Лидия Беттакки - Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы

Здесь есть возможность читать онлайн «Лидия Беттакки - Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: ИП Стрельбицкий, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» Лидии Беттакки — это остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлетах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света — обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг — становится девушкой легкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину ее мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьезные испытания. Смогут ли герои пройти через них и сберечь свой семейный очаг?

Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какие люди! Светочка, здравствуй! — улыбнулся мужчина.

— Здравствуйте, Юрий Павлович! Рада вас видеть. Вот пришли отдать последний долг нашей наставнице, так сказать.

— Я тоже хотел провести в последний путь Арину Вадимовну. Опоздал, правда. Не успел на похоронную процессию, но хоть на поминки прибыл, и то дело. За упокой души лепшей подруги выпить — святое дело. Да и за сына её. Как же всё нелепо произошло!

— Юрец, привет! Сколько зим! — из зала ресторана к нам подошёл мужчина лет сорока пяти и протянул руку полковнику. — Где бы мы ещё встретились?!

— Здравствуй, Санёк! — пожал руку мужчине. — Это уж точно!

Мужчины отошли в сторону, и Лена тут же спросила:

— А кто этот обаятельный мужчина? Ты его знаешь?

— Полковник. Помнишь, я тебе о нём рассказывала? Мой первый вызов у Арины.

— А! Конечно, помню. Ты ещё восхищалась им и говорила, что он не выглядит на свои шестьдесят. Следует заметить, ты оказалась права, подруга. Ему и на самом деле не дашь его годы, — сыпала комплиментами Лена. — Даже чем-то похож на Микеле Плачидо. Правда?

— Да. Что-то есть. Благородная седина ему весьма к лицу, — заметила я. — Что, нравится мужчинка?

— Да, очень. Может, познакомишь?

— Попробую. Как только будет момент. Обещаю.

Мы вернулись за стол и невольно услышали слова сидящей напротив нас вдовы покойного Кирилла:

— Вот говорила я им. Покаяться нужно и прийти к Иисусу. И не заниматься больше тем, чем занимались они. А они меня не стали слушать — и вот, пожалуйста: результат. Только бы в ад не попали!

— Тамара, о каком аде ты говоришь? Ада нет как такового на самом деле. И это уже доказано учёными на опытах. Душа бессмертна.

— Как это нет? Всё есть. Вот если ты покаялся во имя Иисуса, значит, пришло спасение. А если нет, значит, в ад пошёл. Мы, евангелисты, знаем, о чём говорим. Приходите к нам на служение, примите покаяние и посмотрите: вам сразу станет легче.

— Ладно, Тамара. В такой день я не хочу с тобой спорить, — женщина потянулась за бутылкой водки. — Я лучше выпью за упокой умерших. И давай не будем сегодня об аде и подобных вещах. Договорились?

Я отлучилась в туалет. «Вот дела! Жена у Кирилла, оказывается, верующая. Абсолютная противоположность Кириллу. Теперь уже покойному. Хотя Кирилл здесь и не при чём. Это мама руководила парадом». Я вышла из сортира и уже было направилась обратно к столу, но тут меня позвал знакомый голос.

— Светочка! Можно тебя на секунду? Перекурить не желаешь?

В вестибюле стоял полковник и курил. Я подошла к нему. Мужчина обнял меня и проникновенно посмотрел в мои глаза.

— Хочешь сигарету? — протянул он мне пачку «Мальборо».

— Спасибо, не откажусь.

Я закурила.

— Ты знаешь, Света. Я столько думал о тебе. Хотел вот буквально на днях снова пригласить тебя к себе через Арину. Как вдруг узнал новость о скоропостижной её смерти и гибели сына. Вот судьба! Бывает же такое?!

— Согласна с вами. Все мы под Богом ходим. Никуда не денешься.

— Светочка, а как ты смотришь на то, чтобы со мной на недельку в круиз махнуть? Ты девочка красивая и мне очень нравишься. Все расходы я беру на себя, разумеется. Да и тебе подкину деньжат. Оттянемся по полной программе. Ты же знаешь меня: не обижу. А тем более такую красотулю, как ты.

— Спасибо вам, Юрий Павлович. Но я больше не работаю в этой сфере.

— Вот как! А чего так? Обидел кто?

— Нет. Дело не в этом. Просто я нашла другой род деятельности.

— И какой? Если не секрет? — поинтересовался мужчина.

— Официанткой по обслуживанию корпоративов.

— Правильный выбор. Одобряю, — похлопал меня по плечу полковник. — Молодец. А что, если мы просто будем встречаться? Я ведь свободный и холостой мужчина. А ты? Есть у тебя жених?

— Да, Юрий Павлович. У меня есть поклонник. Он иностранец, а вернее, из Италии.

— Вот как! Ну тогда я пас, Светочка, — полковник поднял руки вверх. — Твоя взяла. С итальянцем я, безусловно, соревноваться не стану. Заморский жених — это вещь серьёзная.

— Ты здесь? А я всё думаю, куда ты запропастилась? — Лена подошла к нам. — Сижу и жду тебя среди незнакомой мне компании.

— Юрий Павлович, познакомьтесь. Это моя соседка Лена. Пришла со мной на похороны, чтобы меня сопроводить.

Полковник окинул взглядом Лену, одетую в длинное чёрное вязаное платье, и протянул ей свою большую ладонь:

— Юрий Павлович. Можно просто Юра.

— Елена. Очень приятно, — кокетливо представилась соседка и пожала руку мужчине. — Вы такой обаятельный мужчина и так обалденно выглядите! У вас случайно не найдётся сигаретки для меня?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы»

Обсуждение, отзывы о книге «Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x