Шпилька С.В. - Танцы под луной

Здесь есть возможность читать онлайн «Шпилька С.В. - Танцы под луной» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Фантастические любовные романы, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Танцы под луной: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Танцы под луной»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Миранда родилась в рабстве и всю сознательную жизнь искала путь к свободе. Однажды, повстречав того, кто смог дать ей желанную вольную жизнь, она поняла, что все еще не принадлежит самой себе. Жизнь научила ее вставать с колен на ноги, она делала это сотни раз и в сто первый раз она встанет. История о сильной женщине и любящей матери.

Танцы под луной — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Танцы под луной», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они спустились по железной витой лестнице, которая увела мужчин в подполье. Ронон и знать не знал, что у знаменитого рынка Бабадык есть подземные ходы. Если честно, это впечатлило. Похоже, он наконец то выхватил счастливый билет! Тут было полно клеток с рабами, он уже заметил несколько подходящих кандидатур. Они прошли до конца коридора, но пока не остановились ни у одной клетки.

– Сюда! – Позвал торговец, открывая потайную дверь.

– Долго еще?

– Почти пришли! – Все это время торгаш заискивающе улыбался, гордо демонстрируя золотые зубы. – Ну вот! – Он вдруг остановился и, в поклоне указывая на товар, произнес. – Этого красавца зовут Горр.

– Угу. – Безразлично отозвался Ронон. Он всегда так говорил, осматривая товар. Это помогало сбивать цену. На самом же деле у него челюсть отпала, когда он увидел этого громилу. Это было то, что надо и даже лучше! Этот раб превзошел все его ожидания, это был орангутанг собственной персоной. Наверное, торговец попросит за это чудовище целое состояние.

– У меня есть и другой. – Хохотнул таракан. – Он здесь, его зовут Венон.

Ронон перевел взгляд на другую клетку. Венон был поменьше, но тоже достаточно крупным. Его устраивали обе кандидатуры, он уже знал, что без этих рабов никуда не уйдет. Оставалось только сбить цену.

– Мешок золотых за Горра и полмешка за второго. – Хитро улыбнулся таракан, потирая ладошки. – Во всем южном Пеноке вы не найдете товар лучше, чем этот!

– Дам полмешка за обоих и не монеты больше. Это хорошее предложение, мужик, соглашайся. – Ронон говорил вяло и безразлично. – Твой Горр слишком крупный, его нужно много кормить, а у другого плохие зубы, дорого ты его все равно не продашь.

– Вы грабитель, господин де Антур! – Хихикнул торговец.

– Ты узнал меня?

– Сразу, как вы появились в Бабадык. С первого дня слежу за вашими неудачными поисками. Мой товар это то, что вам нужно, я это знаю. А мне нужны золотые монеты. Один целый мешок и еще половина. – Твердо сказал таракан. – Это мое последнее предложение. Или, может, эти парни не так уж вам и нужны?

– Нужны! – Ронон взял торгаша за горло и приподнял, тот с трудом доставал носками до земли. – Упакуй мне их к рассвету. Вот тебе за Горра. – Свободной рукой он снял с пояса мешок с золотыми и бросил его в ноги таракану. – А это тебе за второго! – Ронон зачерпнул большую горсть монет из второго мешка и подкинул их к потолку. Провожаемый звоном золотых монет, он дошел до лестницы, поднялся наверх и исчез в дверце кибитки.

– Куда вас везти, господин? – Спросил извозчик.

– На кукурузную плантацию. – Приказал Ронон.

Когда Ронон появился в южном Пеноке, ему было всего семнадцать. Он был нагловатым худым юношей с целой свитой своих людей и тремя десятками мешков золотых монет. Он был из рода де Антур, иначе говоря, королевских кровей. Но суть не в этом. Еще с порога юноша заявил, что прибыл сюда, чтобы разбогатеть и, что еще удивительнее, со страшным разбегом стал засаживать земли кукурузой. Так появилась первая колония. Всего в Южном Пеноке их было три – кукуруза, рожь, пшеница, но это тоже все не важно. Важно, что король у южных земель был один и им стал Ронон.

Года пронеслись как породистый скакун. Ронону де Антуру стукнуло тридцать пять. Он стал безмерно богат и влиятелен, а акры кукурузных полей с каждым годом приносили ему все больше прибыли. Теперь Ронон владел всей кукурузой в государстве. Из нее готовили все, что шло на стол белому человеку: муку, масло, хлеб и сам початок.

У Ронона было все, о чем только можно мечтать. Отменное здоровье, нескончаемые богатства, привлекательная внешность, круг единомышленников и дело всей его жизни. Он не торопился связать себя узами брака. По правде, он терпеть не мог все то, что его ограничивало, а наличие жены казалось ему тяжелой обузой. Но даже будучи черствым и холодным человеком, господин де Антур все же понимал, что ему нужен наследник.

Уже несколько дней он обдумывал это и даже во всех деталях представлял, как сам лично будет учить сына тонкостям управления кукурузным делом, своей громадиной. Но это только когда малыш подрастет, а пока он маленький, Ронон будет передавать ему опыт попроще. Например, как лучше отхлестать неугодного раба, или куда колоть быка, чтобы из него как можно скорее вытекла вся кровь.

Вымотанный поездкой на Бабадык, но счастливый, Ронон уснул сразу, как добрался до своей постели. Ему снился тревожный сон о младенце, брошенном матерью. Мальчик исходил кровью и, теряя последние силы, еле слышно кряхтел. Во сне молодой господин держал кулек с ребенком на коленях. Медленно покачивал его из стороны в сторону и пел колыбельную песню, которую в детстве слышал от своей няни. Ронон пытался его успокоить и согреть собственным теплом, но у него ничего не выходило. Младенец умирал. Жизнь вытекала из него, как молоко из разбитого кувшина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Танцы под луной»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Танцы под луной» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Танцы под луной»

Обсуждение, отзывы о книге «Танцы под луной» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x