Патологоанатомам Марку Ховарду, Бену Свифту и Найджелу Киркэму, врачу-ортопеду Хейдну Келли, Джулии Фрит из агентства «Мишон Маккей», Грэму Рэнду из «Рэнд & Компани», Нику Фитцхерберту и Нику Боннеру.
Как всегда, выражаю бесконечную признательность неутомимому Крису Уэббу из «МакСервис», которому множество раз удавалось восстанавливать мой компьютер после того, как я ронял его, и сохранять утраченные файлы.
Особая благодарность Анне Хэнкок, Хелен Шенстон и Сью Анселл, читавшим и помогавшим мне со всеми написанными мной книгами, а также Мартину и Джейн Диплок и Николе Митчелл.
Я благодарен судьбе за то, что она подарила мне такого прекрасного агента и удивительного друга, как Кэрол Блейк. И за свою рекламную команду, о которой можно только мечтать, в составе Тони Малликена, Софи Рэнсом и Бекки Шорт из агентства «Мидас». У меня просто не хватает слов для того, чтобы высказать надлежащую благодарность всем сотрудникам издательства «Макмиллан», но я хотел бы отдельно выделить из них Джеффа Даффилда, Анну Бонд, моего замечательного редактора Уэйна Брукса, а также моего литературного редактора, наделенного безграничным терпением, Сьюзен Опи, как и всех моих американских коллег: Энди Мартина, редактора Марка Резника, специалистов по печати и рекламе Гектора Де Джима и Пола Хокмана из «Минотавра», Елену Стоукс и Таню Фаррелл из «Вундеркинда» и всех остальных членов «команды Джеймса» в США!
Огромное, огромное спасибо моему во всех отношениях совершенному и обладающему бесконечным терпением личному секретарю Линде Бакли.
Трем моим чудесным собакам, Фебе, Оскару и Коко, которые всегда со мной и ждут, что я выведу их на прогулку, едва встану из-за письменного стола, готовые в любой момент напомнить о том, что есть жизнь и помимо клавиатуры и компьютера.
Я всегда буду помнить о моем друге Джиме Херберте, который так поддерживал меня и, к несчастью, умер, пока я писал эту книгу.
Спасибо вам, мои читатели. Ваши сообщения, которые приходили на мою электронную почту, в Твиттер, Фейсбук и на мой сайт, постоянно заряжают меня энергией!
Питер Джеймс
Суссекс, Англия
scary@pavilion.co.uk
www.peterjames.com
www.facebook.com/peterjames.roygrace
www.twitter.com/peterjamesuk
Девятнадцатая лунка — шутливое название бара при гольф-клубе. (Здесь и далее примеч. пер.)
Прибыли! ( фр .)
Петух в вине ( фр .).
Гвоздь программы, главная достопримечательность ( фр .).
Лайф-коучинг — система профессиональных взаимоотношений между специалистом по персональному росту (коучем) и клиентом, выражающаяся в поддержке и сопровождении человека до получения им необходимого результата в соответствии с его запросом.
Территориальная армия — создана в 1920 г. как резерв первой очереди сухопутных войск, с 1967 г. реорганизована в территориальный армейский добровольческий резерв.
Да, мой дорогой? (нем.)
Grace (англ.) — благодать.
Элиот Т. С. Маленький Гиддинг / Пер. В. Постникова.
Рой и Гленн обыгрывают имя Льюиса Хэмилтона, темнокожего гонщика «Формулы-1».
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу