Макар Файтцев - Изнутри по ту сторону двери

Здесь есть возможность читать онлайн «Макар Файтцев - Изнутри по ту сторону двери» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Юмористическая проза, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изнутри по ту сторону двери: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изнутри по ту сторону двери»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Её подставил собственный брат: проигрался и продал в рабство. В долговое рабство. А у неё на эту жизнь свои планы, и уж точно они не имеют никакого отношения к тому, чтобы стать рабыней, даже такого замечательного хозяина, как он. Кстати, а почему он три месяца молчал, что она ему продана? Какая здесь скрыта тайна? Что ему в конце концов от неё надо? Что от неё надо всей его семье? Почему они носятся с ней как с писанной торбой?

Изнутри по ту сторону двери — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изнутри по ту сторону двери», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как зачем? Пришло время платить первый транш. У тебя есть два пути: или ты перечисляешь деньги или ты становишься моей невестой. – басм, и мечта о принце грубо разрушена.

– Джек, давай закроем эту тему. Я не стану твоей невестой. Ни-ког-да! И баста! Я сегодня сделаю перевод первого транша.

– У тебя есть деньги? Интересно, откуда.

– Не забывай, что я начала работать. Оплата ежедневно. Единственное, что я хотела бы попросить, чтобы ты мне дал отсрочку на второй транш. Мне надо купить на осень одежду.

– Я это знаю. Куртка твоя никуда уже не годится. Да и под дождём ты почему-то бегаешь в туфлях для этого не предназначенных. У тебя что, сапог нет?

– Нет… Я же на машине была всё время. Так что спортивных туфель вполне хватало. Ладно, спасибо, что подвёз. Я пошла.

– Во сколько заканчивается работа? – крикнул он вдогонку. Но услышав ответ, добавил: – Хорошо, я заеду в три часа. Не задерживайся!

Она не сказала Джеку, что ей пришлось вложить всё, что было заработано, в транш. На жизнь оставалось лишь та небольшая сумма, что выделил банк в виде поддержки. Девушка и так ему была благодарна, что он снял с неё обязанность оплаты коммуналки и необходимости тратится на питание. Ежемесячная рента ушла на погашение второго долга. Свои деньги Мелисса вкладывала в дом. Задолженность, которую должен был Анатоль «змею», шёл отдельной статьёй. «Змей» предъявил его в банк. По сравнению с общим долгом сумма небольшая. Её можно погасить за полгода, если жить очень экономно. А потом попытаться начать процедуру деления собственности. Если Джек пойдёт на это. Мелисса всей душой хотела сохранить дом. Если не целиком, то хотя бы его часть.

Студенческая жизнь весёлая. Пятница, завтра выходной.

Хмурое небо, ветер воет за окном. Кто-то из однокурсниц предложил собраться и отметить праздник Осени. Остальные только за. Дружно скинулись на общий стол. За Мелиссу вложилась её верная Ванесса: «Разбогатеешь – отдашь!»

Девушка на праздник пришла после того, как закончила свою смену. Ей, как студентке, полагалось работать не больше двадцати часов, и она выбрала время с четырёх до восьми часов вечера, чтобы не слишком поздно возвращаться домой.

Мелисса сидела на подоконнике и смотрела, как капли, сползая по стеклу, оставляют кривые дорожки. Вот одна упала на стекло, немного задержавшись, медленно стала спускаться. Но следом «её внимание» привлекла другая. Слившись воедино, они побежали чуть быстрее. В это время где-то сбоку пристеклилась третья и ручеёк из первых двух капель притянулся к ней, отяжелев, скатился по стеклу, увлекая всё новых и новых подруг.

– Привет, о чём мечтаешь? Пойдём, потанцуем? – это был Диего.

Прекрасный Диего с волнистыми до плеч чёрными волосами и слегка влажными глазами. Диего, с тонкими губами и длинными как у девушки ресницами. Диего, секс-символ местного университета. Он учился на старшем курсе на политологии, западал с Анатолем в одной компании. Диего, которого она однажды отшила, а он потом извинялся, ссылаясь на «малость перебрал».

– Ты мне?– Мелисса оглянулась. Поблизости народу не намечалось. Стало быть, к ней.

Душа жаждала любви и признания. И тот факт, что он, кумир женских сердец, пригласил её, не могло ей не льстить. Мы с вами помним, что Мелисса настоящая женщина и она согласилась.

Неспешное покачивание в такт музыки среди таких же медитирующих пар. От Диего пахло одеколоном, сигаретами и слегка отдавало потом.

Парень подпевал, интимно дуя в ухо. Его дыхание щекотало и возбуждало.

Она не поняла, что произошло. Волосы резко дёрнули назад, как будто отрывали от черепа. Раздалась нецензурная брань.

Мелисса попыталась обернуться, но некто клонил её к полу. Она стала падать, ища за что бы ухватиться. Пальцы вцепились в первый попавшийся предмет. Послышался треск рвущейся материи.

Руки словно порвали кошачьи когти. Боль полоснула по нервам. Ударом в живот выбили воздух. Радуга заплясала перед глазами. Пол приближался с такой скоростью, что девушка чудом успела сгруппироваться, перевернуться и упасть тушей на чужое тело. Где-то рядом визжали женские голоса. Мужские что-то прикрикивали.

В какой-то момент дышать стало свободнее.

Мелисса смотрела одним глазом. Второй не хотел никак открываться. Она увидела, как несколько человек сдерживают крупную девушку в белом коротком платье, на высоких каблуках и белым огромным хвостом на макушке. Обидчица вырывалась, визжала и брызгала слюной. Её речь была сбивчива. Она сыпала оскорблениями, разнообразию которых мог бы позавидовать любой филолог, занимавшийся устным народным творчеством.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изнутри по ту сторону двери»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изнутри по ту сторону двери» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Изнутри по ту сторону двери»

Обсуждение, отзывы о книге «Изнутри по ту сторону двери» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x