Он хотел сказать отцу: то, чем я занимаюсь, это тоже нормальная полицейская работа. Хорошо это или плохо, но это моя работа…
Его телефон завибрировал. Фокс взглянул на экран. Номер звонившего абонента не определился. Фокс встал и, шагая мимо поста дежурной медсестры в сторону коридора, ответил:
— Алло?
— Это Малькольм Фокс? — Звонивший явно был чем-то раздражён.
— Да.
— Мне передали, что я должен о чём-то с вами поговорить.
— О…
В трубке откашлялись; Фокс подумал, что его собеседнику хорошо за шестьдесят.
— В тот вечер я был там. Мне передали, что вам позарез необходимо услышать подробности.
— Фрэнсис Вернал? — Фокс остановился как вкопанный. — Вы в тот вечер пасли его?
— Что? Да, мы его пасли.
— Извините, но я вынужден вам перезвонить. Позвольте, я запишу ваш номер…
— Может, я и пенсионер, но не идиот.
— Тогда имя…
— Как насчёт Колин? Или Джеймс? А может, Фред?
— Значит, имя своё вы тоже не назовёте? — догадался Фокс.
— Не назову, — подтвердил голос в трубке. — Я уже давно не у дел и, уж конечно, ничего никому не должен, так что слушайте меня внимательно — вы должны выслушать это один-единственный раз. — В трубке замолчали в ожидании реакции Фокса.
— Хорошо, — согласился Фокс.
— Вернал гнал как безумный. Прежде чем выехать из Анструтера, он напился до беспамятства.
— Он провёл там весь уикэнд?
— Со своей любовницей, — подтвердил голос. — Если бы на той дороге в тот вечер было хоть какое-то движение, всё могло обернуться куда хуже. Мы услышали звук удара ещё до того, как увидели, как он врезался. Прямёхонько в дерево на обочине.
Вся передняя часть всмятку, а он с несколькими выбитыми зубами в обмороке на водительском сиденье.
— В обмороке?
— Да. Но он ещё дышал… Пульс был стабилен. Если кто-нибудь из проезжавших вздумал бы остановиться и увидел бы нас… Сами понимаете, нам это было ни к чему.
— Но вам, однако, хватило времени, чтобы обыскать машину?
— Грех было упускать такой шанс.
— Но ни сигарет, ни его денег вы не тронули?
— Нас уже тысячу раз об этом спрашивали.
— Может, ваш напарник…
— Нет.
— А он сам может это как-нибудь подтвердить?
— Год назад он скончался. Причина вполне естественная, если вас это интересует.
— Примите мои соболезнования. А куда, по-вашему, исчезли его сигареты и счастливая пятидесятифунтовая банкнота?
— Понятия не имею.
— А когда вы обыскивали машину, то револьвера там, конечно, не обнаружили?
— Он мог спрятать его где угодно.
— Кроме того, он где-то спрятал тридцать — сорок тысяч наличными.
— Меня предупредили, что вы этого коснётесь.
— По всей вероятности, он хранил их в багажнике.
— Багажник мы не открывали.
— Вы в этом уверены?
— Мы знать ничего не знали ни о каких деньгах.
— Но ведь вы не спускали глаз с Вернала. И наверняка видели, как он посещал собрания «Чёрной жатвы» — как он выходил за чем-то к машине, а потом возвращался назад?
— Мы никогда не видели денег у него в руках.
— И ваш крот ни разу об этом не упоминал?
Он ещё немного помолчал, прежде чем ответить.
— Я рассказал вам всё, что знаю сам, — заявил он.
— Докажите мне, что вы там были.
— Что?
— В противном случае как я узнаю, что это правда?
На том конце линии снова установилась долгая пауза.
— Причина, по которой мы так быстро скрылись, — сказал наконец голос, — заключалась исключительно в том, что он начал приходить в сознание. Первое его слово было «Имоджен». Для нас это было неожиданно.
— Вам было известно, кто такая Имоджен?
— Она была его женой. Ему явно было больно, и она была той, кого он хотел видеть в ту минуту. Не Элис — Имоджен.
— Но вы просто оставили его там — вам даже в голову не пришло вызвать «скорую помощь»…
— Нас срочно вызвали в штаб, Фокс. Так мы и сделали — и звонок в службу «скорой помощи» всё равно не спас бы его, правда? — Фокс промолчал. — Ну что, мы с вами всё выяснили?
— У вас под колпаком когда-нибудь находился некто по имени Соколиный Глаз?
— Активный член «Чёрной жатвы». Скользкий как угорь, изворотливый ублюдок.
— В каком смысле изворотливый?
— Несколько раз наши люди пытались сесть ему на хвост, но он либо исчезал как по волшебству, либо вычислял их. — Он ещё немного помолчал, затем повторил свой последний вопрос: — Так мы с вами всё выяснили?
— По правде говоря, я с трудом представляю, как вы с этим живёте, — признался Фокс.
— Значит, всё, — заключил невидимый собеседник и отключился. В трубке раздались короткие гудки. Фокс стоял, опираясь о стену коридора. Он прислонился затылком к прохладной её поверхности и уставился на литографию в рамке на стене напротив. Потом он отыскал у себя в телефоне номер Элисон Пирс и позвонил.
Читать дальше