Он и его отряд прибыли в деревню еще утром; им поручили завязать дружеские отношения с местными старейшинами. Жители не должны вести враждебных действий против расквартированных неподалеку американских войск. Кроме того, им вменялось в обязанность найти в деревне спрятанных боевиков. По данным разведки, в деревне укрывался один из лидеров движения «Талибан».
В тот день Деклан и его бойцы не увидели талибов. В деревне жили только бедняки, в основном женщины, старики и дети. Бойцы угостили детей конфетами и продуктами из сухого пайка.
Матери смотрели на них, робко улыбаясь; они тихо благодарили их на дари, одном из двух официальных языков страны.
Позже, вернувшись в лагерь Шораб, они играли в карты и шутили перед тем, как лечь спать. Деклан, которому надоели карты, встал и отправился в свою палатку, когда прибыл посыльный.
– Вас требуют в штаб как можно скорее, – сказал молодой рядовой.
– Только меня? – уточнил Деклан.
– Вас и вашу группу, – ответил посыльный.
– Идем, – ответил Деклан и поспешил к картежникам: – Нас вызывают.
Меньше чем через пять минут они направлялись в штаб, где им должны были дать очередное задание.
Войдя в помещение, Деклан увидел командира, который стоял посреди комнаты вместе с бригадным генералом и еще четырьмя спутниками. На трех из четырех была темная одежда, наушники и наплечные кобуры с автоматическими пистолетами SIG Sauer; кроме того, они были вооружены автоматическими карабинами M4A1 с дополнительным оснащением из набора SOPMOD. С бригадным генералом разговаривал незнакомец в дорогих брюках и белой рубашке с галстуком. Поверх рубашки на нем был бронежилет.
Делан испытывал дурные предчувствия по поводу предстоящей беседы. Он покосился на Мака Балкмана, своего заместителя.
Мак пожал плечами и повернулся к Фрэнку Форду по кличке Мустанг, их снайперу, который вошел в палатку первым.
– Что тут происходит?
Мустанг покачал головой:
– Я пришел за минуту до вас. Мне еще ни слова не сказали. Наверное, ждут, пока соберутся все.
Гас Уолш, их радист, пришел одновременно с Декланом и Маком.
– Кто тот чувак в костюме?
Коул Маккаслан вовремя вошел в палатку и услышал вопрос Гаса. Он пристально посмотрел на типа в бронежилете.
– Не знаю, но, наверное, важная шишка, раз приехал со своими телохранителями.
В палатку, застегивая мундир, вошел Джек Сноу, их боец прикрытия и самый младший из группы.
– Что я пропустил? – Он посмотрел на типа в белой рубашке, и у него отвисла челюсть. – Черт, это же конгрессмен Патрик Райан. Что он здесь делает?
Деклан и остальные разведчики посмотрели на Сноу.
– Откуда ты знаешь, что это Патрик Райан? – спросил Деклан.
– Вы что, новости не слушаете? Он здесь уже несколько дней, инспектирует войска и принимает отчеты обо всех операциях. – Сноу нахмурился. – Скоро промежуточные выборы. – Он мотнул головой в сторону конгрессмена. – Наверное, хочет повысить свой рейтинг.
В этот миг конгрессмен, бригадный генерал и их командир повернулись к ним. Командир кивнул:
– Хорошо, что все в сборе. Садитесь, джентльмены.
Деклану не понравился официальный тон командира.
– Разведданные подтвердили, что в деревне прячется Абдул Карим Расул, один из лидеров верховного органа «Талибана», который называется «Кветта шура». Он стоит за недавними нападениями на четыре заставы на севере и востоке Афганистана, которые охраняются правительственными войсками. Его люди убили тридцать пять афганских сотрудников секретной службы и четырех американских солдат. Он руководил нападением на отель в Кабуле, когда были убиты двадцать два человека, в том числе четверо американцев. Кроме того, он стоит за обстрелом школы для девочек в провинции Логар в окрестностях Кабула. Мы разыскиваем его вот уже три года, но он все время ускользает, прячется в горах и переходит афгано-пакистанскую границу.
Вперед вышел генерал Томас.
– По словам наших разведчиков, сейчас он находится в деревне Боши.
– Сегодня мы были там, но не заметили никаких признаков, – ответил Деклан.
Генерал кивнул:
– Наши источники говорят, что, попадая в какую-нибудь деревню, он не высовывается. Кроме того, в той деревне живут его родственники.
– Главное, – подхватил полковник Фелтон, – сейчас он в деревне. Ваша задача – ликвидировать его, используя любые силовые методы. Он вооружен и очень опасен; по его вине погибло много людей.
– Вы должны его ликвидировать, – приказал генерал Томас. – Любой ценой. На этот раз мы не можем позволить ему сбежать.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу