Он подумает, что все идет не по плану. Что я поторопилась и что я несерьезная. О чем я думала?
— Как прошло? — спросил Джек, плюхнувшись на сиденье напротив. Он протянул мне горячий шоколад. У него был довольный и отдохнувший вид. Я осознала, что теперь знаю, как он спит и как себя чувствует.
— Думаю, могло быть и хуже. Конечно, для них это неожиданные новости.
— Хорошо. Давай сюда свои ноги, я сделаю тебе массаж. Это наименьшее, что я могу сделать.
— У меня грязные ноги.
— Меня устраивает.
— У тебя точно фут-фетиш. Это становится все яснее.
Я отхлебнула еще немного горячего шоколада. Было довольно вкусно. Он похлопал по своим коленям, чтобы я положила на них ноги. Я послушалась. Попросила его не снимать мои носки.
— Когда ты позвонишь своим предкам? — спросила я.
— Ох, у нас не такая семья.
— А какая?
— Я не знаю. Мы правда любим друг друга.
— Еще одна патология?
— Это делает меня лучше. Ты разговаривала с мамой или папой?
— С мамой. Но это то же самое, что общаться с ними обоими. Они всегда рассказывают все друг другу.
Он нажал на нерв на моем пальце, и моя нога немного подскочила. Мы вернулись в тихое русло. Все стало даже лучше, чем раньше, ведь теперь все лежало на поверхности. Впервые мы заговорили о Нью-Йорке не как о гипотетическом пункте назначения, а как о месте, где будем жить. Это изменило все для нас обоих.
— Спишь? — спросил он. — Иногда от массажа ног меня клонит в сон.
— Что мы будем делать в Италии?
— Есть спагетти. Осматриваться.
— То есть мы едем в Италию лишь для того, чтобы поесть спагетти?
— Звучит безбашенно, когда ты это говоришь.
— Твой дедушка был там?
Он кивнул.
— А потом Париж? — спросила я.
— А потом Париж. Раф с Констанцией тоже будут там. Вот и конец нашему путешествию. Как-то так.
— Поскорее бы их увидеть.
— Да, было бы неплохо встретиться с ними в Италии.
— Жаль, что у нас так мало времени. Я тебе рассказывала, что в детстве думала, будто Венеция находится на Венере? Думала, что это город на другой планете.
— И ты говоришь, что окончила Амхерст.
— Не знаю, дело в похожих названиях. Я помню, как разочаровалась, когда моя подруга сообщила мне, что Венеция — это город в Италии. Я сначала даже не поверила ей. Решила, что ее дезинформировали. Думала, что гондольеры в полосатых рубашках… что это космическая униформа.
— Да уж, у тебя есть свои странности, Хезер.
— Было легко ошибиться.
— То же самое, что перепутать трубкозуба и ковчег для машин. Именно так я считал в детстве.
— Ты думал, что трубкозуб — это ковчег для машин? Мне даже сложно выговорить. Какая-то скороговорка. Что такое ковчег для машин?
— Я просто подумал, что если Ной построил ковчег для животных, то почему не может быть ковчега для машин? И я решил, что это трубкозуб.
Он снова взял меня за пальцы на ногах. Я ощущала легкость, счастье и поддержку. Мы по-прежнему смотрели друг другу в глаза, когда зазвонил мой телефон. Я опустила взгляд и увидела, что это папа. Я показала телефон Джеку, и он встал с сиденья.
— Ухожу, — сказал он.
Нежно поцеловав меня, он удалился в вагон-ресторан.
31
— Так, расскажи мне о Джеке, — сказал папа. — Твоя мама сказала, что он сопровождает тебя домой.
Сопровождает . Словно Джек — какой-то слуга.
Наверняка его насторожила настойчивость мамы в ее просьбах выяснить, что все это значит. Старый трюк. Боже, до чего же быстро они сработались.
— Джек — это человек, которого я встретила в поезде по пути в Амстердам.
— Он американец?
— Родился и вырос.
— Твоя мама сказала, что он из Новой Англии?
— Вермонт, — сказала я.
Меня раздражали мои короткие ответы, но я не хотела рисковать и затягивать со своими репликами. Лучше отвечать короткими повествовательными предложениями, не проявляя особой инициативы.
— И какие у него планы? Ты знаешь?
— Относительно чего?
— Ну, просто, в общем. Планы на жизнь. Вы это обсуждали?
— Папа, ты слишком любопытный.
— Я не специально, милая. Прости. Мне просто интересно. Как и твоей маме. Это большой шаг. Ты только выпустилась весной.
— Я знаю, пап.
Я отхлебнула еще немного горячего шоколада. Решила не вестись на ловушки отца. Если ему нужны ответы, ему придется вести разговор. После короткой паузы он продолжил:
— И насчет твоей новой работы… Команда Эда Белмонта сделала скачок выше крыши. В смысле, их продажи. О них написали в журнале «Уолл-Стрит». Во всяком случае, Джек будет жить с тобой?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу