– Госпожа Амбер, нам приказано отвести вас в холл, – сказал один из них. Его имени не помнила, но хорошо знала. Он долго служил моему мастеру, но сейчас смотрел на меня не как обычно. Не с почтением, а как-то отстраненно.
– Подо… жди… те… – язык очень сильно заплетался, и я вообще ничего не понимала. На мужчин смотрела, словно сквозь плотную дымку. И, тем более, мало осознавала, что они от меня хотели. Вроде услышала произнесенную фразу, но ее смысла не уловила. Просто стояла, держалась за голову и покачивалась. Как же плохо.
– Она пьяная, – сделал вывод другой стражник. Посмотрел на меня и на вино, которое все еще стояло на столе.
– Что?.. Нет… – попыталась помотать головой, но из-за этого чуть не упала на пол.
Меня подхватили за руки и вывели из комнаты. Нет, грубо волокли. А я не понимала, что происходило. Кажется, пыталась сопротивляться. Знала, что мне нужно к лекарю, и поэтому пыталась в воздухе отпечатать руну, чтобы переместиться в портале, но мне просто заломили руки. Связали их. Сами эти мужчины так себя не повели бы. Им был дан приказ.
Они отвели меня в холл и поставили там на колени. Я уже почти ничего не видела, но почувствовала боль, когда мне дали пощечину.
– Как ты посмела? – услышала рядом с собой разъяренный голос какого-то незнакомого мне мужчины. Догадалась, что это он меня ударил. Да с такой силой, что я тут же рухнула на пол. – Оказывается, вот что из себя представляет прославленная Амели Амбер. Мерзкая воровка.
Я сделала глубокий вдох и несколько раз моргнула, пытаясь сфокусировать зрение. Кажется, получилось. Во всяком случае, смогла хоть что-то рассмотреть. Увидела мужчину лет пятидесяти. Судя по одежде, он из знати. Незнакомец стоял надо мной и, кажется, еще что-то говорил. Возмущался. Обвинял. А я вообще ничего не могла понять.
– Что… вы… – пробормотала с усилием. Не смогла закончить фразу, но уже вскоре услышала голос Жизель:
– Лорд Викот, пожалуйста, не бейте ее. Если Амели действительно виновата, мой муж ее накажет.
Мне врезалось в сознание это «лорд Викот». О нем раньше слышала, но ни разу не видела его. Очень влиятельный человек, с чьим мнением считался даже король. И я чувствовала, как Жизель так же прогибалась перед ним. Этот мужчина ударил меня неизвестно за что, а она лишь мягко попросила больше не делать этого.
– Что значит «если»? Она виновата. Она украла драгоценности из моего замка. Посмотри на это. Эта воровка даже не стесняется носить краденное, – он схватил мою руку и поднял ее, показывая Жизель золотой браслет, который виднелся у меня на запястье. Но он не был краденным. Это подарок лорда, с которым я должна была встретиться. Так почему Викот утверждал, что это его драгоценность, которую я украла? – Где остальное? Где другие драгоценности?
– О чем… вы? Это подарок… – прерывисто пробормотала. – Мне нужно… к лека… рю… – сказала, обращаясь к Жизель. – Плохо… мне…
– Что с тобой? – девушка подошла ближе и посмотрела в мои туманные глаза. Я надеялась на ее помощь, но один из охранников сказал про вино в моей комнате и Жизель скривилась, – Ты пьяная?
– Нет… Вино, которое ты… передала, я не пила…
– Что? Я тебе передала вино? Ничего я не передавала, – Жизель недоуменно приподняла бровь и еще сильнее скривилась. За последние годы я хорошо узнала эту девушку. Она пыталась выглядеть умной. Читала много книг и разбрасывалась умными фразами, но по своей сути была тупой, как нож для бумаги. Абсолютно все ее эмоции можно было прочитать на слащавом личике, и сейчас я видела ее искреннее недоумение. Не она отправила мне вино.
– Не только воровка, но еще и пьяница, – изрек лорд Викот. – Я требую наказания для этой мерзавки. Отдай ее мне.
– Я не могу. Не имею права. И мой муж поставил барьер, из-за которого Амели не сможет покинуть дом до его приезда.
– Почему? – мужчина был зол и давил на Жизель, а та сдавала позиции.
– Я не знаю… Наверное, наказал за то, что она себя плохо вела на уроках. Он раньше такого не делал.
– А мне кажется, что Эдергар знает о воровстве и таким образом ее наказал. Он потакает ей! За такое нужно руки отрубить, а не держать в доме.
– Не говорите такого. Мой муж не мог знать о воровстве. Он бы ее справедливо наказал.
– В таком случае распорядись ты о наказании. Эдергар не будет против. Он отблагодарит свою жену за то, что она спасла его имя от грязи.
Я с трудом сидела. Кажется, что-то говорила. Вернее, бормотала, но никто меня не слышал, а я была шокирована тем, что происходило. Жизель сейчас просто водили вокруг пальца. Даже я, будучи в таком состоянии, понимала всю абсурдность ситуации. Эту неделю я не выходила за пределы владений учителя, значит, это воровство должно было произойти раньше. И мужчина только сейчас приехал? Да и почему он сам явился? Ему по статусу не положено с таким разбираться.
Читать дальше