Лори Гоуэл - Милитант. Любовь терпит боль

Здесь есть возможность читать онлайн «Лори Гоуэл - Милитант. Любовь терпит боль» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Криминальный детектив, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Милитант. Любовь терпит боль: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Милитант. Любовь терпит боль»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда я узнала ужасную правду своего первого возлюбленного, мне пришлось сделать выбор: уйти с ним, оказаться под его защитой или выбрать семью, отречься от своей любви и больше не влезать в подобное.
И я выбрала первое.
Но, сбежав с ним, я ещё не догадывалась, что это лишь начало. Что все его рассказы, все слова, которыми он бросался, были полной ложью.
Теперь мне предстоит многое узнать об этом загадочном парне, столкнуться с новыми проблемами и опасностями, а ещё выяснить, на что я вообще способна…
Содержит нецензурную брань.

Милитант. Любовь терпит боль — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Милитант. Любовь терпит боль», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Лиа останется здесь, пока я не разберусь со всем этим дерьмом, – отвечает Гарри.

– И сколько ты собираешься её здесь прятать? – присоединяется Зак, подав голос с другой стороны гостиной. – Не обижайся, но твой план просто е_анутый.

– Я буду прятать её здесь столько, сколько потребуется.

Я слушаю их диалог и чувствую, как тону в болоте замешательства всё глубже и глубже.

– Что происходит? – громко произношу я, пытаясь привлечь всеобщее внимание. – Кто-нибудь мне объяснит?

Все парни поворачивают свои головы в мою сторону моментально.

– Ты ей ещё не сказал? – удивляется Лэнс.

– Нет, не сказал, – отвечает Гарри. – Не было подходящего времени.

– Ну тогда сейчас самое время, – хлопает Нейт по плечу своего друга. – Чтобы твоя милая принцесска не натворила всяких глупостей по ошибке.

Гарри тут же поворачивается в мою сторону, словно неожиданно вспомнив о моём присутствии. Он медленно подходит ко мне и смотрит на меня своими наполненными виной глазами.

– Мы побудем здесь некоторое время, – говорит он. – Здесь безопасно.

– До поры до времени, – добавляет Нейт, усмехаясь.

Гарри бросает на него испепеляющий взгляд, а я никак не могу прийти в себя до конца.

– В каком смысле «безопасно»? О чём ты? – Я смотрю на всех остальных, медленно переводя взгляд с одного парня на другого. – Что, чёрт возьми, здесь происходит?!

– Ты только не волнуйся, крошка, но… – произносит Нейт и собирается ещё что-то сказать, однако я грубо перебиваю его:

– А ты вообще иди в задницу!

Зак издаёт громкий смешок после моих слов, прикрывает рот кулаком, стоя у окна. Нейт же в удивлении открывает рот, опешив, а Лэнс тяжело вздыхает, решая взять все объяснения на себя:

– Мне жаль, что всё так получилось, но дело в том, что…

– Нет, Лэнс, – перебивает его Гарри, – я сам ей расскажу. – Он дотрагивается до моих плеч и вновь прожигает меня своим пристальным взглядом. – Ты должна сейчас внимательно выслушать меня, Лиа. Потому что всё очень серьёзно. – Он делает паузу. – К твоему дому должны подъехать несколько человек. Тебя должны похитить и привести в дом моего отца. А там…

– Тебя должны кокнуть, – присоединяется к объяснениям Нейт. – Ты прости, чувак, но ты тормоз. Нужно поскорее ей всё разжевать, а то с твоим медленным монологом её уже кокнут.

– Ну ты полный ган_он, – добавляет Зак. – Ты можешь хоть на секунду завалить е_ало? Не видишь, ситуация серьёзная?

– Заткнитесь оба! – рычит Гарри. – Лэнс, заткни этих клоунов.

В любом другом случае я могла бы раскраснеться от обилия всякой нецензурной брани, но сейчас данное явление интересует меня в самую последнюю очередь.

Я зла, я в замешательстве, я потеряна, а никто не хочет наконец объяснить мне, что здесь происходит.

– Господи! – кричу я, закрыв себе уши. – Чего вы от меня хотите?! Зачем вы притащили меня сюда?!

Мне не удаётся проконтролировать неожиданно появившиеся предательские слёзы и ноющую боль где-то глубоко внутри. Я словно вдруг вспомнила, что происходило всё это время до этого дня, и мне становится в сто раз хуже.

– Пожалуйста! Оставьте меня в покое! Я хочу вернуться домой! Отвезите меня домой!

Начинается истерика, над которой я не имею никакой власти.

Парни словно смотрят на меня сочувствующе, однако я уже не ведусь на такой обман.

Я уже никому не верю.

– Лиа… – шепчет Гарри. – Я виноват во всём. Прости меня.

Я еле поднимаю свои глаза и смотрю на него. Пытаюсь понять, говорит ли он сейчас искренне, или всё это очередная ложь, которая вновь сломает меня напополам.

– Серьёзно, не плачь, – просит Нейт. – От этих видов мне даже грустно стало. Я сейчас сам расплачусь.

Хоть его слова кажутся глупой шуточкой, однако в его голосе совсем нет сарказма, и у меня просто не получается проигнорировать этот факт.

– Давай всё же я ей расскажу? – предлагает Лэнс осторожно, будто словами может ранить друга.

И тот кивает через несколько секунд.

Лэнс подходит ко мне и предлагает сесть на стул возле небольшого деревянного стола. Я делаю, как он велит, ведь пока этот парень – единственный, кому я почему-то доверяю.

– Отец Гая, Стивен, отправил к твоему дому своих людей с целью похищения. До этого этим должен был заняться сам Гай, но, как ты видишь, он не собирается этого делать.

– Что за Гай? – растерянно спрашиваю я, переводя взгляд с Гарри на Лэнса, а затем и наоборот, будто бы совсем не услышав весь остальной бред, который я услышала секунду назад. – О ком вы вообще говорите?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Милитант. Любовь терпит боль»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Милитант. Любовь терпит боль» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Милитант. Любовь терпит боль»

Обсуждение, отзывы о книге «Милитант. Любовь терпит боль» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x