Валенса - На волнах любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Валенса - На волнах любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Остросюжетные любовные романы, foreign_dramaturgy, Морские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На волнах любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На волнах любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Каждая девушка мечтает о настоящей любви. Но она дается не легко. Корнелию преследуют враги отца и её предает Даниэль. Лилиане не везет в любви. Парни её бросают, предают. Девушки решают изменить свою судьбу. Их ждут опасные приключения. Смогут ли они пройти через все трудности, чтобы найти настоящую любовь?

На волнах любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На волнах любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Привет. Карета, уже подана, – сказал он, подходя к Корнелии.

– Очень хорошо, – сказала она, смотря на него.

– Какая ты красивая в этом платье.

– Спасибо за комплимент.

– Я очень рад, что вы согласились пойти со мной в театр.

– Меня уговорил ваш друг Джон. А вот и он.

Джон подошел к ним, и они пошли к карете. Они сели в карету и поехали в театр, где будут показывать спектакль. В театре было много народу. Даниэль купил билеты. Войдя в зал, они встретились с зеленоглазой шатенкой.

– Здравствуй, Даниэль, – поздоровалась она.

– Здравствуй, Лилиана. Познакомься это мой друг Джон, а эта – Нелли.

– Очень приятно с вами познакомиться. Меня зовут Лилиана. Я подруга Даниэля.

– Мы дружим с детства, – ответил Даниэль.

– Очень приятно с вами познакомиться, – сказала Корнелия.

– Джон, возьми билеты.

Даниэль не успел вытащить билеты из кармана, как к ним подошла девушка в белом платье и в белой шляпке. На шляпе было большое белое пьеро. Девушка была из высшего общества. Она выглядела элегантно. На её лице была приятная улыбка.

– Привет, Лилиана, – поздоровалась она и посмотрела на Даниэля, Джона и Корнелию.

– Привет, Мария, – поздоровалась Лилиана.

– Ты что с ума сошла с такими оборванцами общаться, – с ненавистью сказала Мария. – Они же грязные и от них идет неприятный запах.

– Мария, эти люди мои знакомые. И не оскорбляй их в моём присутствии. Они такие же люди, как и мы.

– Какая же ты наивная. Они бедные, а ты из высшего общества.

– Знаешь, Мария, я не смотрю на статус людей.

– Тогда мне здесь нечего делать, особенно с такими оборванцами, как они, – ещё раз посмотрела на них пристальным взглядом и ушла.

– Не обращайте на неё внимание. Мария больше всего на свете любит деньги и славу, – сказала Лилиана.

– Лилиана, мы пойдем занимать свои места, – сказал Даниэль и отдал билеты Джону. – Джон, идите, занимайте места. Я к вам подойду.

– Хорошо.

Джон и Корнелия ушли занимать места.

– Извини, Даниэль. Мария вела себя не очень хорошо сегодня по отношению к твоим друзьям.

– Не извиняйся. Ты тут ни в чем не виновата.

– Ты прав. Но мне стыдно перед твоими друзьями, особенно как Мария с ними разговаривала.

– Лилиана, ты не беспокойся. С Марией я разберусь. И передай моим родителям, что скоро я вернусь домой.

– А когда?

– Через месяц.

– А почему ты не можешь навестить маму, папу и брата сейчас?

– Я не могу. У меня много дел, – он посмотрел на часы. – Сейчас начнется спектакль. Надо найти своих друзей.

– До встречи, – попрощалась она с ним и ушла искать Марию.

Даниэль нашел своих друзей. Он сел на скамью рядом с Корнелией. Начался спектакль. На сцене показывали драму. Спектакль длился около часа. Он закончился вечером. Корнелия была в восторге от спектакля. Она никогда не была в театре. Даниэль с Джоном и Корнелия вышли из театра, сели в карету и поехали в порт, где стояли их корабли. Всю дорогу Корнелия вспоминала спектакль. Она не слышала, о чем говорил Джон с Даниэлем. Экипаж подъехал к порту. Они вышли из кареты. Даниель проводил Корнелию до её корабля.

– Спасибо, Даниэль, что сводил меня в театр, – поблагодарила она его.

– Пожалуйста. Ты, завтра свободна? – спросил он её.

– Да, она завтра свободна, – сказал Джон, подходя к ним.

– Джон, за меня не надо говорить! – возмущённо сказала она. – Я завтра никуда не пойду.

– Пойдешь! – Джону пришлось крикнуть на неё. – Ты забыла наш сегодняшний разговор!

– Нет, не забыла Джон, – сказала она с грустью. – Даниэль, я завтра свободна.

– Тогда я завтра за тобой зайду после обеда.

Даниэль поцеловал руку Корнелии и ушел. Корнелия взглядом проводила Даниэля.

***

Был прекрасный день. На небе святило солнышко. Дул легкий ветерок. На палубе стояла Корнелия. Ветер ласкал её волосы. Она смотрела на море. В воде играли солнечные блики. Корнелия услышала шаги. К ней приближался Даниэль. Она повернулась к нему. В руках он держал букет ромашек.

– Добрый день, Нелли.

– Добрый день, Даниэль.

Он подарил ей цветы.

– Какие красивые ромашки, – она взяла цветы. – Спасибо за цветы. Их нужно поставить в вазу с водой.

– Я поставлю, – сказал Джон, подходя к ним.

Джон взял цветы у Корнелии и пошел в каюту капитана.

– Куда мы пойдем? – улыбаясь, спросила его.

– Я думаю, мы погуляем по городу.

– Ты решил мне показать город?

– Да, Нелли, – ответил он, смотря на неё влюбленными глазами.

Они пошли гулять по городу. Он ей показывал интересные места города Барселоны: Собор Креста и Святой Евлалии, церковь Санта-Мария-дель-Мар. Корнелия была счастлива. Она гуляла так, когда встречалась с Генри, в Греции. Она вспоминала, когда она с Генри проводили вместе вечера. Корнелия и Генри познакомились в Греции, когда Корнелия искала своего папу и наткнулась на Генри. Между ними возникли чувства. Они любили друг друга. Генри был ревнивым. И ревность погубила молодого юношу. Из-за ревности он спрыгнул в море и там погиб от акул. Он умер на глазах любимой девушки Корнелии. Корнелия была в шоке и долго оплакивала Генри. Берн поддерживал и утишал свою дочь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На волнах любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На волнах любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На волнах любви»

Обсуждение, отзывы о книге «На волнах любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x