woman's pale face. A kitchen light burned behind her.

"Dominus vobiscum," Brother Anthony said.

"We have money for you," Emma said.

"Money?"

"From Paco."

"Paco?"

"He said to make sure we gave it to you if anything happened to him."

"Paco?" Judite said again. She had not seen Paco for at least two months before he was killed. It was Paco who had scarred her breasts, the rotten bastard. Who was this priest in the hallway? Who was this fat woman claiming they had money for her? Money from Paco? Impossible.

"Go away," she said again.

Emma took a sheaf of bills from her pocketbook, the money remaining from what Brother Anthony had taken from the pool hustler. In the dim hallway light, she saw Judite's eyes widen.

"For you," Emma said. "Open the door."

"If it's for me, hand it to me," Judite said. "I don't need to open the door."

"Never mind," Brother Anthony said, and put his hand on Emma's arm. "She doesn't want the money."

"How much money is it?" Judite asked.

"Four hundred dollars," Emma said.

"And Paco said he wanted me to have it?"

"For what he did to you," Emma said, lowering her voice and her eyes.

"Just a minute," Judite said.

The door closed. They heard nothing. Brother Anthony shrugged. Emma returned the shrug. Had their information been wrong? The man who'd told them about Judite was her cousin. He said she'd been living with Paco Lopez before he was killed. He said Paco had burned her breasts with cigarettes. Which was one of the reasons Brother Anthony had suggested they call on her at one in the morning. It was Brother Anthony's opinion that no woman allowed herself to be treated brutally unless she was a very frightened woman. One o'clock in the morning should make her even more frightened. But where was she? Where had she gone? They waited. They heard the night chain being removed. The door opened wide. Judite Quadrado stood in the open doorway with a pistol in her fist.

"Come in," she said, and gestured with the pistol.

Brother Anthony had not expected the pistol. He looked at Emma. Emma said, "No hay necesidad de la pistola," which Brother Anthony did not understand. Until that moment, in fact, he hadn't known Emma could speak Spanish.

"Hasta que yo sepa quien es usted," Judite said, and again gestured with the gun.

"All right," Emma answered in English. "But only until you know who we are. I don't like doing favors for a woman with a gun in her hand."

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «McBain's Ladies Too: More Women of the 87th Precinct»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «McBain's Ladies Too: More Women of the 87th Precinct» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «McBain's Ladies Too: More Women of the 87th Precinct»

Обсуждение, отзывы о книге «McBain's Ladies Too: More Women of the 87th Precinct» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.